Sentences — 95 found
-
jreibun/2483/1
-
これまで同世代の若者の姿をみずみずしい感性で
- えが描いて きた小説家が、今度の作品ではむしろ大人たちの内面を掘り下げて
- えが描いて おり、この作品で彼女は新境地を開いたと評価された。
The novelist, who had previously portrayed the youth of her generation with a fresh sensibility, received acclaim for breaking new ground in her latest work which delved into the inner souls of adults. — Jreibun -
jreibun/3254/1
-
優勝をかけた試合で取った
- せんせいてん先制点 に、観客は興奮し、歓声を上げた。
The crowd was excited and cheered for the first goal scored in the championship match. — Jreibun -
jreibun/3340/2
-
「売れるなんて
- ごうご豪語 してるけど、あんな映画、どうせこけるに決まってる」と
- いきま息巻いて いるが、
- きょうえんはいゆう共演俳優 とのいざこざから主役を
- お下ろされた
- わかてはいゆう若手俳優 は、映画完成のニュースを聞いて
- ないしん内心
- おだ穏やか ではないらしい。
The young actor, who had been replaced in the lead role because of a dispute with his co-star, is apparently upset at hearing the news of the film’s completion. He has been voicing his opinion, saying, “They are boasting that the film will be a success, but I am sure it will be a flop,” but he wasn’t calm deep down, from what I hear. — Jreibun -
jreibun/8301/4
-
彼女は独特の
- かんせい感性 の
- もちぬし持ち主 で、彼女が作る創作料理はいつも微妙な
- あじ味 だ。感想を聞かれても
- しょうじき正直 には答えにくい。
She has a unique sensibility, and her cooking creations never taste very good. When she asks me what I think of them, it is difficult for me to give her an honest answer. — Jreibun -
jreibun/9847/1
- あ揚げたて の
- からあ唐揚げ を
- さら皿 に
- も盛り 、レモンを
- そ添えて 食卓に出すと、子どもたちから
- かんせい歓声 が上がった。
The children cheered when I placed the freshly deep-fried chicken on a plate and served it to them at the table with lemon wedges. — Jreibun -
jreibun/3254/2
- はな華やかな スポットライトを
- あ浴びて アイドルグループが登場したとたん、コンサート会場の観客は興奮を
- おさ抑えきれず に
- かんせい歓声 を上げた。
As soon as the popular idol group appeared in the spotlight, the audience attending the concert was unable to contain its excitement and cheered. — Jreibun -
74294
- ついに
- わ我が デジタルグルーヴクラブ
- の
- ていかん定款
- が
- かんせい完成
- しました 。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club. — Tatoeba -
75861
- ていかん定款
- が
- かんせい完成
- したら
- こうしょうやくば公証役場
- に
- い行って 、
- さくせい作成
- した
- ていかん定款
- の
- にんしょう認証
- を
- う受ける
- ひつよう必要
- が
- あります 。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up. — Tatoeba -
76009
- しょうじょ少女
- の
- するど鋭い
- かんせい感性
- に
- ふれ触れている 。
I am touched by the girl's acute sensitivity. — Tatoeba -
77424
- れんしゅう練習
- が
- かんせい完成
- を
- う生む 。
Practice makes perfect. — Tatoeba -
96947
- かれ彼ら
- は
- とき時
- を
- たがえず
- はし橋
- を
- かんせい完成
- した 。
They finished building the bridge on time. — Tatoeba -
101600
- かれ彼
- は
- どくりょく独力
- で
- その
- しごと仕事
- を
- かんせい完成
- しました 。
He finished the work for himself. — Tatoeba -
101978
- かのじょ彼女
- は
- おとうと弟
- の
- え絵
- を
- かんせい完成
- させる
- の
- を
- てつだ手伝った 。
She helped her brother out with his picture. — Tatoeba -
108981
- かれ彼
- は
- かいが絵画
- の
- ぎほう技法
- を
- かんせい完成
- させた 。
He brought the art of painting to perfection. — Tatoeba -
112824
- かれ彼
- は
- その
- しごと仕事
- を
- かんせい完成
- する
- のに
- こうけん貢献
- した 。
He had a share in completing the job. — Tatoeba -
112825
- かれ彼
- は
- その
- しごと仕事
- を
- かんせい完成
- しよう
- と
- どりょく努力
- した 。
He labored to complete the work. — Tatoeba -
113772
- かれ彼
- は
- この
- しごと仕事
- を
- どくりょく独力
- で
- かんせい完成
- した 。
He finished this work for himself. — Tatoeba -
119480
- かれ彼
- が
- のぞ望んでいた
- の
- は
- え絵
- を
- かんせい完成
- させる
- じかん時間
- だけ
- だった 。
All he wanted was time to finish his painting. — Tatoeba -
119622
- かれ彼
- が
- とうじょう登場
- する
- と
- ぐんしゅう群集
- は
- かんせい歓声
- を
- あ上げた 。
The crowd cheered when he appeared. — Tatoeba -
120150
- かれ彼
- が
- たす助けて
- くれなかったらば
- わたし私
- は
- ほうこくしょ報告書
- を
- かんせい完成
- できなかっ
- たろう 。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report. — Tatoeba