Sentences — 1050 found
-
124162
- とうきょう東京
- とちょう都庁
- ビル
- の
- たか高さ
- は
- どのくらい
- あります
- か 。
How high is the Tokyo Metropolitan Government Office Building? — Tatoeba -
75223
- じょうし上司
- が
- いくら
- りっぱ立派な
- こと
- を
- い言って
- も 、
- ぶか部下
- は 、
- み見る
- ところ
- は
- ちゃんと
- み見ている 。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen. — Tatoeba -
75378
- いくら
- みちにまよ道に迷った
- からって 、
- こんな
- ところ所
- で
- のじゅく野宿
- は
- ぜったい絶対に
- イヤ
- ですから
- ね 。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place. — Tatoeba -
75388
- やっぱり
- あさ朝
- は
- このくらい
- ゆっくり
- しゅっぱつ出発
- したい
- もの
- です 。
In the morning, I just want to have a leisurely start. — Tatoeba -
75394
-
「
- いくら
- た食べて
- も
- ふと太らない
- たいしつ体質
- だ
- から
- だいじょうぶ大丈夫
- だ 」「
- いま今
- この
- しゅんかん瞬間
- せかいじゅう世界中
- の
- ひと人
- を
- てきにまわ敵に回した
- よ 」
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world." — Tatoeba -
75563
- いくら
- でんわ電話をかけて
- も
- つう通じません 。
However often I phone I can't get through. — Tatoeba -
75568
- うるさい
- なっ !
- すこ少し
- の
- ずつう頭痛
- くらい
- がまん我慢
- しろ 。
- よ余
- は
- まりょく魔力
- が
- すっからかん
- だ 。
- それもこれも
- ひめ姫
- の
- せい
- だ
- ぞ 。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! — Tatoeba -
75610
- なさけない
- の ・・・
- ボディスラム
- くらい
- で 、
- そんな
- し死に
- そうな
- こえ声 、
- ださないで
- よ 。
That's pitiful ... don't put on such a death-bed voice from just a body slam. — Tatoeba -
75750
- かのじょ彼女
- は
- あに兄
- に
- まさ勝る
- と
- も
- おと劣らぬ
- くらい
- えいご英語
- が
- じょうず上手
- だ 。
She is good at speaking English, no less so than her brother. — Tatoeba -
75752
- かのじょ彼女
- は
- えいご英語
- を
- はな話す
- の
- が
- とくい得意
- で 、
- あに兄
- に
- まさ勝る
- と
- も
- おと劣らぬ
- くらい
- だ 。
She is good at speaking English, no less so than her brother. — Tatoeba -
84094
- へやだい部屋代
- は
- いくら
- ですか ?
How much is the room charge? — Tatoeba -
75884
- だんねつ断熱
- が
- わる悪い
- と 、
- いくら
- だんぼう暖房
- して
- も
- ちっとも
- あたた暖かく
- ならない 。
If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. — Tatoeba -
75927
- せんぱい先輩
- は 、
- いやみ嫌味
- な
- くらい
- の
- かんぺき完璧
- ちょうじん超人
- でした
- から
- ね 。
- だから
- ぎゃく逆に
- その 「
- くせ癖 」
- は
- せんぱい先輩
- の
- かわい可愛げ ・・・
- というか 、
- チャームポイント
- でした
- よ 。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. — Tatoeba -
75943
- むかし昔
- は 、
- わる悪い
- こと
- を
- する
- と 、
- がっこう学校
- の
- せんせい先生
- から
- ひらて平手
- を
- くらったり
- げんこ拳固
- を
- もらう
- こと
- が
- あたりまえ当たり前
- だった 。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment. — Tatoeba -
76517
- ドタキャン
- くらった
- の 。
- らいしゅう来週
- に
- もちこ持ち越し
- だ
- って 。
Got cancelled at the last minute. 'Deferred to next week'. — Tatoeba -
76821
- オマエ 、
- そりゃ
- いくらなんでも
- ボッタクリ
- す過ぎ
- だろ !6:4
- が
- いい
- とこ
- だろう
- が 。
- もちろん 、6
- は
- おれ俺
- な !
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'. — Tatoeba -
76867
- いくら
- かべ壁
- が
- たか高い
- と
- いって
- も 、
- わたし私
- も
- さいしょ最初
- は
- おっかなびっくり
- でした
- よ 。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. — Tatoeba -
76868
- いくら
- うつわ器
- だけ
- を
- にほんいち日本一
- にしても 、
- なかみ中身
- が
- さんりゅう三流
- やったら
- なにな~ん
- の
- いみ意味
- も
- ない
- ん
- ちゃう
- の ?
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless? — Tatoeba -
77643
- したい死体
- を
- れいぞうこ冷蔵庫
- に
- い入れて
- 2日
- くらい
- です 。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator. — Tatoeba -
77764
- となり隣の
- むら村
- まで
- どのくらい
- あります
- か 。
How far is it from here to the next village? — Tatoeba