Sentences — 748 found
-
jreibun/23/2
- どうりょう同僚 はいつもぴしっとアイロンのかかったシャツを着て、つやつやに磨かれた
- くつ靴 を履いており、おしゃれで
- せいけつかん清潔感 があってかっこいい。
My coworker always wears a neatly ironed shirt and shiny polished shoes; he has a clean and cool sense of style. — Jreibun -
jreibun/2477/1
- だいようりょう大容量 の動画ファイルなどをいくつも
- ひら開いて 編集作業をしていたら、パソコンがフリーズして動かなくなってしまった。こうなったらしかたがない。いったん強制終了するしかないだろう。
My computer suddenly froze when I was editing a number of large videos and other files simultaneously. It seems that there is nothing I can do at this point other than reboot the computer. — Jreibun -
jreibun/2484/2
-
世界には消滅のおそれのある「
- ききげんご危機言語 」がいくつもあり、言語の
- たようせい多様性 を
- いじ維持すべき であるという考えはもっと強調されなければならないと思う。
There are a number of “endangered languages” in the world that are in danger of disappearing; the maintenance of language diversity should be more emphasized. — Jreibun -
jreibun/4550/4
- せんじつ先日
- い行った
- ふどうさんや不動産屋 では紹介された
- ぶっけん物件 の中に
- き気 に
- い入った ものがなかったので、今週
- べつ別 の
- ふどうさんや不動産屋 にも行くつもりだ。
I did not like any of the properties the estate agent showed me the other day, so I am going to visit another estate agent this week. — Jreibun -
jreibun/6028/2
-
日本の典型的な
- かおく家屋 では、
- ゆか床 から
- ひと一つ
- だん段 が
- さ下がった ところに玄関があり、そこで靴を脱いでから
- あ上がる ことになっている。
In a typical Japanese house, the entrance is one step down from the floor, where one takes off one’s shoes before going in. — Jreibun -
jreibun/8044/2
-
現職議員の汚職をめぐる事件は
- かくきょく/かっきょく各局 のニュース番組で
- れんじつ連日 大きく取り上げられ、多くの
- ひと人 の関心を集めた。
The case of corruption among incumbent Diet members had a wide daily coverage on the news programs of various stations, and it attracted the attention of many people. — Jreibun -
74073
- 靴ひも
- が
- とけた 。
My shoelaces came undone. — Tatoeba -
74325
- ことし今年
- も
- いくつか
- あや怪しい
- グッズ
- を
- み見つけた
- ので 、
- それら
- を
- まとめて
- しょうかい紹介
- しよう 。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here. — Tatoeba -
75143
- わたし私
- も 、
- ほんとに
- ひさびさ久々
- に
- かてい家庭
- で
- くつろいだ
- じかん時間
- を
- す過ごした
- って
- かん感じ 。
I also really had the feeling of having had a relaxed day with my family for the first time in a long while. — Tatoeba -
75634
- つまり 、
- いくつかの
- じゅう銃
- は 、
- ぼうはつ暴発 (
- たと例えば
- お落とされた
- とき時 )
- を
- ふせ防ぐ
- ために
- すぐ優れた
- あんぜん安全
- きこう機構
- を
- も持っています
- が
- そう
- でない
- じゅう銃
- も
- おお多い
- のです 。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. — Tatoeba -
77379
- ろうどうしゃ労働者
- たち
- は
- くつろげる
- さかば酒場
- に
- あつ集まる
- こと
- が
- す好き
- である 。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down. — Tatoeba -
77595
- れきし歴史
- は
- それぞれ
- の
- もんだい問題
- に
- いくつ
- もの
- こと異なった
- こた答え
- を
- わたし私たち
- に
- あた与える 。
History presents us with many different answers to each question. — Tatoeba -
78351
- りろん理論
- を
- より
- くわ詳しく
- ぎんみ吟味
- する
- まえ前
- に 、
- いくつかの
- してき指摘
- を
- して
- おき
- たい 。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory. — Tatoeba -
78571
- らいねん来年
- わたし私
- は
- おおさか大阪
- で
- はたら働く
- つもり
- です 。
I am going to work in Osaka next year. — Tatoeba -
78647
- らいしゅう来週
- の
- どよう土曜
- に
- パーティー
- を
- ひら開く
- つもり
- です 。
We're having a party next Saturday. — Tatoeba -
78881
-
洋子
- は
- それら
- の
- いくつか
- を
- か買った 。
Yoko bought some of them. — Tatoeba -
79564
- やくにた役に立つ
- めんかい面会
- の
- もっと最も
- たいせつ大切な
- じょうけん条件
- は 、
- いし医師
- と
- おや親
- が
- くつろいで 、
- たにん他人
- に
- じゃま邪魔
- されず
- に
- とうじしゃ当事者
- だけ
- で
- すわ座る
- こと
- の
- できる
- しず静かな
- へや部屋
- だ 。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted. — Tatoeba -
80255
- あした明日
- かのじょ彼女
- に
- てがみ手紙
- を
- か書く
- つもり
- だ 。
I will write to her tomorrow. — Tatoeba -
80293
- あした明日
- あつ暑ければ 、
- わたし私達
- は
- およ泳ぎ
- に
- い行く
- つもり
- だ 。
Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming. — Tatoeba -
80385
- あした明日
- まで
- に
- この
- くつ靴
- を
- しゅうり修理
- して
- もらいます 。
I will get these shoes repaired by tomorrow. — Tatoeba