Sentences — 560 found
-
80809
- なごや名古屋
- は
- とうきょう東京
- と
- おおさか大阪
- の
- あいだ間
- に
- ある 。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka. — Tatoeba -
80991
- ねむ眠っている
- あいだ間
- に
- さいふ財布
- を
- ぬす盗まれた 。
I had my wallet stolen while I was asleep. — Tatoeba -
81609
- ほん本
- を
- よ読んでいる
- あいだ間
- に
- ねむ眠って
- しまった 。
While reading a book, I fell asleep. — Tatoeba -
81985
- ぼく僕
- は
- なつ夏
- の
- あいだ間 、
- おじさん
- の
- いえ家
- に
- たいざい滞在
- した 。
I stayed at my uncle's during the summer. — Tatoeba -
82408
- ぼく僕
- が
- いない
- あいだ間 、
- この
- あか赤ちゃん
- を
- おねがお願い
- する
- よ 。
Keep an eye on the baby while I am away. — Tatoeba -
82700
- ほうしん方針
- は
- ふた2つ
- の
- いけん意見
- の
- あいだ間
- を
- あれこれ
- と
- ぐらついた 。
The policy fluctuated between two opinions. — Tatoeba -
82859
- はは母
- は
- いそが忙し
- そう
- に
- りょうり料理
- を
- していた 。
- そのあいだその間
- わたし私
- は
- テレビ
- を
- み見ていた 。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV. — Tatoeba -
83310
- べんきょう勉強
- する
- あいだ間
- は
- べんきょう勉強
- し 、
- あそ遊ぶ
- あいだ間
- は
- あそ遊べ 。
Work while you work, play while you play. — Tatoeba -
83324
- べんきょう勉強している
- あいだ間
- は
- かれ彼
- に
- はな話しかけて
- は
- いけない 。
You are not to speak to him while he is studying. — Tatoeba -
83492
- べいこくじん米国人
- と
- イギリスじんイギリス人
- と
- の
- あいだ間
- の
- まさつ摩擦
- が
- たか高まった 。
Friction between the Americans and the British mounted. — Tatoeba -
84239
- へや部屋
- に
- おられない
- あいだ間
- に
- かって勝手に
- じしょ辞書
- を
- かお借り
- しました 。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room. — Tatoeba -
84310
- ちちおや父親
- が
- びょうき病気の
- あいだ間 、
- かれ彼
- が
- かいしゃ会社
- を
- けいえい経営
- した 。
He managed the company while his father was ill. — Tatoeba -
84621
- ちち父
- は
- かいがい海外
- に
- いる
- あいだ間 、
- てがみ手紙
- や
- でんわ電話
- で
- われわれ
- と
- せっしょく接触
- し
- つづ続けた 。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas. — Tatoeba -
84719
- ちち父
- は
- その
- えいが映画
- の
- あいだ間ずっと
- ねむ眠っていた 。
My father slept through the movie. — Tatoeba -
85018
- おっと夫
- が
- いき生きてる
- あいだ間 、
- かのじょ彼女
- は
- なん何の
- ふじゆう不自由
- も
- しなかった 。
She wanted for nothing as long as her husband lived. — Tatoeba -
85263
- びょうき病気の
- あいだ間
- に
- かれ彼
- は
- ひどく
- やせた 。
During his illness, he fell away horribly. — Tatoeba -
85987
- かれ彼
- どくじ独自の
- やりかたやり方
- は
- われわれ
- の
- あいだ間
- で
- は
- にんき人気
- が
- ない 。
His own way of doing things is not popular with us. — Tatoeba -
86197
- かのじょ彼女
- は
- ろんそう論争
- の
- あいだ間
- ねむ眠っている
- ふりをした 。
She pretended to be asleep during the debate. — Tatoeba -
86808
- かのじょ彼女
- は
- あみもの編み物
- に
- いそが忙しかった 。
- そのあいだその間
- も
- かれ彼
- は
- ひ火
- の
- そば側
- で
- うたたねうたた寝
- していた 。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. — Tatoeba -
86996
- かのじょ彼女
- は
- まず貧しい
- 人たち
- の
- あいだ間
- で
- はたら働く
- こと
- に
- いっしょう一生
- を
- ささ捧げた 。
She devoted her life to working among the poor. — Tatoeba