Sentences — 268 found
-
jreibun/755/3
- がっしょう合唱 コンクールで生徒たちがひたむきに歌う
- すがた姿 に
- こころ心 を動かされた。
At the choir competition, I was moved by the students’ dedication to singing. — Jreibun -
jreibun/778/2
-
オペラ歌手が
- ろうろう朗々と 歌う
- すがた姿 に
- あこが憧れた のが、
- かしゅ歌手 を
- こころざ志す きっかけとなった。
My admiration for the performances of opera singers with their rich and ringing voices inspired me to become a singer. — Jreibun -
jreibun/3294/1
-
「コーラス」は「
- がっしょう合唱 」とも言い、
- てがる手軽 に音楽を始めたい
- しみん市民 にとって
- にんき人気 のサークルである。
- みな皆 と
- こえ声 を合わせて歌うことが魅力の
- ひと一つ だ。
“Chorus,” also known as “choir,” is a popular circle for citizens who want to casually get involved in music. Singing in harmony with everyone is one of its attractions. — Jreibun -
jreibun/5367/1
-
世界で多様性の重要さがうたわれる
- いっぽう一方 、
- いま未だ
- せんざいてき潜在的な 差別や
- へんけん偏見 に苦しむ
- ひとびと人々 がいる。
While the importance of diversity is acknowledged worldwide, there are still people who suffer from tacit discrimination and prejudice. — Jreibun -
jreibun/8294/3
- ふろば風呂場 は声がよく
- ひび響く ので、
- にゅうよくちゅう入浴中 に歌うといつもよりうまく聞こえる。
The bathroom has great acoustics, so singing while bathing always makes your voice sound better. — Jreibun -
jreibun/8294/2
-
見るともなしにテレビを見ていたら、流れてきた
- きょく曲 の歌詞が
- こころ心 に
- ひび響いて 、思わず
- なみだ涙 がこぼれた。
While I was watching TV in a cursory manner, the lyrics of a song that came on affected me deeply, and I couldn't help but burst into tears. — Jreibun -
74565
- さいきん最近
- いろいろあって
- うた歌えなかった
- から 、
- きょう今日
- は
- うた歌いまくった !
Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow! — Tatoeba -
74689
- ゆうじん友人
- の
- けっこんしき結婚式
- に
- アカペラ
- で
- うた歌う
- ことになりました 。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. — Tatoeba -
74989
- どうして
- おれ俺
- は
- かれ彼ら
- のように
- うた歌う
- こと
- が
- でき出来ない
- んだ 。
Why can't I sing like they can? — Tatoeba -
75775
- かれ彼
- は
- こぶし小節
- を
- き利かして
- うた歌っています 。
He is singing with a lot of ornamentation. — Tatoeba -
75907
- ふと太った
- じょせい女性
- が
- うた歌う
- まで
- オペラ
- は
- お終わらない 。
The opera ain't over till the fat lady sings. — Tatoeba -
76481
- はい 。
- これなら
- そらで
- うた歌えます 。
Yes. This one I can sing from memory. — Tatoeba -
79234
-
由美
- の
- しゅみ趣味
- は
- りゅうこうか流行歌
- を
- うたう
- こと
- です 。
Yumi's hobby is singing popular songs. — Tatoeba -
81979
- ぼく僕
- は
- うた歌い
- つづ続けた 。
I carried on singing. — Tatoeba -
84258
- ぶたい舞台
- で
- うた歌っている
- しょうじょ少女
- は
- だれ誰
- なんです
- か 。
Who is the girl singing on the stage? — Tatoeba -
84626
- ちち父
- は
- うた歌い
- つづ続けた 。
My father carried on singing. — Tatoeba -
86231
- かのじょ彼女
- は
- なみだをなが涙を流し
- ながら
- その
- うた歌
- を
- うた歌った 。
She sang the song with tears running down her cheeks. — Tatoeba -
86549
- かのじょ彼女
- は
- めった滅多に
- うた歌わない
- が 、
- こんや今夜
- は
- うた歌う
- と
- おも思う 。
She seldom sings, but I think she will tonight. — Tatoeba -
86703
- かのじょ彼女
- は
- ぼく僕
- に
- ほほえ微笑みかけ
- ながら
- いっきょく一曲
- うた歌った 。
She sang a song, smiling at me. — Tatoeba -
86787
- かのじょ彼女
- は
- ある歩き
- ながら
- うた歌
- を
- うたった 。
She sang as she walked. — Tatoeba