Sentences — 5 found
-
179225
- くま熊
- は
- また 、24
- じかん時間
- あか明るい
- なつ夏
- は
- あ当てはまらない
- が 、
- よる夜
- よりも
- ひる昼
- に
- ね寝る
- けいこう傾向
- が
- ある 。
- よる夜
- かつどう活動
- する
- の
- は
- アザラシ
- の
- こうどう行動
- と
- かんけい関係
- が
- ある
- だろう 。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. — Tatoeba -
220117
- この
- ひょうけつ氷結
- と
- ひょうかい氷解
- の
- パターン
- が 、
- ほっきょくぐま北極熊
- の
- おも主な
- えもの獲物
- である
- アザラシ
- の
- ぶんぷ分布
- と
- かず数
- に
- えいきょう影響
- を
- あた与える
- のだ 。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. — Tatoeba -
225013
- こうした
- くま熊
- どくとく独特の
- とくちょう特徴
- が 、
- くま熊
- が
- うご動かず
- に
- しゅりょう狩猟
- する
- こと (
- アザラシ
- の
- こきゅうこう呼吸孔
- の
- わき脇
- で
- じっと
- うご動かず 、
- アザラシ
- が
- かいめん海面
- に
- あ上がって
- くる
- の
- を
- ま待つ )
- を
- この好む
- せつめい説明
- になっている 。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). — Tatoeba -
234488
- アザラシ
- は
- よる夜
- に
- いっそう
- ひんぱん頻繁に
- ふじょう浮上
- して
- くる
- の
- だから 、
- くま熊
- が
- アザラシ
- を
- こきゅうこう呼吸孔
- の
- ところ
- で
- つか捕まえる
- かのうせい可能性
- は
- ゆうぐ夕暮れ
- いこう以降
- により
- たか高く
- なる
- の
- である 。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. — Tatoeba -
234489
- アザラシ
- は 、
- よる夜
- に
- かいめん海面
- ちか近く
- まで
- あ上がって
- くる
- さまざまな
- さかな魚
- を
- た食べる 。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface. — Tatoeba