Sentences — 1150 found
-
jreibun/8316/2
-
介護保険のおかげで、介護サービスを利用しても自己負担はかかった費用の
- いちわりからさんわり1~3割 で
- す済む 。
Thanks to Nursing Care Insurance, the only expense you have to pay for nursing-care services is 10%–30% of the total cost incurred. — Jreibun -
jreibun/8357/3
-
レースのスカートが古い
- いす椅子 のささくれに引っかかって、ぴりっと破れた。
The lace skirt caught on the fine splinter of an old chair and tore with a sharp rip. — Jreibun -
jreibun/9063/2
- もの物 が売れ、
- ていちゃく定着する までには時間がかかる。
- いま今や
- せかいじゅう世界中 のユーザーに使われている
- ウィンドウズWindows も、
- はつばい発売された
- とうしょ当初 は
- まった全く といっていいほど売れなかったそうだ。
It takes time for a new product to sell and become established. Even Windows, which is now used by consumers all over the world, did not sell at all when it was first released. — Jreibun -
jreibun/9094/1
-
音楽を聞きながら宿題をしていたが、電話がかかってきたので、音楽のボリュームを下げ、電話に出た。
I was listening to music and doing homework when I received a phone call, so I turned down the volume and answered the phone. — Jreibun -
jreibun/9764/2
- つなみ津波 によってもたらされた被害は
- じんだい甚大 であり、そこからの
- ふっこう復興 には長い時間がかかりそうだ。
The damage caused by the tsunami was enormous, and it will likely take a long time to recover from the devastation. — Jreibun -
jreibun/9780/1
- しょくば職場 で終えることができなかった仕事を
- いえ家 まで持って帰り、
- ゆうしょくご夕食後
- じゅうにじ12時 までかかって
- なん何とか 終えた。
I took the work that I hadn’t time to finish home with me, and managed to work on it after dinner, finally finishing at 12:00 a.m. — Jreibun -
jreibun/9803/3
-
旅行から戻るとたくさんの
- ゆうびんぶつ郵便物 が届いており、
- ひとつひと1つ1つ 確認するのに時間がかかった。
When I returned from my trip, I found a lot of mail in my mailbox; it took me a long time to check it all. — Jreibun -
jreibun/9919/2
-
最近やたらと妹が私に突っかかってくるのだが、どうしたのだろう。ストレスでも
- た溜まって いるのだろうか。
My sister has been taking things out on me lately. I wonder if she is under a lot of stress. — Jreibun -
140605
- ねずみ鼠
- は
- しず沈み
- かかった
- ふね船
- を
- みす見捨てる 。
Rats desert a sinking ship. — Tatoeba -
141169
- ふね船
- で
- りょこう旅行
- する
- の
- は
- くるま車
- で
- りょこう旅行
- する
- よりも
- じかん時間がかかる 。
Traveling by boat takes longer than going by car. — Tatoeba -
141266
- せんそう戦争
- は
- われわれ我々
- すべて
- に
- かかわる
- こと
- だ 。
War concerns us all. — Tatoeba -
141459
- せんじつ先日
- わたし私達
- の
- ところ
- に 、
- おく奥さん
- に
- あかんぼう赤ん坊
- が
- う生まれ
- かけている
- おとこのひと男の人
- から
- でんわ電話がかかってきました 。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. — Tatoeba -
141464
- せんじつ先日
- みっか三日ばしか
- に
- かかりました 。
He had three-day measles the other day. — Tatoeba -
141724
- せんせい先生
- の
- ちゅうい注意
- にもかかわらず 、
- その
- なまけもの怠け者
- の
- しょうねん少年
- は
- さいさい再々
- おく遅れて
- くる 。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not. — Tatoeba -
141853
- せんしゅう先週
- から 、
- クレーム
- の
- でんわ電話
- が
- ひっきりなしに
- かかって
- くる 。
There's been a constant stream of complaint calls since last week. — Tatoeba -
141869
- せんげつ先月
- ぼうこうえん膀胱炎
- に
- かかりました 。
I had a bladder infection last month. — Tatoeba -
141890
- せんげつ先月
- インフルエンザ
- に
- かかった 。
I had the flu last month. — Tatoeba -
142031
- ゆき雪
- が
- と解け
- かかっていて 、
- ぼく僕
- の
- スキー
- に
- くっついていた 。
The snow was melting and stuck to my skis. — Tatoeba -
142292
- せきにん責任
- は
- かのじょ彼女
- に
- おも重く
- のしかかった 。
The responsibility sat heavily on her. — Tatoeba -
142300
- せきにん責任
- が 、
- わたし私
- に
- おも重く
- のしかかっている 。
The responsibility weighs on me. — Tatoeba