Sentences — 249 found
-
114957
- かれ彼
- は
- あたかも
- ゆうめい有名な
- せいじか政治家
- である
- かのように
- ふるまう 。
He behaves as if he were a famous statesman. — Tatoeba -
114961
- かれ彼
- は
- あたかも
- すべて
- を
- し知っている
- かのように
- はな話す 。
He talks as if he knew everything. — Tatoeba -
115702
- かれ彼
- は 、
- いかにも
- がくせい学生
- らしい
- いんしょう印象をあたえる
- せいねん青年
- だった 。
He is a young man who impresses you as a typical student. — Tatoeba -
115929
- かれ彼の
- よかん予感
- が
- あたった 。
His predictions have come true. — Tatoeba -
117995
- かれ彼の
- いえ家
- は 4
- ばん番
- がい街
- の
- あたり
- に
- ある 。
His house is somewhere about Fourth Street. — Tatoeba -
142359
- いし石
- が
- かれ彼
- の
- あたま頭
- に
- あたった 。
A stone hit him on the head. — Tatoeba -
120520
- かれ彼
- が
- がいじん外人
- きゃく客
- の
- せったい接待
- に
- あたっている 。
He is in charge of entertaining the foreign guests. — Tatoeba -
122611
- にほん日本
- の
- さくら桜
- は
- まさに
- イギリス
- の
- バラ
- に
- あたる 。
The cherry blossom is to Japan what the rose is to England. — Tatoeba -
124993
- みせ店
- の
- れんちゅう連中
- が
- いつも
- あたふた
- している
- の
- を
- し知っていた
- から
- チップ
- を
- グラス
- の
- した下
- に
- お置いた
- のだ 。
I put the tip under two glasses because I knew they were always in a hurry. — Tatoeba -
125078
- てんきよほう天気予報
- は
- めったに
- あたらない 。
Weather reports rarely come true. — Tatoeba -
125588
- つうか通貨 、
- すなわち 、
- とうじ当時
- だれも
- が
- もち用いていた
- いいかた言い方
- に
- したが従えば 、
- つうじょう通常の
- おうこく王国
- ほうか法貨
- を
- あた与える
- か代わり
- に 、
- やといぬし雇い主
- は
- じゅうぎょういん従業員
- に
- だいよう代用
- かへい貨幣
- を
- あたえていました 。
- そして 、
- この
- だいよう代用
- かへい貨幣
- は
- きんぞく金属
- だったり 、
- き木
- だったり 、
- あつがみ厚紙
- だったり
- しました 。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard. — Tatoeba -
137612
- だいがく大学
- じだい時代
- を
- ふりかえ振り返って
- みる
- と
- あたかも 1
- せいき世紀
- まえ前
- の
- こと事
- のように
- おも思える 。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago. — Tatoeba -
138378
- おお多く
- の
- じつぎょうか実業家
- たち
- は
- せいふ政府
- の
- やくにん役人
- に
- とり
- はい入る
- ために 、
- しんもつ進物
- や
- かね金
- を
- お惜しげもなく
- あたえる 。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money. — Tatoeba -
161023
- わたし私
- は
- このあたり
- を
- よく
- し知りません 。
I am a stranger here. — Tatoeba -
161024
- わたし私
- は
- このあたり
- は
- ふあんない不案内
- なのです 。
I am a stranger here. — Tatoeba -
161026
- わたし私
- は
- このあたり
- で
- すこ少し
- かいもの買い物
- を
- したい 。
I want to do some shopping around here. — Tatoeba -
161552
- わたし私
- は
- あの
- ほうせきてん宝石店
- の
- あたり
- を
- うろついていた
- ので 、
- どろぼう泥棒
- の
- けんぎ嫌疑
- を
- かけられた 。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. — Tatoeba -
162899
- わたし私の
- ちち父
- の
- きょうだい兄弟
- は
- わたし私の
- おじ
- に
- あたります 。
My father's brother is my uncle. — Tatoeba -
164464
- わたし私
- に
- なに何か
- あたたかい
- のみもの飲み物
- を
- ください 。
Please give me something hot to drink. — Tatoeba -
167212
- わたし私たち
- が
- とうちゃく到着
- する
- ひ日
- は
- にちようび日曜日
- に
- あたっている 。
The day when we will arrive falls on Sunday. — Tatoeba