Sentences — 533 found
-
74608
- よちよちあるよちよち歩きの
- ようじ幼児
- でも
- できる
- の
- だ
- から
- かぞく家族
- で
- たの楽しんで
- いただき
- たい 。
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family. — Tatoeba -
74729
- はや早く
- げんいん原因
- を
- み見つけて 、
- スランプ
- を
- なお治して 谷崎
- しゅにん主任
- の
- きたい期待
- に
- こたえ
- ないと 。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations. — Tatoeba -
75298
- ぶんぽう文法
- おく屋
- に
- き聞き
- たい
- ん
- です
- が 、「be+
- ぶんし分詞 」
- は V C
- など
- のように
- かんが考える
- ことはできない
- ん
- ですか ?
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such? — Tatoeba -
75396
- とりあえず
- まともな
- にんげん人間
- は
- いない
- と
- いう
- こと
- を
- めいき明記
- して
- おき
- たい 。
In any case I just want to make clear that the fact that these are not normal people. — Tatoeba -
76513
- とにかく
- メシ ・・・
- と
- いき
- たい
- ところ
- だ
- が 、
- その
- まえ前
- に
- ようをた用を足す
- ことにした 。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first. — Tatoeba -
76584
- だから
- いま今
- は
- こうさん降参
- ね 。
- 他に
- も
- まだ
- しら調べて
- は
- みる
- けど ・・・
- きたいうす期待薄
- だ
- と
- おも思う 。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim. — Tatoeba -
76642
- そこそこ
- の
- ちょうか釣果
- を
- きたい期待
- してる
- から 。
- がんば頑張って
- つ釣って
- きて
- ちょうだい 。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us. — Tatoeba -
76745
- この
- きょうどうじゅうたく共同住宅
- は 、
- かんきょう環境
- と
- けんこう健康
- に
- はいりょ配慮
- した
- たてもの建物 。
- こんご今後 、
- この
- システム
- と
- ノウハウ
- を
- さらに
- かくだい拡大
- して
- いき
- たい 。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow. — Tatoeba -
78011
- りょうしん両親
- は
- わたし私
- が
- その
- だいがく大学
- に
- にゅうがく入学
- する
- こと
- を
- きたい期待
- している 。
My parents expect me to enter the university. — Tatoeba -
78035
- りょうしん両親
- の
- きたい期待
- に
- こたえる
- こと
- は 、
- むすこ息子
- にとって
- は
- つねに
- むずか難しい
- こと
- です 。
It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents. — Tatoeba -
78156
- りょこう旅行
- は
- きたいどお期待通り
- でした
- か 。
Did the trip live up to your expectations? — Tatoeba -
78168
- りょこう旅行
- に
- で出かける
- まえ前
- に
- あたま頭
- を
- か刈って
- おき
- たい 。
I want to get a haircut before I go on the trip. — Tatoeba -
78312
- そっちょく率直に
- いえば
- なぜ
- きみ君
- が
- い行き
- たい
- の
- か
- りかい理解
- しにくい 。
Frankly speaking, it's difficult to understand why you want to go. — Tatoeba -
78314
- そっちょく率直な
- いけん意見
- を
- き聞き
- たい 。
Let me hear your frank opinion. — Tatoeba -
78351
- りろん理論
- を
- より
- くわ詳しく
- ぎんみ吟味
- する
- まえ前
- に 、
- いくつかの
- してき指摘
- を
- して
- おき
- たい 。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory. — Tatoeba -
78610
- らいねん来年 、
- カナダ
- に
- い行き
- たい
- と
- おも思う 。
I hope to go to Canada next year. — Tatoeba -
78825
- よう要するに 、
- かれ彼の
- あたら新しい
- しょうせつ小説
- は
- 期待はずれ
- の
- つまらない
- さくひん作品
- と
- い言える 。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing. — Tatoeba -
79200
- あそびにい遊びに行き
- たい 。
I wanna go out. — Tatoeba -
80049
- もくようび木曜日
- より
- むしろ
- きんようび金曜日
- に
- おいで
- いただき
- たい 。
I would rather you came on Friday than on Thursday. — Tatoeba -
80838
- むすめ娘
- の
- しれつ歯列
- を
- きょうせい矯正
- して
- いただき
- たい
- のです 。
I'd like to have her teeth straightened. — Tatoeba