Sentences — 398 found
-
154925
- わたし私
- は
- いなか田舎
- を
- さんぽ散歩
- する
- の
- が
- す好き
- だ 。
I like to walk in the country. — Tatoeba -
154927
- わたし私
- は
- いなか田舎
- の
- りょうしん両親
- と
- れんらく連絡
- を
- たも保っている 。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone. — Tatoeba -
154929
- わたし私
- は
- いなか田舎
- に
- す住む
- の
- は
- いや嫌
- だ 。
I don't like living in the country. — Tatoeba -
154931
- わたし私
- は
- いなか田舎
- に
- ドライブ
- に
- で出かけた 。
I went for a drive in the country. — Tatoeba -
154932
- わたし私
- は
- いなか田舎
- で
- そだ育てられた 。
I was brought up in the country. — Tatoeba -
155039
- わたし私
- は
- まち町
- に
- す住んでいる
- が 、
- りょうしん両親
- は
- いなか田舎
- に
- す住んでいる 。
I live in a town, but my parents live in the country. — Tatoeba -
155574
- わたし私
- は 成田
- くうこう空港
- で
- かれ彼
- と
- あ会える
- ひ日
- を
- まちこ待ちこがれています 。
I long for the day when I can meet him at Narita Airport. — Tatoeba -
156561
- わたし私
- は
- こども子供
- の
- ころ 、松田聖子
- の
- ような
- タレント
- になり
- たかった 。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. — Tatoeba -
156987
- わたし私
- は
- けさ今朝 成田
- くうこう空港
- に
- とうちゃく到着
- した 。
I arrived at Narita Airport this morning. — Tatoeba -
157012
- わたし私
- は
- けさ今朝 、新宿
- えき駅
- で 山田
- し氏
- に
- あ会った 。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. — Tatoeba -
157647
- わたし私
- は
- きょねん去年 三田
- し市
- に
- す住んでいました 。
I lived in Sanda City last year. — Tatoeba -
157648
- わたし私
- は
- きょねん去年 三田
- に
- す住んでいませんでした 。
I did not live in Sanda last year. — Tatoeba -
157658
- わたし私
- は
- きょねん去年
- から 三田
- に
- す住んでいません 。
I have not lived in Sanda since last year. — Tatoeba -
158823
- わたし私
- は
- むしろ
- いなか田舎
- に
- ひとり一人で
- す住み
- たい 。
I would rather live alone in the country. — Tatoeba -
74101
- とうほく東北 ・秋田
- しんかんせん新幹線
- が
- うんてん運転
- を
- みあ見合わせる
- など
- こうつう交通
- も
- こんらん混乱
- した 。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. — Tatoeba -
74185
-
町田
- は
- ふる古い
- もの
- と
- あたら新しい
- もの
- が
- 入り交じった
- おもしろ面白い
- 街
- です 。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. — Tatoeba -
74531
-
田島
- くん ・・・。
- きみ君
- は
- もう
- すこ少し
- 品のいい
- はなし話
- は
- できない
- の
- か ?
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly? — Tatoeba -
74600
- もしもし 、山田
- いいん医院
- です 。
Hello, this is Dr Yamada's surgery. — Tatoeba -
74709
-
田中
- さん
- の
- こと
- を
- たの頼む
- よ 。
Take care of Mr. Tanaka for me! — Tatoeba -
74847
-
田中
- くん
- は
- しょうない省内
- きっての
- ばかもの馬鹿者
- だ
- よ 。
Young Tanaka is the stupidest person in the department. — Tatoeba