Sentences — 7 found
-
74775
- かいめん海綿
- は
- みず水
- を
- きゅうしゅう吸収
- します
- ので
- すいさいえぐ水彩絵具
- を
- ぼかしたり
- する
- とき時
- に
- べんり便利
- です 。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. — Tatoeba -
121430
- しろ白い
- ヨット
- が
- かいめん海面
- を
- すべ滑る
- ように
- はし走っていた 。
A white yacht was sailing over the sea. — Tatoeba -
137735
- おお大きな
- いわ岩
- が
- ひと一つ
- かいめん海面
- から
- つきで突き出ていた 。
A big rock rose out of the sea. — Tatoeba -
222651
- この
- かいめん海面
- の
- じょうしょう上昇
- の
- けっか結果
- が
- どのように
- なる
- か
- を
- し知る
- こと
- は
- むずかし難しくない 。
It's not hard to see what the results of this rise will be. — Tatoeba -
225013
- こうした
- くま熊
- どくとく独特の
- とくちょう特徴
- が 、
- くま熊
- が
- うご動かず
- に
- しゅりょう狩猟
- する
- こと (
- アザラシ
- の
- こきゅうこう呼吸孔
- の
- わき脇
- で
- じっと
- うご動かず 、
- アザラシ
- が
- かいめん海面
- に
- あ上がって
- くる
- の
- を
- ま待つ )
- を
- この好む
- せつめい説明
- になっている 。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). — Tatoeba -
116407
- かれ彼の
- あたま頭
- が
- かいめん海面
- に
- うかびあ浮かび上がった 。
His head broke the surface. — Tatoeba -
234489
- アザラシ
- は 、
- よる夜
- に
- かいめん海面
- ちか近く
- まで
- あ上がって
- くる
- さまざまな
- さかな魚
- を
- た食べる 。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface. — Tatoeba