Sentences — 66 found
-
174943
- げんかん玄関
- の
- ベル
- が
- な鳴る
- の
- が
- き聞こえた
- よ 。
- だれ誰か
- き来た
- の
- か
- みにい見に行って
- おいで 。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is. — Tatoeba -
178559
- きみ君の
- おじさん
- は
- がいこく外国
- に
- おいで
- ですか 。
Is your uncle still abroad? — Tatoeba -
179870
- ちか近く
- へ
- おいで
- の
- とき
- は
- お
- たちよ立ち寄り
- ください 。
Please drop in when you happen to be in the neighborhood. — Tatoeba -
183336
- かえ帰って
- おいで
- かえ帰って
- おいで
- よ 。
Get back, get back! — Tatoeba -
184986
- みな皆さん
- どうぞ
- こちら
- へ
- おいで
- ください 。
Ladies and gentlemen, please come this way. — Tatoeba -
186819
- ひま暇
- なら
- あそ遊び
- に
- おいで
- よ 。
If you are free, come around to see me. — Tatoeba -
187118
- いえ家
- に
- おいで
- よ 。
Come over! — Tatoeba -
188713
- とお遠い
- ところを 、
- わざわざ
- おいで
- くださって
- ありがとうございます 。
Thank you very much for coming all the way to see me. — Tatoeba -
191982
- わざわざ
- とうしゃ当社
- まで
- おいお出で
- いただく
- には
- およ及びません 。
Please don't go to the trouble of coming to our office. — Tatoeba -
193828
- もし
- ぶどうしゅぶどう酒
- が
- もっと
- ほしければ 、
- ちかしつ地下室
- へ
- い行って
- とって
- おいで 。
If you want any more wine, go to the cellar and get some. — Tatoeba -
195497
- また
- ぜひ
- おいで
- ください 。
Do come again. — Tatoeba -
197563
- ひどい
- けが
- を
- して
- おいで
- で 、
- おきのどくお気の毒
- です 。
I'm sorry that you've been badly injured. — Tatoeba -
197818
- はるばる
- おいで
- いただいて
- ふか深く
- かんしゃ感謝
- いたします 。
I deeply appreciate your coming all the way. — Tatoeba -
201310
- どうぞ
- また
- おい御出で
- ください 。
Please come and see me again. — Tatoeba -
201337
- どうぞ
- こちら
- へ
- おいで
- くだ下さい 。
Please come this way. — Tatoeba -
201363
- どうぞ
- おいで
- くだ下さい 。
Do me the favor of coming. — Tatoeba -
201611
- どうか
- へいふく平服
- で
- おいで
- くだ下さい 。
Please come in an ordinary dress. — Tatoeba -
214014
- ぜひ
- パーティー
- に
- おいで
- ください 。
You must come to the party by all means. — Tatoeba -
214027
- ぜひ 、
- あそ遊び
- に
- おいで
- ください 。
Do come and visit us. — Tatoeba -
215506
-
ジョンソン
- さん
- は
- おいで
- でしょうか 。
Is Mr Johnson in? — Tatoeba