Sentences — 103 found
-
161461
- わたし私
- は
- あわてて
- やった
- ので
- まちが間違い
- を
- おかした 。
I made a mistake through doing it in a hurry. — Tatoeba -
161842
- わたし私
- は
- あなた
- が
- どんな
- けが怪我
- にも
- あわない
- ように
- き気をつけましょう 。
I'll take care that you don't meet with any injury. — Tatoeba -
166422
- わたし私たち
- は
- その
- きょく曲
- に
- あわせて
- おど踊った 。
We danced to the music. — Tatoeba -
172443
- いま今
- み見る
- こと
- から
- あわてて
- だんてい断定
- して
- は
- いけない 。
Don't draw a hasty conclusion from what you see now. — Tatoeba -
176694
- ぐんしゅう群集
- は
- あわてふためいた 。
The crowd was in a panic. — Tatoeba -
185230
- かいしゃ会社
- を
- きけん危険な
- 目にあわせないで 。
Don't put the company in danger. — Tatoeba -
186266
- われわれ我々
- の
- とけい時計
- を
- あわせよう 。
Let's synchronize our watches. — Tatoeba -
192075
- わあ
- わあ
- な泣き
- ながら 、
- ちい小さな
- おんなのこ女の子
- は
- とぐち戸口
- へ
- はし走って
- い行った 。
Crying loudly, the little girl hurried to the door. — Tatoeba -
193225
- もっと
- ちゅうい注意
- していたら 、
- きみ君
- は
- じこ事故
- に
- あわなかっ
- たろう
- に 。
If you had been more careful, you would not have met with an accident. — Tatoeba -
193526
- もし
- かれ彼
- が
- その
- ひ日
- いえ家
- に
- いたら 、
- さいなん災難
- には
- あわなかった
- だろう 。
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. — Tatoeba -
193855
- もし
- そこ
- に
- かれ彼
- が
- いあわせた
- なら 、
- あなた
- の
- でんごん伝言
- を
- つた伝えられた
- でしょう
- に 。
If he had been there, I could have given him your message. — Tatoeba -
194078
- もうすこもう少し
- ちえ知恵
- が
- あったら 、
- かれ彼
- は
- めんどう面倒な
- 目にあわず
- に
- すんだ
- のに 。
With a little more wisdom, he would not have got in trouble. — Tatoeba -
200180
-
トム
- とは
- つきあわない
- ほうがいい
- よ 。
I advise you not to keep company with Tom. — Tatoeba -
201889
- ドア
- が
- わく枠
- に
- あ合わ
- なければ
- あ合う
- まで
- ドア
- に
- かんな
- を
- かけ
- なければならない 。
If a door doesn't fit the casing, we must plane it carefully until it does. — Tatoeba -
203087
- ダンサー
- たち
- は
- がくだん楽団
- の
- おんがく音楽
- に
- あわせて
- ステップ
- を
- ふ踏んだ 。
The dancers timed their steps to the music of the band. — Tatoeba -
204310
- そんなに
- あわてる
- こと
- は
- ない
- よ 。
- じかん時間
- は
- たっぷり
- ある
- ん
- だから 。
There's no need to panic. There's plenty of time. — Tatoeba -
204741
- それら
- の
- すうじ数字
- は 、
- ごうけい合計
- が
- あわない 。
These figures don't add up. — Tatoeba -
208888
- その
- いろ色
- は
- かのじょ彼女の
- しゅみ趣味
- に
- あわない 。
The color goes against her taste. — Tatoeba -
209661
- その
- しつもん質問
- で
- かれ彼
- は
- すっかり
- あわてた 。
The question threw him off his balance. — Tatoeba -
213487
- そして
- かれ彼
- が
- もど戻った
- とき 、
- き木
- は
- しあわせ
- でした
- かのじょ彼女
- は
- いっしょうけんめい一生懸命
- はな話し掛けました 。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak. — Tatoeba