Sentences — 22 found
-
90652
- かのじょ彼女
- は
- かんごふ看護婦
- の
- けんしんてき献身的な
- ほうし奉仕
- に
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
She was impressed with the altruistic service of nurses. — Tatoeba -
94616
- かのじょ彼女の
- えんぜつ演説
- は
- ちょうしゅう聴衆
- を
- かんめい感銘
- させた 。
Her speech moved the audience. — Tatoeba -
112113
- かれ彼
- は ダイアナ
- の
- うた歌
- に
- ひじょう非常に
- かんめい感銘
- を
- う受けた
- ので 、
- かのじょ彼女
- に
- ラジオ
- で
- うた歌う
- ように
- いらい依頼
- した 。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. — Tatoeba -
193571
- もし
- ほか他の
- じょうけん条件
- が
- おな同じ
- ならば 、
- かんめい簡明な
- せつめい説明
- が
- ベスト
- だ 。
Other things being equal, the simplest explanation is the best. — Tatoeba -
151536
- わたし私達
- は
- こうえんしゃ講演者
- の
- ゆうべん雄弁に
- ふか深い
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech. — Tatoeba -
158595
- わたし私
- は
- ローマ
- けんちく建築
- に
- ふか深い
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
I was deeply impressed by Roman architecture. — Tatoeba -
159952
- わたし私
- は
- その
- ちゅうせい中世
- の
- おんがく音楽
- に
- ふか深い
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
I was deeply impressed with the medieval music. — Tatoeba -
169803
- さくねん昨年
- 7月
- に
- にほん日本
- の
- こうこう高校
- に
- かよ通った
- とき 、
- わたし私
- は
- この
- め目
- で
- み見た
- こと
- に
- かんめい感銘
- を
- う受けました 。
When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw. — Tatoeba -
154701
- わたし私
- は
- にほんじん日本人
- がくせい学生
- の 「
- いっぱんじょうしき一般常識 」
- に
- かんめい感銘
- した 。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students. — Tatoeba -
207475
- その
- しま島
- を
- おとず訪れる
- たびに 、
- わたし私
- は
- しぜん自然
- の
- うつく美し
- さ
- に
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
Whenever I visited the island, I was impressed by the beauty of its nature. — Tatoeba -
115822
- かれ彼の
- はなしかた話し方
- に
- わたし私達
- は
- みな
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
His way of talking come home to us all. — Tatoeba -
117345
- かれ彼の
- こうぎ講義
- は
- ふか深い
- かんめい感銘
- を
- われわれ我々
- に
- あた与えた 。
His lecture made a deep impression on us. — Tatoeba -
117874
- かれ彼の
- がくもんてき学問的な
- ぎょうせき業績
- には
- かんめい感銘
- を
- あた与える
- もの
- が
- ある 。
His academic achievements are impressive. — Tatoeba -
118056
- かれ彼の
- えんぜつ演説
- は
- わたし私達
- に
- とても
- かんめい感銘
- を
- あた与えた 。
His speech impressed us very much. — Tatoeba -
126042
- ちょうしゅう聴衆
- は
- かれ彼の
- せっとくりょく説得力
- の
- ある
- こうぎ講義
- に
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
The audience was impressed by his eloquent lecture. — Tatoeba -
126045
- ちょうしゅう聴衆
- は
- かれ彼の
- いみ意味
- ふか深い
- こうえん講演
- に
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
The audience was impressed by his profound lecture. — Tatoeba -
142702
- せいと生徒
- たち達
- は
- かれ彼の
- こうえん講演
- に
- ふか深い
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
His speech made a deep impression on the students. — Tatoeba -
153756
- わたし私
- は
- かれ彼の
- はなし話
- に
- たいへん大変
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
I was much impressed by his speech. — Tatoeba -
153759
- わたし私
- は
- かれ彼の
- はなし話
- に
- ふか深い
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
I was deeply impressed by his speech. — Tatoeba -
153991
- わたし私
- は
- かれ彼の
- おんがく音楽
- に
- ふか深い
- かんめい感銘
- を
- う受けた 。
His music made a deep impression on me. — Tatoeba