Sentences — 7 found
-
jreibun/4571/2
-
株価や
- かわせそうば為替相場 は、国内外の政治・経済など
- さまざま様々な 状況の影響を受け
- じょうげ上下する 。
Stock prices and exchange rates fluctuate under the influence of various conditions, including domestic and international politics and economics. — Jreibun -
jreibun/4571/3
-
近所のデパートの閉店セールで、スーツの
- じょうげ上下 セットを
- いちまんえん1万円 で買えて、
- おかいどくお買い得 だった。
In a closing sale at a nearby department store, I was able to buy a two-piece suit for 10,000 yen, which was a bargain. — Jreibun -
226774
- お
- かいどく買い得
- しょうひん商品
- を
- み見つけた 。
I found a real bargain. — Tatoeba -
217438
- こんなに
- やす安い
- ねだん値段
- なら
- この
- ペン
- は
- ほんとう本当に
- お
- かいどく買い得
- だ 。
This pen is a real bargain at such a low price. — Tatoeba -
219225
- この
- ようふく洋服
- は
- お
- かいどく買い得
- です 。
This dress is a good bargain. — Tatoeba -
223917
- この
- カーペット
- は
- じつ実に
- お
- かいどく買い得
- だった 。
This carpet was a real bargain. — Tatoeba -
221583
- この
- とけい時計
- は
- ほんとう本当に
- お
- かいどく買い得
- です 。
This watch is a real bargain. — Tatoeba