Sentences — 213 found
-
jreibun/8187/2
- こじんしょうひ個人消費 は、
- ぜんねんど前年度 に
- ひ比し
- ひかくてき比較的
- かいふく回復 が見られるものの、
- こようじょうせい雇用情勢 は
- いぜん依然として
- きび厳しい ままである。
Personal consumption showed a relative recovery compared to the previous year, but the employment situation still presents a challenge. — Jreibun -
142822
- カナダ
- へ
- い行った
- ことがあります
- か 。
Have you ever been to Canada? — Tatoeba -
150401
- つぎ次 、
- てんしょく転職
- する
- としたら 、
- じぶん自分
- の
- いま今まで
- の
- けいけん経験
- を
- い活かせる
- しょくにつ職につき
- たい 。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now. — Tatoeba -
154448
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- まじめ真面目に
- しごと仕事
- に
- とりか取り掛かる
- の
- を
- いま今まで
- みた
- ことがない 。
I've never seen him really get down to work. — Tatoeba -
154638
- のうじょう農場
- を
- う売ろう
- としている
- のだ
- が 、
- いま今まで
- の
- ところ
- もうしこ申し込み
- は
- まった全く
- ない 。
I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far. — Tatoeba -
157049
- わたし私
- は
- いま今まで
- だれ誰にも エルメス
- の
- スカーフ
- を
- あげた
- ことがない 。
I've never given anyone a Hermes scarf. — Tatoeba -
157050
- わたし私
- は
- いま今まで
- がっこう学校
- に
- ちこく遅刻
- した
- ことがない
- こと
- を
- ほこりにおも誇りに思っている 。
I'm proud to think that I have never yet been late to school. — Tatoeba -
157051
- わたし私
- は
- いま今まで
- は
- そんなに
- のどかな
- こうけい光景
- を
- み見た
- ことがない 。
Never in my life have I seen such a peaceful sight. — Tatoeba -
157052
- わたし私
- は
- いま今まで
- の
- ところ
- じぶん自分
- の
- しごと仕事
- に
- まんぞく満足
- している 。
I have been satisfied with my work so far. — Tatoeba -
157053
- わたし私
- は
- いま今まで
- に
- やく約 100
- さつ冊
- の
- ほん本
- を
- よ読んだ 。
I've read some hundred books so far. — Tatoeba -
157054
- わたし私
- は
- いま今まで
- に
- だれ誰であれ
- そんな
- こと
- を
- い言う
- の
- を
- き聞いた
- こと
- ありません 。
Never have I heard anyone say a thing like that. — Tatoeba -
157055
- わたし私
- は
- いま今まで
- に
- こんなに
- ふしぎ不思議な
- ゆめをみ夢を見た
- ことがない 。
Never have I dreamed such a strange dream. — Tatoeba -
157056
- わたし私
- は
- いま今まで
- に
- これほど
- かわいい
- こいぬ小犬
- を
- み見た
- こと
- は
- なかった 。
Never have I seen such a cute puppy as this. — Tatoeba -
157057
- わたし私
- は
- いま今まで
- に 、
- これほど
- のどかな
- こうけい光景
- を
- み見た
- ことがない 。
Never have I seen such a peaceful sight. — Tatoeba -
157059
- わたし私
- は
- いま今まで
- あなた
- と
- この
- ばしょ場所
- を
- 結び付けて
- かんが考えた
- こと
- は
- なかった 。
I've never associated you with this place. — Tatoeba -
157060
- わたし私
- は
- いま今まで 3
- ねんかん年間
- えいご英語
- を
- べんきょう勉強している 。
I have been studying English for three years. — Tatoeba -
74034
- どうして
- こんな
- じょうとう上等
- の
- ぶどうしゅぶどう酒
- を
- いま今まで
- 取って置いた
- の
- か 。
Why have you kept such an excellent wine back till now? — Tatoeba -
74045
- いま今まで
- つか使っていた
- もの
- を
- けさ今朝
- へや部屋
- で
- ボールあそボール遊び
- を
- していて 、
- わって
- しまった
- のです 。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room. — Tatoeba -
75006
- いま今 、
- ひこうき飛行機
- の
- のりか乗り換え
- だ 。
- いま今まで
- ひこうき飛行機 8
- じかん時間
- の乗って 、
- のりか乗り換えて
- これ
- から
- また又 2
- じかん時間
- だ 。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours. — Tatoeba -
75336
- かれ彼
- は
- いま今まで
- に 9
- たい体
- の
- ひとがた人型ロボット
- を
- せいぞう製造
- していた
- が 、
- その
- すべ全て
- は
- デモンストレーション
- モデル
- だった 。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models. — Tatoeba