Sentences — 6 found
-
jreibun/5365/1
- まっちゃ抹茶 と
- とも共に 出された
- わがし和菓子 はあまりにも
- せんさい繊細 で
- げいじゅつさくひん芸術作品 のように美しく、
- くち口 にするのがもったいないほどだった。
The Japanese sweets served with matcha, or powdered green tea, were so delicate and beautiful, like works of art, that it seemed a shame to eat them. — Jreibun -
172168
- こんど今度
- の
- げいじゅつさくひん芸術作品
- で
- かのじょ彼女の
- めいせい名声
- が
- あ上がって
- ほっと
- している 。
To my great relief, her new work of art added to her reputation. — Tatoeba -
176022
- げいじゅつさくひん芸術作品
- とは
- にんげん人間
- の
- かつどう活動
- の
- さいしゅうてき最終的な
- せいさんぶつ生産物
- であり 、
- じんるい人類
- の
- あらゆる
- せいしんてき精神的な
- くつう苦痛
- と 、
- は果てしない
- くろう苦労
- と 、
- ざせつ挫折
- した
- どりょく努力
- を
- さいご最後
- に
- せいとうか正当化
- して
- くれる
- もの
- なのだ
- と
- わたし私
- は
- おも思っていた 。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity. — Tatoeba -
214469
- すべての
- げいじゅつさくひん芸術作品
- の
- なか中
- で
- さいこう最高
- の
- さくひん作品
- の
- なか中
- には
- あらゆる
- こと事
- が
- じつげん実現
- されて
- おり 、
- わたし私
- は
- なに何も
- あた与える
- こと事
- が
- できず 、
- わたし私の
- 落ちつかない
- こころ心
- は 、
- ただ
- じゅどうてき受動的に
- み見つめる
- こと事
- に
- あ飽きて
- しま仕舞う
- の
- だった 。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation. — Tatoeba -
231221
- あの レンブラント
- の
- え絵
- は
- げいじゅつさくひん芸術作品
- です 。
That painting by Rembrandt is a work of art. — Tatoeba -
213530
- ゆいいつ唯一 、
- じんせい人生
- に
- いみ意味
- を
- あた与えて
- くれる
- ような
- げいじゅつさくひん芸術作品
- の
- なか中
- に
- うつく美しい
- じんせい人生
- といと言うもの
- も
- ふく含めて
- かんが考える
- こと事によって 、
- わたし私
- は
- あと後
- に
- この
- とほう途方もない
- かんが考え
- を
- しゅうせい修正
- した
- のだ
- が 、
- それでも
- わたし私
- が
- そんちょう尊重
- していた
- の
- は
- やはり
- び美
- であった 。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued. — Tatoeba