Sentences — 30 found
-
157218
- わたし私
- は
- 枯葉
- を
- は掃き
- あつ集めた 。
I swept up dead leaves. — Tatoeba -
80148
- き木
- から
- 枯葉
- が
- お落ちた 。
The leaves fell from the trees. — Tatoeba -
90185
- かのじょ彼女
- は
- 枯葉
- が
- ち散って
- いく
- の
- を
- なが眺めていた 。
She was watching the dead leaves falling. — Tatoeba -
118601
- かれ彼
- に
- 枯れ葉
- を
- とりのぞ取り除く
- ように
- い言って
- ください 。
Please tell him to get rid of the dead leaves. — Tatoeba -
543070
- かれ彼
- は
- ほんとう本当に
- しんどう神童
- である 。
He truly is a prodigy. — Tatoeba -
169802
- さくねん昨年
- かれ
- は
- こうかい航海
- で
- さん三
- かげつヶ月
- を
- すごした 。
Last year, he spent three months at sea. — Tatoeba -
190396
- いっしょうけんめい一生懸命
- べんきょう勉強
- していたら 、
- かれ
- は
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- していた
- だろう 。
If he had not worked hard, he would have failed the examination. — Tatoeba -
191897
- わたしの
- し知っている
- ところでは
- かれ
- は
- じぶん自分で
- そう
- い言った
- そうです 。
He has said so himself to my knowledge. — Tatoeba -
213555
- そして 、
- かれ
- は
- つか疲れて 、
- かのじょ彼女の
- こかげ木陰
- で
- ねむりました 。
And when he was tired, he would sleep in her shade. — Tatoeba -
215243
-
ジョン
- は
- ちゅういぶか注意深くない 。
- かれ
- は
- たくさん
- の
- ミス
- を
- します 。
John is careless. He makes many mistakes. — Tatoeba -
235650
- いちまい1枚
- の
- 枯れ葉
- が
- じめん地面
- に
- お落ちた 。
A dead leaf fell to the ground. — Tatoeba -
518854
- かれ
- は
- つち土
- に
- みず水をやった 。
He watered the soil. — Tatoeba -
148812
- わかいもの若い者
- が 、
- じぶん自分
- の
- のぞ望む
- ような
- しごと仕事
- も
- なし 、
- ともだち友達
- も
- なし —
- かれ彼
- は 、
- ほんとう本当に
- とほうにく途方に暮れていた 。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss. — Tatoeba -
116245
- かれ彼の
- ちち父
- の
- えんじょ援助
- が
- あれば 、
- かれ
- は
- この
- しごと仕事
- に
- もっと
- はや早く
- せいこう成功
- した
- だろう 。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner. — Tatoeba -
143599
- かれ
- は
- からいば空威張り
- してる 、
- ただ
- の
- やし香具師
- です 。
He's just a bluffing charlatan. — Tatoeba -
201134
- どうやら
- かれ彼
- は
- きのう昨日
- その
- かい会
- に
- まにあ間に合わなかった
- ようだ 。
It seems that he was late for the meeting yesterday. — Tatoeba -
162714
- わたし私の
- き聞いた
- ところでは 、
- かれ彼
- は
- この
- くに国
- には
- なが長く
- いない
- そうだ 。
It has come to my ears that he will not be long in this country. — Tatoeba -
76790
- かれ彼
- は
- いちじてき一時的に
- せいしん精神
- が
- さくらんじょうたい錯乱状態
- になった 。
He became temporarily deranged. — Tatoeba -
82224
- ぼく僕
- の
- こうい行為
- で
- かれ彼
- は
- きげん機嫌
- を
- そん損じた 。
My behavior put him out of humor. — Tatoeba -
93919
- かのじょ彼女の
- ぶじ無事
- を
- し知らされて 、
- かれ彼
- は
- あんど安堵
- の
- ためいきため息をついた 。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief. — Tatoeba