Jisho

×
F9552d7a55954a0a79488663ed351111
3 Replies ・ Started by seocat at 2024-08-23 01:53:31 UTC ・ Last reply by Seikimatsuhasha at 2024-08-25 04:24:16 UTC
This is a discussion about 解けない

correct definition?

is it supposed to say insoluble? i feel like that's pretty different to unsolvable lol

F9552d7a55954a0a79488663ed351111
seocat at 2024-08-23 01:56:59 UTC

my bad. did not notice the FAQ ;;

9cf42f0d6d606074d071d46f6ca7611a
Lyza at 2024-08-23 09:09:39 UTC

It's correct. It just happened to have 2 different meaning, though I agree that it should have been listed on different rows. ON! THE! OTHER! HAND! You can check the etymology of solve and soluble and see that they're literally brothers born from the Latin Solvere "to dissolve, loosen". This logical connection between solving a problem (abstract) and dissolving something, untying something (physical) is astoundingly universal.

19692b310aea248c298145b649c8bce1
Seikimatsuhasha at 2024-08-25 04:24:16 UTC

It is a combination of the verb 解ける + negation ない. Strictly speaking, it is not a one-word Keiyoshi as the dictionary suggests.
But see if you say 解けない問題, the combination 解けない is used as a Keiyoshi modifying 問題.
For the meaning of 解ける, see
https://jisho.org/search/%E8%A7%A3%E3%81%91%E3%82%8B

to reply.