Sentences — 238 found
-
157184
- わたし私
- は
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- で
- おく遅れた
- と
- しゅじん主人
- に
- せつめい説明
- した 。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam. — Tatoeba -
157185
- わたし私
- は
- こうつうじこ交通事故
- で
- あし足
- を
- お折った 。
My leg was broken in a traffic accident. — Tatoeba -
157746
- わたし私
- は
- かえりみち帰り道
- に
- こうつうじこ交通事故
- に
- あ遭った 。
I met with a traffic accident on my way back. — Tatoeba -
160184
- わたし私
- は
- その
- こうつうじこ交通事故
- で
- けが
- を
- した 。
I got injured in the traffic accident. — Tatoeba -
162554
- わたし私の
- むすめ娘
- は
- こうつうじこ交通事故
- で
- けが
- を
- した
- ので
- にゅういん入院
- している 。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident. — Tatoeba -
163330
- わたし私の
- おじ叔父
- は
- こうつうじこ交通事故
- に
- まきこ巻き込まれた 。
My uncle was involved in the traffic accident. — Tatoeba -
163347
- わたし私の
- おじ叔父
- は 、
- きのう昨日 、
- こうつうじこ交通事故
- に
- あった 。
My uncle met with a traffic accident yesterday. — Tatoeba -
163799
- わたし私の
- あに兄
- は
- こうつうじこ交通事故
- で
- な亡くなった 。
My brother was killed in a traffic accident. — Tatoeba -
163800
- わたし私の
- あに兄
- は
- こうつうじこ交通事故
- で
- けが
- を
- した 。
My brother was injured in the car accident. — Tatoeba -
165833
- わたし私たち
- は
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- を
- さ避ける
- ために
- うらみち裏道
- を
- とお通った 。
We took a back road to avoid the heavy traffic. — Tatoeba -
165834
- わたし私たち
- は
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- を
- うまく
- さ避ける
- ほうほう方法
- を
- し知っている 。
We know how to get around traffic congestion. — Tatoeba -
166749
- わたし私たち
- は 、
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- に
- あったん
- です 。
- それ
- で 20
- ふん分
- おく遅れて
- しまいました 。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late. — Tatoeba -
166820
- わたし私たち
- の
- まいつき毎月
- の
- しゅうにゅう収入
- は 、
- しょくりょう食料 、
- へやだい部屋代 、
- いりょう衣料 、
- こうつうひ交通費
- など
- を
- カバー
- でき
- なければならない 。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on. — Tatoeba -
167222
- わたし私たち
- が
- おく遅れた
- の
- は
- こうつう交通
- が
- こんざつ混雑
- していた
- から
- です 。
Our delay was due to traffic congestion. — Tatoeba -
169708
- 昨夜 、
- こうつうじこ交通事故
- で
- くるま車
- が
- こわ壊れた 。
The traffic accident delayed the cars last night. — Tatoeba -
170619
- さいきん最近
- おお多く
- の
- こうつうじこ交通事故
- が
- おこ起こっている 。
A number of traffic accidents have happened recently. — Tatoeba -
170620
- さいきん最近
- おお多く
- の
- こうつうじこ交通事故
- が
- その
- どうろ道路
- で
- お起こった 。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road. — Tatoeba -
172016
- きょう今日
- で
- は 、
- つうきんしゃ通勤者
- たち達
- は
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- を
- あたりまえ当たり前
- の
- こと
- と
- おも思っている 。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted. — Tatoeba -
172325
- けさ今朝 、
- こうつうじこ交通事故
- が
- お起こった 。
A traffic accident took place this morning. — Tatoeba -
172787
- いま今では
- こうつうきかん交通機関
- が
- はったつ発達
- した
- ため 、
- ある歩く
- ひと人
- が
- すく少ない
- の
- は
- いかん遺憾
- である 。
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities. — Tatoeba