Jisho

×

Sentences — 20 found

  • jreibun/3248/1
      クルミを使った新商品のパンは
    • おきゃくお客さん
    • にも好評で、
    • れんじつ連日
    • うれゆ売れ行き
    • がいい。
    New bread products made with walnuts have been well received by customers, and they are selling fast every day. Jreibun
    Details ▸
  • 74693
    • このような
    • しごと仕事
    • こわいかお怖い顔
    • したら
    • おきゃくお客さん
    • いらっしゃらない
    • でしょう
    In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. Tatoeba
    Details ▸
  • 77687
    • れい例の
    • おきゃくお客さん
    • また
    • いちゃもん
    • つけて
    • きた
    That customer came back to complain again. Tatoeba
    Details ▸
  • 78049
    • りょうしん両親
    • おきゃくお客さん
    • いる
    • とき
    • いつも
    • ベス
    • おとな大人
    • たち
    • かいわ会話
    • はい入り
    • たがります
    Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk. Tatoeba
    Details ▸
  • 171250
    • こんばん今晩
    • おきゃくお客さん
    • きた来る
    • こと
    • になっています
    We are expecting company this evening. Tatoeba
    Details ▸
  • 171271
    • こんばん今晩
    • おきゃくお客さん
    • しょうたい招待
    • している
    We're having some guests over this evening. Tatoeba
    Details ▸
  • 171802
    • きょう今日
    • おきゃくお客さん
    • オフィス
    • ほうもん訪問
    • します
    I'm going to meet a customer in his office today. Tatoeba
    Details ▸
  • 186414
    • 我が社
    • には
    • かいがい海外
    • から
    • おきゃくお客さん
    • おお多い
    Our company has many clients from abroad. Tatoeba
    Details ▸
  • 203681
    • だけど
    • あした明日
    • おきゃくお客さん
    • 会わなくちゃいけない
    • ・・・。
    But I have an appointment with my client tomorrow. Tatoeba
    Details ▸
  • 208868
    • その
    • あたら新しい
    • ホテル
    • おきゃくお客さん
    • いけん意見
    • もと求めた
    The new hotel invited suggestions from the guests. Tatoeba
    Details ▸
  • 210144
    • その
    • こども子供
    • おきゃくお客さん
    • しつれい失礼
    • あやま謝る
    • ように
    • 言われた
    The child was told to apologize for being rude to the guests. Tatoeba
    Details ▸
  • 215111
      スーザン
    • おきゃくお客さん
    • とぐち戸口
    • でむか出迎えた
    Susan greeted her guests at the door. Tatoeba
    Details ▸
  • 215417
      ジョン
    • おきゃくお客さん
    • でんわ電話
    • はな話した
    John talked with his customer on the phone. Tatoeba
    Details ▸
  • 227323
    • おきゃくお客さん
    • たち
    • たくさん
    • えんぜつ演説
    • 聞きました
    The guests listened to a number of speeches. Tatoeba
    Details ▸
  • 227324
    • おきゃくお客さん
    • ひとり一人
    • いなかった
    • ので
    • わたし私たち
    • はや早く
    • へいてん閉店
    • しました
    We had no customers, so we shut the shop early. Tatoeba
    Details ▸
  • 233887
    • あなた
    • たち
    • みんな
    • こんや今夜
    • わたし私たち
    • おきゃくお客さん
    • です
    You are all our guests tonight. Tatoeba
    Details ▸
  • 236354
    • きみ君の
    • しごと仕事
    • について
    • おきゃくお客さん
    • から
    • ふまん不満
    • さっとう殺到
    • している
    • すぐに
    • 辞めて
    • もらおう
    • 」「
    • ふん
    • くそったれ
    • こんな
    • ところ
    • はじめ
    • から
    • つと勤め
    • たくなかった
    • んだ
    "Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place." Tatoeba
    Details ▸
  • 235361
      318
    • ごうしつ号室
    • おきゃくお客さん
    • 持って行って
    • あげ
    • なさい
    Take it to the men in Room 318. Tatoeba
    Details ▸
  • 227322
    • おきゃくお客さん
    • には
    • いつも
    • まんぞく満足
    • して
    • もらわ
    • なければならない
    We must keep the customers satisfied. Tatoeba
    Details ▸
  • 230538
    • あの
    • みせ
    • おきゃくお客さん
    • おお多い
    That shop has many customers. Tatoeba
    Details ▸