Sentences — 229 found
-
74035
- しんめい身命
- を
- かけて
- しょくむ職務
- を
- じっせん実践
- し 、
- すべて
- の
- けいさつかん警察官
- の
- こころ心
- に
- ひ火
- を
- ともして
- くれました 。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. — Tatoeba -
86936
- かのじょ彼女
- は
- おっと夫
- の
- ぼうし帽子
- に
- ブラシ
- を
- かけた 。
She brushed her husband's hat. — Tatoeba -
74700
- あか赤い
- ドレス
- の
- おんな女
- は 、
- くろふく黒服
- の
- おとこ男
- を
- むし無視
- して 、
- ケイタイ
- で
- ともだち友達
- に
- かけた 。
The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. — Tatoeba -
75346
- きょくぶ局部
- には
- かなら必ず
- モザイク
- を
- かけて
- くだ下さい 。
Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect. — Tatoeba -
77976
- りょうてんびん両天秤
- を
- かけると
- しっぱい失敗
- する 。
Between two stools one falls to the ground. — Tatoeba -
77342
- ろうひ浪費
- する
- ひと人
- を
- まも守る
- ために
- けんやく倹約
- する
- ひと人
- に
- ぜいきん税金
- を
- かける
- の
- は 、
- けんめい賢明な
- こと
- ではない
- し 、
- けっきょく結局
- は
- ためにならない
- の
- である 。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. — Tatoeba -
79434
- ゆにゅうひん輸入品
- には
- おも重い
- ぜいきん税金
- を
- かける
- べき
- だ
- と
- おも思う 。
I think they should put a heavy tax on imports. — Tatoeba -
80483
- あした明日
- は 、7
- じ時
- に
- モーニングコール
- を
- かけて
- もらう
- ことにしよう 。
Let's arrange for a 7:00 a.m. wake-up call. — Tatoeba -
80728
- あけがた明け方
- に
- さむ寒かった
- ので
- もうふ毛布
- を
- もう 1
- まい枚
- か掛けた 。
It was cold at dawn, so I put on another blanket. — Tatoeba -
90439
- かのじょ彼女
- は
- かがみ鏡
- の
- まえ前
- で
- かみ髪
- に
- ブラシ
- を
- かけていた 。
She was brushing her hair in front of a mirror. — Tatoeba -
82472
- ぼうえき貿易
- あいて相手
- くに国
- は
- ぼうえき貿易
- せいさく政策
- を
- めいかく明確
- に
- せよ
- と 、
- にほん日本
- に
- あつりょく圧力をかけています 。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy. — Tatoeba -
82594
- ぼうし帽子
- を
- かけくぎ掛け釘
- に
- か掛けた 。
I hung my hat on the peg. — Tatoeba -
83503
- べいこく米国
- で
- は
- しゅるい酒類
- に
- ぜいきん税金
- を
- かける 。
They charge tax on liquor in the U.S. — Tatoeba -
87377
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- もうふ毛布
- を
- かけて
- やった 。
She laid a blanket over him. — Tatoeba -
87379
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- まほう魔法
- を
- かけた 。
She put him under a spell. — Tatoeba -
87531
- かのじょ彼女
- は
- かみ髪
- に
- ブラシ
- を
- かけている 。
She is brushing her hair. — Tatoeba -
87638
- かのじょ彼女
- は
- にっこう日光
- から
- め目
- を
- まも守る
- ために
- サングラス
- を
- かけていた 。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun. — Tatoeba -
87841
- かのじょ彼女
- は
- ちょうじかん長時間
- かけて
- ぼうし帽子
- を
- えら選んだ 。
It took her a long time to choose a hat. — Tatoeba -
88173
- かのじょ彼女
- は
- まど窓
- に
- うつく美しい
- カーテン
- を
- かけた 。
She hung beautiful curtains over the window. — Tatoeba -
88228
- かのじょ彼女
- は
- せんたくもの洗濯物
- を
- ひも紐
- に
- かけた 。
She hung the washing on the line. — Tatoeba