Sentences — 90 found
-
104018
- かれ彼
- は
- じょうし上司
- と
- けんか
- を
- する
- ほど
- おろ愚か
- ではない 。
He knows better than to fight with his boss. — Tatoeba -
105012
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- おろ愚かな
- まちが間違い
- を
- は恥じた 。
He blushed at his foolish mistake. — Tatoeba -
105013
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- おろ愚かな
- まちが間違い
- を
- せつめい説明
- できなかった 。
He could not account for his foolish mistake. — Tatoeba -
105014
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- おろ愚かさ
- を
- は恥じた 。
He blushed at his folly. — Tatoeba -
105173
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- が
- なんと
- おろ愚か
- であった
- か
- と
- かんが考えて
- ほほえ微笑んだ 。
He smiled to think what a fool he had been. — Tatoeba -
107681
- かれ彼
- は
- み見かけ
- ほど
- おろ愚か
- ではない 。
He isn't as stupid as he looks. — Tatoeba -
108105
- かれ彼
- は
- おろ愚かな
- にんげん人間
- の
- ふりをした 。
He pretended to be a stupid man. — Tatoeba -
112132
- かれ彼
- は
- そんな
- こと
- を
- い言う
- ほど
- おろ愚か
- ではなかった 。
He knew better than to say such a thing. — Tatoeba -
112166
- かれ彼
- は
- それ
- を
- し知らない
- ほど
- おろ愚か
- ではない 。
He is not such a fool that he doesn't know it. — Tatoeba -
112275
- かれ彼
- は
- その
- はなし話
- を
- しん信じる
- ほど
- おろかものおろか者
- ではない 。
He is not such a fool as to believe that story. — Tatoeba -
114226
- かれ彼
- は
- おろか
- にも
- がちょう
- を
- ころ殺した 。
He killed the goose, foolishly. — Tatoeba -
115444
- かれ彼
- は 、
- まった全く
- おろ愚か
- ではない 。
He is not at all foolish. — Tatoeba -
118574
- かれ彼
- に
- たす助け
- を
- もと求める
- なんて
- かのじょ彼女
- は
- おろ愚か
- だった 。
It was foolish of her to ask him for help. — Tatoeba -
118620
- かれ彼
- に
- かね金
- を
- か貸す
- なんて
- ぼく僕
- は
- なんと
- おろ愚か
- だった
- の
- だろう 。
What a fool I was to lend him the money. — Tatoeba -
120853
- かれ彼
- が
- それ
- を
- し知っている
- ほど
- おろ愚か
- ではない 。
He is not such a fool that he doesn't know it. — Tatoeba -
159663
- わたし私
- は
- そんな
- うわさ
- を
- しん信じる
- ほど
- おろ愚か
- ではない 。
I know better than to be believe such a rumor. — Tatoeba -
159692
- わたし私
- は
- それ
- を
- しん信じる
- ほど
- おろ愚か
- ではない 。
I am not so simple as to believe that. — Tatoeba -
161260
- わたし私
- は
- おろか
- にも
- その
- かんようごく慣用語句
- を
- もじどお文字通りの
- いみ意味
- で
- かいしゃく解釈
- して
- しまった 。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense. — Tatoeba -
162330
- わたし私
- は 、
- それ
- の
- いだい偉大な
- うつく美し
- さ
- を
- ひてい否定
- する
- ほど
- おろ愚か
- ではない 。
I am not so stupid as to deny its great beauty. — Tatoeba -
162410
- わたし私の
- つ連れ
- は
- つか疲れ
- すぎていて
- はし走る
- の
- は
- おろか 、
- ある歩く
- こと
- も
- できない 、
- と
- い言った 。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run. — Tatoeba