Sentences — 6 found
-
jreibun/2456/2
-
かつて輸出により海外進出に成功したメーカーも、
- そのごその後 、価格のより安い現地メーカーとの競合が激化したため、
- かいがいしじょう海外市場 からの撤退を
- よぎ余儀なく された。
Some manufacturers that were successful in expanding their markets overseas have been forced to withdraw from foreign trading due to increased competition from local manufacturers that offer lower priced products. — Jreibun -
75522
- きぎょう企業
- は 、
- きょうごうたしゃ競合他社
- を
- ぎょうかい業界
- ない内
- の
- せま狭い
- はんい範囲
- で
- 捉えて 、
- ほんとう本当
- の
- ライバル
- を
- めいかく明確に
- りかい理解
- してない
- ばあい場合
- が
- かずおお数多く
- あります 。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. — Tatoeba -
214470
- すべての
- きょうごう競合
- かいしゃ会社
- が
- パイ
- の
- わけまえ分け前
- を
- え得よう
- としています 。
All the competitors are trying to get their piece of the pie. — Tatoeba -
221070
- この
- じょうけん条件
- を
- う受けて
- いただける
- と 、
- たしゃ他社
- と
- の
- きょうごう競合
- が
- ゆうり有利
- になります 。
This would enable us to compete more effectively with other agencies. — Tatoeba -
75547
- ウェブサイト
- の
- タグライン
- は 、
- その
- きぎょう企業
- が
- なに何
- を
- おこな行っていて 、
- きょうごうたしゃ競合他社
- と
- どこ
- が
- ちが違う
- の
- か
- が
- わかる
- ような
- ものでなくて
- は
- ならない 。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. — Tatoeba -
83528
- へいしゃ弊社
- の
- エンジニア
- が
- にほん日本
- こくない国内
- で
- はんばい販売
- されている
- どうよう同様の
- せいひん製品
- と
- しよう仕様
- を
- ひかく比較
- した
- けっか結果 、
- ひじょう非常に
- きょうごう競合
- りょく力
- が
- ある
- と
- はんだん判断
- いたしました 。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. — Tatoeba