Sentences — 1230 found
-
143815
- みず水
- が
- な無ければ
- わたし私たち
- は
- い生きられない
- だろう 。
If it were not for water, we couldn't live. — Tatoeba -
143816
- みず水
- が
- な無ければ
- なにもの何物
- も
- この
- ちきゅうじょう地球上
- には
- い生きられない
- だろう 。
Without water, nothing could live on this earth. — Tatoeba -
143830
- みず水
- が
- なければ 、
- せいぶつ生物
- は
- い生きられない
- だろう 。
If it were not for water, no living things could live. — Tatoeba -
143833
- みず水
- が
- なければ 、
- なにもの何物
- も
- い生きられない
- だろう 。
If it were not for water, nothing could live. — Tatoeba -
143835
- みず水
- が
- なければ 、
- なにもの何者
- も
- この
- ちきゅうじょう地球上
- には
- い生きられない
- だろう 。
Without water, nothing could live on this earth. — Tatoeba -
143836
- みず水
- が
- なかったら 、
- せいぶつ生物
- は
- いきのこ生き残れない
- だろう 。
But for water, no living thing could survive. — Tatoeba -
143837
- みず水
- が
- なかった
- ならば 、
- なにもの何物
- も
- い生きる
- ことはできない
- だろう 。
Were it not for water, nothing could live. — Tatoeba -
143967
- じんせい人生
- を
- やりなおやり直せたら
- どんなに
- いい
- だろう 。
How I wish I could live my life again. — Tatoeba -
144029
- じんせい人生
- において
- せいこう成功
- する
- といと言うのは
- すべての
- もの者
- の
- ねが願い
- だ 。
It is everyone's wish to succeed in life. — Tatoeba -
144111
- ひとびと人々
- は
- きみ君
- に
- ひひょう批評
- を
- もと求める
- が 、
- ほんとう本当
- は
- ほ誉めて
- もらい
- たい
- だけ
- なのだ 。
People ask you for criticism, but they only want praise. — Tatoeba -
144114
- ひとびと人々
- は
- きょうじゅ教授
- が
- えいご英語
- を
- はな話せる
- の
- は
- とうぜん当然の事
- と
- おもいちが思い違い
- だ 。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English. — Tatoeba -
144167
- ひとびと人々
- の
- こころ心
- は
- きょうふ恐怖
- で
- いっぱい
- だった 。
People were filled with fright. — Tatoeba -
144679
- ひと人
- ごと
- じゃない
- だろ 。
Don't think it has nothing to do with you. — Tatoeba -
144856
- しんし紳士
- なら
- そんな
- こと
- は
- い言わない
- だろう 。
A gentleman would not say such a thing. — Tatoeba -
144858
- しんし紳士
- なら 、
- みち道
- に
- つば
- など
- つ吐かない
- だろう 。
A gentleman would not spit on the street. — Tatoeba -
144914
- かみ神
- は
- い言った 。「
- わたし私
- に
- か勝てる
- わけがない
- だろう 。
- ゆうめい有名
- せんしゅ選手
- は
- みんな皆
- てんごく天国
- に
- いる
- のだ 」
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." — Tatoeba -
144964
- まわたでくびをし真綿で首を絞める
- ような
- いいかた言い方
- を
- しないで 、
- おねがお願いだから 、
- もっと
- はっきりいはっきり言って
- くれない 。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly. — Tatoeba -
145472
- あたら新しい
- バイク
- は
- か買えない
- ので
- この
- ふる古い
- やつ
- で
- なんとか
- まにあ間に合わせ
- なくてはならない
- だろう 。
I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one. — Tatoeba -
145540
- しんぱい心配
- する
- な 。
- よくある
- まちが間違い
- だから 。
Don't worry. It's a common mistake. — Tatoeba -
145731
- しん信じられない
- だろう
- けど 、
- その
- どうくつ洞窟
- から
- かいじゅう怪獣
- が
- あらわ現れた
- んだ 。
Believe it or not, a monster emerged from the cave. — Tatoeba