Sentences — 244 found
-
125515
- にわ庭
- に
- いす椅子
- が
- ある
- ん
- だ 。
- そこ
- に
- すわ座って
- たいよう太陽
- の
- した下
- で
- ごご午後
- を
- す過ごす
- の
- が
- す好き
- なんだ 。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. — Tatoeba -
127214
- おとこ男
- は トム
- の
- いす椅子
- の
- そば
- で
- たちど立ち止まった 。
He stopped by Tom's chair. — Tatoeba -
140712
- そふ祖父
- は
- いつも
- この
- いす椅子
- に
- すわ座る 。
My grandfather always sits in this chair. — Tatoeba -
141520
- せんせい先生
- は
- かれ彼
- が
- いす椅子
- を
- こわ壊した
- ため
- こっぴどく
- しかった 。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair. — Tatoeba -
141707
- せんせい先生
- は
- いす
- に
- すわった 。
The teacher sat on the chair. — Tatoeba -
142430
- むかし昔
- の
- こと
- を
- おもいだ思い出し
- ながら 、
- かのじょ彼女
- は
- いちにちじゅう1日中
- いす
- に
- すわ座っていた 。
She sat in the chair all day, thinking of past events. — Tatoeba -
170840
- すわ座る
- いす
- が
- ない
- な 。
There's no chair to sit upon. — Tatoeba -
145226
- しん新
- だいぎし代議士
- は
- いす
- に
- ふんぞり返って
- たばこをすっていた 。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair. — Tatoeba -
145620
- しんぱん審判
- は
- コート
- の
- かたわらに
- ある
- たか高い
- いす椅子
- に
- すわ座る 。
The umpire sits in a high chair at the side of the court. — Tatoeba -
146366
- わら笑い
- すぎて 、
- あご顎
- が
- はずれ
- そうになった 。
I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw. — Tatoeba -
146464
- ゆか床
- を
- そうじ掃除
- する
- の
- で 、
- おねがお願い
- ですから
- いす
- を
- あの
- すみ隅
- の
- ほう方
- に
- いどう移動
- して
- もらえません
- か 。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? — Tatoeba -
147145
- しょうにん商人
- は
- しょうひん商品
- を
- うりか売り買い
- する
- ひと人
- だ 。
A merchant is a person who buys and sells goods. — Tatoeba -
148919
- くるまよ車酔い
- する
- ほう
- だっけ ?
Don't you tend to get carsick? — Tatoeba -
149168
- しゃちょう社長
- は
- まど窓
- を
- せ背
- に
- して
- いす椅子
- に
- すわ座っていた 。
The president was sitting in the chair with his back to the window. — Tatoeba -
150275
- つぎ次の
- しゅうまつ週末
- に
- あお会い
- する
- の
- を
- みんな皆
- こころま心待ちにして
- おります 。
We all anticipate seeing you next weekend. — Tatoeba -
151630
- わたし私達
- は
- こわ壊れた
- いす椅子
- を
- なお直した 。
We mended some broken chairs. — Tatoeba -
151827
- わたし私達
- は
- この
- いす椅子
- を
- ただ
- で
- てにい手に入れた 。
We got this chair free. — Tatoeba -
152052
- わたし私達
- が
- すわ座る
- のに
- じゅうぶん十分な
- だけ
- の
- いす
- が
- ありません 。
There are not enough chairs for us to sit on. — Tatoeba -
153497
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- わたし私
- を
- こどもあつか子供扱い
- する
- こと
- を
- いやがった 。
I objected to her treating me like a child. — Tatoeba -
155235
- わたし私
- は
- ふくろ袋
- を
- いす
- の
- うえ上
- か
- よこ横
- に
- お置いた 。
I put the bag on or beside the chair. — Tatoeba