Sentences — 120 found
-
229883
- ある
- くに国
- を
- はじ初めて
- おとず訪れる
- と 、
- わたし私
- は
- いつも
- き決まって
- そこ
- の
- 人たち
- と
- しょくじ食事
- を
- とも共にする
- ように
- こころ心がけています 。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. — Tatoeba -
236538
-
「
- その
- きりた切り立った
- がけ崖
- には
- ちか近づかないで 」
- と
- かのじょ彼女
- が
- さけ叫んだ 。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted. — Tatoeba -
198425
- パーティー
- かいじょう会場
- に
- はい入る
- なり 、サム
- は
- たべもの食べ物
- めがけて
- わきめ脇目
- も
- ふらず
- とっしん突進
- した 。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food. — Tatoeba -
161937
- わたし私
- は 4
- ねん年
- まえ前
- から
- この
- しごと仕事
- を
- て手がけています 。
I started doing this work 4 years ago. — Tatoeba -
402606
-
「
- おんな女
- も肉
- も
- くさ腐り
- がけ
- が
- うま美味い 」
- と
- かちょう課長
- は
- いきなり
- いいだ言いだした 。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten." — Tatoeba -
183328
- 帰りがけ
- に
- ゆうびんきょく郵便局
- に
- よ寄る
- よ 。
I'll call by the post office on the way home. — Tatoeba -
82404
- ぼく僕
- が
- けち
- だ
- と
- いった
- こと
- を
- とりけ取り消し
- なさい 。
Take back what you said about me being stingy. — Tatoeba -
168048
- わたし私
- が
- けち
- だ
- と
- い言った
- こと
- を
- とりけ取り消し
- なさい 。
Take back what you said about me being stingy. — Tatoeba -
225521
-
グリーン
- さん
- の
- まえ前
- で
- は 、
- できるだけ
- れいぎただ礼儀正しく
- する
- よう
- こころ心がけ
- なさい 。
Try to be as polite as you can before Mr Green. — Tatoeba -
105363
- かれ彼
- は
- じこ事故にあった
- が 、
- けが怪我
- ひと一つ
- しなかった 。
He came through the accident without harm. — Tatoeba -
116614
- かれ彼の
- むすこ息子
- は
- がけ崖
- から
- お落ちた 。
His son fell over the cliff. — Tatoeba -
117181
- かれ彼の
- し死
- は
- おも思いがけない
- できごと出来事
- だった 。
His death was a bolt from the blue. — Tatoeba -
153913
- わたし私
- は
- かれ彼の
- おも思いがけない
- しつもん質問
- に
- どう
- こた答えたら
- よい
- か
- わからなかった 。
I was at a loss how to answer his unexpected question. — Tatoeba -
168287
- おも思いがけない
- じこ事故
- で
- かれ彼の
- せいこう成功
- へ
- の
- ゆめ夢
- は
- うちくだ打ち砕かれて
- しまった 。
The accident destroyed all his hopes for success. — Tatoeba -
170360
- つま妻
- の
- おも思いがけない
- し死
- は 、50
- ねん年
- いじょう以上
- に
- わたる 、
- こうふく幸福な
- ふうふせいかつ夫婦生活
- に
- しゅうしふをう終止符をうった 。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. — Tatoeba -
184701
- がけ崖
- の
- うえ上
- から
- さけ叫べば 、
- じぶん自分
- の
- こえ声
- の
- こだま
- が
- き聞ける
- よ 。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice. — Tatoeba -
237428
- これ
- は
- かれ彼
- の
- て手がけた
- もの
- と
- わたし私
- には
- わ分かる 。
I can see his hand in this. — Tatoeba -
211328
- その
- くま熊
- を
- ゆっくり
- かんさつ観察
- した
- あと後 、
- わたし私
- は
- くま熊
- めがけて
- とっしん突進
- して
- い行った 。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him. — Tatoeba -
195561
- まず 、
- いた板
- の
- かんながけ
- を
- して
- ください 。
Try the board surface first. — Tatoeba -
180619
- きょうつう共通の
- りがい利害
- を
- もった
- りょう両
- とうじしゃ当事者
- が
- けんかごしけんか腰
- で
- いた
- とき 、
- かれ彼
- が
- あいだ間
- に
- はい入って 、
- いさかい
- に
- けりをつけた 。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute. — Tatoeba