6 Replies ・ Started by watamari at 2020-07-16 03:58:47 UTC ・ Last reply by shuben at 2020-07-29 15:06:31 UTC

better translation for 牽制

I was looking for an English translation of the word 牽制 and looked it up in jisho.org. The translations I found weren't quite what I was looking for. I think 牽制 has a connotation of 'show of force' and I think that should be listed as an option.

Leebo at 2020-07-16 13:21:16 UTC

You can submit a suggestion if you want... If you click the "Links" thing on the side of the entry, one of them is "Edit in JMdict." It would still have to be approved, but not by anyone here. Jisho just uses that database, as do many other dictionary resources.

watamari at 2020-07-16 15:51:28 UTC

Dear Leebo,
Thank you for the instructions on how to edit entries, and the explanation of how it works! Sorry to clutter the forum with an inappropriate thread.

Yomi at 2020-07-16 16:31:03 UTC

There shouldn't be a need to apologize for asking questions.

Even though this is a "bare bones" forum, if the creator of this website added an FAQs list, it would help to answer a lot of the common questions posted on this forum such as "how to add a definition" or "there is a mistake..." because the answer to those types of questions is always the same. Jisho's content is a compendium of information from different databases. Objections or suggestions must be directed to the relevant producer.

Kimtaro Admin at 2020-07-16 20:02:32 UTC

@Yomi, You are right. I should add an FAQ. In fact, I think I started writing one but never published it. I'll see if I can find it and finish it up.

Kimtaro Admin at 2020-07-18 01:26:11 UTC

I have finally added an FAQ page: https://jisho.org/faq

shuben at 2020-07-29 15:06:31 UTC

Show of force is stronger than 牽制 /contain...
comparable to that fist is stronger than finger.

to reply.