Sentences — 109 found
-
92836
- かのじょ彼女
- は
- ご
- しゅじん主人
- に
- くら比べて
- とても
- わか若く
- み見えます 。
She looks very young as against her husband. — Tatoeba -
97229
- かれ彼ら
- は
- ふる古い
- くるま車
- と
- くら比べた 。
They compared the new car with the old one. — Tatoeba -
101980
- かれ彼
- は
- おとうと弟
- と
- くら比べて
- わか若く
- み見えた 。
He looked young beside his brother. — Tatoeba -
103140
- かれ彼
- は
- むかし昔
- と
- くら比べる
- と
- まるで
- べつじん別人
- の
- ようだ 。
He looks like a completely different person to what he was before. — Tatoeba -
104984
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- かんが考え
- と
- たにん他人
- の
- かんが考え
- を
- くら比べて
- みた 。
He compared his idea with another's. — Tatoeba -
116826
- かれ彼の
- しんしゃ新車
- と
- くら比べる
- と
- わたし私の
- くるま車
- は
- みすぼらしい 。
My car looks shabby in comparison with his new one. — Tatoeba -
122374
- にほん日本
- きぎょう企業
- の
- けいえい経営
- ほうほう方法
- は
- がいこく外国
- きぎょう企業
- の
- それ
- と
- くら比べて
- しばしば
- おお大いに
- こと異なる 。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies. — Tatoeba -
122525
- にほん日本
- は
- アメリカ
- や
- ちゅうごく中国
- に
- くら比べれば
- ちい小さな
- くに国
- です 。
Compared with America or China, Japan is a small country. — Tatoeba -
122821
- にほん日本
- で
- の
- うりあ売り上げ
- は
- ヨーロッパ
- に
- くら比べて
- すく少ない 。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe. — Tatoeba -
123683
- どうぎょう同業
- たしゃ他社
- に
- くら比べて
- ぎょうせき業績
- が
- ずっと
- よ良かった 。
Business results of the company were much better than other companies in the industry. — Tatoeba -
123749
- どうぶつ動物
- は
- じゃあく邪悪な
- にんげん人間
- に
- くら比べ
- わる悪い
- こうどう行動
- は
- しない 。
Animals act in a better manner than wicked humans. — Tatoeba -
123983
- とうち当地
- の
- せいかつ生活
- は 、
- いぜん以前
- に
- くら比べる
- と 、
- ずっと
- らく楽
- だ 。
Life here is much easier than it used to be. — Tatoeba -
124263
- とうきょう東京
- と
- くら比べたら 、
- ロンドン
- は
- ちい小さい 。
In comparison with Tokyo, London is small. — Tatoeba -
126477
- ちゅうごくじん中国人
- と
- くら比べて 、
- にほんじん日本人
- は
- がいこくご外国語
- が
- ふえて不得手
- である 。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists. — Tatoeba -
126955
- ちきゅう地球
- は
- たいよう太陽
- に
- くら比べて
- ちい小さい 。
The earth is small in comparison with the sun. — Tatoeba -
127268
- おとこ男
- と
- おんな女
- を
- くら比べて
- は
- いけない 。
You must not compare a man with a woman. — Tatoeba -
138140
- たいよう太陽
- に
- くら比べる
- と
- ちきゅう地球
- は
- ちい小さい 。
The earth is small compared with the sun. — Tatoeba -
142633
- せいぞうぎょう製造業
- に
- くら比べて
- おお大きく
- おくれをと遅れをとっている
- ひ非
- せいぞうぎょう製造業
- における
- せいさんせい生産性
- こうじょう向上 、
- それ
- も
- せつびとうし設備投資
- の
- かっせいか活性化
- により
- ないがいかかくさ内外価格差
- の
- ぜせい是正
- と
- せいちょう成長
- りょく力
- を
- かくほ確保
- する
- と
- いう
- の
- が
- ベスト
- シナリオ
- だ 。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities. — Tatoeba -
147645
- はる春
- と
- くら比べる
- と
- あき秋
- は
- べんきょう勉強
- に
- む向いている 。
Autumn is suitable for study, compared with spring. — Tatoeba -
151963
- わたし私達
- の
- し市
- は
- とうきょう東京
- に
- くら比べる
- と
- かなり
- ちい小さい 。
Our city is rather small in comparison with Tokyo. — Tatoeba