Sentences — 362 found
-
156557
- わたし私
- は
- こども子供のころ
- あし足
- が
- はや早かった
- こと
- を
- じまん自慢
- に
- おも思っています 。
I'm proud of having run fast as a boy. — Tatoeba -
157185
- わたし私
- は
- こうつうじこ交通事故
- で
- あし足
- を
- お折った 。
My leg was broken in a traffic accident. — Tatoeba -
158177
- わたし私
- は
- なに何か
- が
- あし足
- に
- ふ触れる
- の
- を
- かん感じた 。
I felt something touch my foot. — Tatoeba -
159014
- わたし私
- は
- フットボール
- を
- している
- とき
- に
- あし脚
- を
- いた痛めた 。
I had my leg hurt while playing football. — Tatoeba -
74145
- お終わった
- あと
- も
- あし足
- が
- かる軽い
- かん感じ
- が
- しました 。
I felt very light on my feet afterwards. — Tatoeba -
74751
- こし腰
- の
- いた痛み
- から
- あし足
- が
- なまり鉛
- のように
- おも重く
- ひ引きずる
- ように
- ある歩いていました 。
His backache left him lurching along with leaden legs. — Tatoeba -
74794
-
「
- おまえお前 、
- どこ
- の
- こ子
- だ ?」
- あし足
- に
- まとわりつ纏わりついて
- きた
- の
- は 、
- ちい小さな
- こねこ子猫
- だった 。
- はいいろ灰色
- の
- しまもよう縞模様
- の
- ふわふわ
- した
- ねこ猫
- だ 。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat. — Tatoeba -
74821
- はや早く
- かえ帰った
- ほう方がいい 、
- あつ暑い
- から 。
- サバ
- は 、
- いきぐさ生き腐れ
- と
- も
- い言われる
- くらい
- あしがはや足が早い 。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'. — Tatoeba -
74853
- ぎいん議員
- に
- しゅうしょくぐち就職口
- の
- せわ世話
- を
- たの頼んで
- みた
- が
- はな鼻であしらわれた 。
I asked my local member for a job, but he brushed me off. — Tatoeba -
74982
-
「
- まだ
- あさ浅い
- ね 。
- あし足
- とどく 」「
- けっこう結構
- とおあさ遠浅
- だ
- な 。よつば
- も
- まだ
- あし足
- つく
- だろ 」
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?" — Tatoeba -
75546
- よれい予鈴
- だ 。
- こうもん校門
- の
- あた辺り
- に
- いた
- せいと生徒
- たち
- が
- いっせい一斉に
- あし足
- を
- はや速める 。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. — Tatoeba -
76028
- じゅんびうんどう準備運動
- から
- バタ足
- の
- れんしゅう練習
- まで
- とどこお滞りなく
- すす進み 、
- レッスン
- は
- いた至って
- じゅんちょう順調 。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. — Tatoeba -
78512
- らくば落馬
- の
- けっか結果
- あし足
- を
- お折った 。
The fall from the horse resulted in a broken leg. — Tatoeba -
78739
- よくじつ翌日
- は
- あし足
- が
- いた痛かった 。
I had sore legs the next day. — Tatoeba -
79029
- よさん予算
- から 2
- 千円
- あし足
- が
- で出た 。
We ran over the budget by two thousand yen. — Tatoeba -
80903
- むだ無駄
- あし足
- だった
- よ 。
It was a wild goose chase. — Tatoeba -
81374
- いもうと妹
- は
- あし足
- が
- なが長い 。
My sister has long legs. — Tatoeba -
81387
- いもうと妹
- は
- あし脚
- が
- なが長くて 、
- スポーツ
- が
- す好き
- です 。
My sister has long legs and likes sports. — Tatoeba -
82945
- はは母
- は
- わたし私の
- あし足
- が
- よごれ汚れている
- こと
- に
- めをと目をとめた 。
Mother noted that my feet were not clean. — Tatoeba -
83455
- かべ壁
- の
- まわり
- の
- バレリーナ
- たち達
- は
- きんにく筋肉
- が
- こうちょく硬直
- しない
- ように
- あし脚
- と
- あし足
- さき先
- を
- のば伸ばしています 。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. — Tatoeba