Sentences — 146 found
-
jreibun/9838/1
-
新聞を
- ひら開く と、地域のさまざまな
- あき秋 の
- もよお催し の案内が載っていた。これからは気候も良い時期なのでどれかに出かけてみようかなと思う。
When I opened the newspaper, I found information on various local autumn events. Since the weather will be nice from now on, I think I would like to go to one of the events. — Jreibun -
74599
- せかい世界
- が
- いちがん一丸となって
- きこうへんどう気候変動
- の
- もんだい問題
- に
- とりく取り組む
- ひつよう必要
- が
- ある 。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together. — Tatoeba -
75634
- つまり 、
- いくつかの
- じゅう銃
- は 、
- ぼうはつ暴発 (
- たと例えば
- お落とされた
- とき時 )
- を
- ふせ防ぐ
- ために
- すぐ優れた
- あんぜん安全
- きこう機構
- を
- も持っています
- が
- そう
- でない
- じゅう銃
- も
- おお多い
- のです 。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. — Tatoeba -
81132
- まんいち万一
- かれ彼
- が
- きみ君の
- けっこん結婚
- の
- こと
- を
- き聞こう
- ものなら 、
- かれ彼
- は
- ものすごく
- おこ怒る
- だろう 。
Should he hear of your marriage, he will be furious. — Tatoeba -
83507
- こめ米
- は
- あたた暖かい
- きこう気候
- の
- した下
- で
- せいちょう成長
- する 。
Rice grows in warm climates. — Tatoeba -
83508
- こめ米
- は
- あたた暖かい
- きこう気候
- の
- ところ
- で
- そだ育つ 。
Rice grows in warm climates. — Tatoeba -
88544
- かのじょ彼女
- は
- しんぶん新聞
- に
- ろんぶん論文
- を
- きこう寄稿
- した 。
She contributed an article to the newspaper. — Tatoeba -
93272
- かのじょ彼女
- は
- いつも
- わたし私の
- ちゅうこく忠告
- を
- き聞こう
- としない 。
She always turns a deaf ear to my advice. — Tatoeba -
97463
- かれ彼ら
- は
- なつ夏
- の
- じめじめ
- した
- きこう気候
- に
- なれ慣れている 。
They are used to the humid climate of the summer. — Tatoeba -
99938
- かれ彼
- は
- ぼく僕
- の
- うった訴え
- を
- き聞こう
- としなかった 。
He was deaf to my pleas. — Tatoeba -
102285
- かれ彼
- は
- だれ誰
- の
- い言う
- こと
- も
- き聞こう
- としない 。
- せきぞう石像
- に
- でも
- はなしか話し掛ける
- ほうがまし
- だ 。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. — Tatoeba -
103757
- かれ彼
- は
- しんぶん新聞
- に
- なに何か
- きこう寄稿
- しよう
- と
- おも思った 。
He purposed writing something for the paper. — Tatoeba -
105846
- かれ彼
- は
- わたし私の
- い言う
- こと
- など
- き聞こう
- としない 。
He will not listen to me. — Tatoeba -
108636
- かれ彼
- は
- きこう奇行
- で
- し知られている 。
He is known for his eccentric conduct. — Tatoeba -
108795
- かれ彼
- は
- さむ寒い
- きこう気候
- に
- すぐに
- な慣れた 。
He soon accustomed himself to cold weather. — Tatoeba -
115887
- かれ彼の
- りょこう旅行
- の
- はなし話
- を
- き聞こう 。
Let's hear a story of his travels. — Tatoeba -
119147
- かれ彼
- と
- はなし話をして
- も
- むだ無駄
- だ 。
- き聞こう
- としない
- から 。
It is no use talking to him. He never listens. — Tatoeba -
122493
- にほん日本
- は
- うみ海
- に
- とりかこ取り囲まれている
- ので 、
- きこう気候
- が
- おんわ温和
- である 。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. — Tatoeba -
122498
- にほん日本
- は
- おだ穏やかな
- きこう気候
- だ 。
Japan has a mild climate. — Tatoeba -
122634
- にほん日本
- の
- きこう気候
- は
- ぜんたい全体として
- おんだん温暖
- だ 。
As a whole the climate of Japan is mild. — Tatoeba