Sentences — 58 found
-
173699
- さいわ幸いにも
- かれ彼ら
- は
- きけん危険
- から
- のが逃れた 。
Fortunately, they escaped the danger. — Tatoeba -
173710
- さいわ幸いなことに
- まにあ間に合った 。
Fortunately, I was on time. — Tatoeba -
173711
- さいわ幸いなことに 、
- むすこ息子
- は
- あたら新しい
- がっこう学校
- で
- の
- せいかつ生活
- に
- すぐに
- な慣れた 。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. — Tatoeba -
76570
- だれ誰も
- し死ななかった
- の
- は
- ふこうちゅうのさいわ不幸中の幸い
- でした 。
It is a consolation that no one was killed. — Tatoeba -
90147
- かのじょ彼女
- は
- さいわ幸いにも
- しょうがくきん奨学金
- を
- え得た 。
Luckily she won a scholarship. — Tatoeba -
157161
- わたし私
- は
- さいわ幸いにも
- その
- べんろんたいかい弁論大会
- で
- ゆうしょう優勝
- した 。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest. — Tatoeba -
173700
- さいわ幸いにも
- かれ彼
- は
- し死ななかった 。
Happily he did not die. — Tatoeba -
173701
- さいわ幸いにも
- てんき天気
- は
- よ良かった 。
Fortunately, the weather was good. — Tatoeba -
173702
- さいわ幸いにも
- だれ誰も
- ぬれなかった 。
Luckily nobody got wet. — Tatoeba -
173703
- さいわ幸いにも
- じょうきゃく乗客
- は
- だれ誰も
- ふしょう負傷
- しなかった 。
Fortunately none of the passengers were injured. — Tatoeba -
173705
- さいわ幸いにも
- けが
- を
- せず
- に
- すんだ 。
He escaped injury, happily. — Tatoeba -
173706
- さいわ幸いにも 、
- その
- しごと仕事
- ちゅうどく中毒
- の
- ひと人
- は
- し死ななかった 。
Happily, the workaholic did not die. — Tatoeba -
116538
- かれ彼の
- ちき知己
- を
- え得た
- の
- は
- さいわ幸い
- だった 。
I was fortunate to make his acquaintance. — Tatoeba -
10935533
- きんちょ近著
- を
- いちぶ一部
- おくお送り
- いたしました 。
- しょうらんご笑覧
- いただければ
- さいわ幸い
- です 。
I have sent you a copy of a recent work, in the hope that you may enjoy it. — Tatoeba -
173707
- さいわ幸い
- に
- して 、ディック
- の
- おとうお父さん
- は
- せんし戦死
- を
- まぬがれました 。
Luckily, Dick's father was not killed in the war. — Tatoeba -
216850
- さいわ幸い 、
- かじ火事
- は
- だいじにいた大事に至らぬ
- うち内
- に
- けしと消し止められた 。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious. — Tatoeba -
173683
- さいわ幸い
- にも
- じゅぎょう授業
- に
- まにあ間に合った 。
Fortunately, I made it to the class. — Tatoeba -
160665
- さいわ幸い 、
- けが怪我
- を
- せず
- に
- すんだ 。
I was lucky enough to escape unhurt. — Tatoeba