Sentences — 80 found
-
84923
- ふじさん富士山
- ほど
- たか高い
- やま山
- は
- にほん日本
- には
- ほか他
- に
- あ有りません 。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. — Tatoeba -
84925
- ふじさん富士山
- は
- にほんいち日本一
- たか高い
- やま山
- です 。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. — Tatoeba -
84930
- ふじさん富士山
- は
- にほん日本
- で
- いちばん一番
- たか高い
- やま山
- です 。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. — Tatoeba -
92558
- かのじょ彼女
- は
- その
- いさん遺産
- を
- ようきゅう要求
- している 。
She claims the inheritance. — Tatoeba -
93136
- かのじょ彼女
- は
- おじいさん
- に
- そだ育てられた 。
She was brought up by her grandfather. — Tatoeba -
114263
- かれ彼
- は
- おじいさん
- を
- せなか背中
- に
- おぶって
- い行った 。
He carried his grandfather on his back. — Tatoeba -
115386
- かれ彼
- は 、
- ちち父
- が
- し死んだ
- とき 、
- いさん遺産
- を
- うけつ受け継いだ 。
He came into a fortune when his father died. — Tatoeba -
119514
- かれ彼
- が
- ちちおや父親
- の
- いさん遺産
- を
- そうぞく相続
- する
- だろう 。
He will succeed to his father's property. — Tatoeba -
122745
- にほん日本
- で
- いちばん一番
- たか高い
- やま山
- は
- どれ
- ですか 。
Which is the highest mountain in Japan? — Tatoeba -
122504
- にほん日本
- は
- たくさん
- の
- うつく美しい
- やまやま山々
- が
- あります
- ね 。
Japan has a lot of beautiful mountains. — Tatoeba -
122706
- にほん日本
- には
- ふじさん富士山
- ほど
- たか高い
- やま山
- は
- ない 。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. — Tatoeba -
122752
- にほん日本
- で
- は
- ふじさん富士山
- ほど
- たか高い
- やま山
- は
- ない 。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. — Tatoeba -
122827
- にほん日本
- で 2
- ばんめ番目
- に
- たか高い
- やま山
- は
- なに何
- やま山
- だ
- と
- おも思います
- か 。
What mountain do you think is the second highest in Japan? — Tatoeba -
163009
- わたし私の
- まち町
- は
- たか高い
- やま山
- に
- かこ囲まれている 。
My town is surrounded by tall mountains. — Tatoeba -
172010
- きょう今日
- で
- は
- おてつだお手伝い
- さん
- を
- やと雇う
- よゆう余裕
- の
- ある
- ひと人
- は
- すく少ない 。
Nowadays few people can afford to employ a maid. — Tatoeba -
173254
- たか高い
- やま山
- の
- ちょうじょう頂上
- は
- くうき空気
- が
- うす薄い 。
The air is thin at the top of a high mountain. — Tatoeba -
173255
- たか高い
- やま山
- の
- うえ上
- で
- かれ彼ら
- は
- かれ彼ら
- じしん自身
- の
- ちい小さな
- まち町
- を
- つく作り 、
- へいわ平和に
- く暮らした 。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. — Tatoeba -
185941
- われわれ我々
- は
- みんな皆
- こっか国家
- いさん遺産
- を
- まも守る
- ように
- き気をつけ
- なければならない 。
We must all take care to preserve our national heritage. — Tatoeba -
186347
- われわれ我々
- には
- ゆた豊かな
- れきしてき歴史的
- いさん遺産
- が
- ある 。
We have a rich historical heritage. — Tatoeba -
194899
- むかしむかし 、
- この
- むら村
- に
- おじいさん
- が
- いました 。
Once upon a time, there was an old man in this village. — Tatoeba