Sentences — 357 found
-
jreibun/7275/2
-
秋になると
- きた北 から
- わたりどり渡り鳥 が
- む群れ をなして飛んでくる。
In autumn, migratory birds fly in flocks from the north. — Jreibun -
jreibun/2556/2
- つる鶴 は
- わたりどり渡り鳥 の
- いっしゅ一種 だが、
- なか中 にはアジア
- ちゅうおうぶ中央部 から上昇気流に乗ってヒマラヤ山脈を越えるものもある。
Cranes are a type of migratory bird. Some cranes ride the ascending air current from central Asia and cross the Himalaya Mountains. — Jreibun -
jreibun/3305/1
- はいこきゅう肺呼吸 をする
- ほにゅうるい哺乳類 や
- ちょうるい鳥類 などとは
- こと異なり 、
- さかな魚 はエラを使って呼吸をする。
Unlike mammals and birds, which breathe with their lungs, fish breathe through their gills. — Jreibun -
jreibun/3677/1
-
庭の木の
- こえだ小枝 に
- ことり小鳥 がとまり、「チ、チ、チ」とさえずっている。
A small bird perched on a twig of a tree in the garden is chirping “chi-chi-chi.” — Jreibun -
jreibun/6117/1
- にわ庭 に
- ことり小鳥 が
- すうわ数羽 やってきたので、
- しょく食パン をちぎってまいてやった。
A few small birds came to the garden, so I tore off a piece of bread and spread some crumbs around for them. — Jreibun -
jreibun/8352/1
-
自動ドア
- ふきん付近 に
- ひと人 がいなくても、
- むし虫 や
- とり鳥 などにセンサーが
- はんのう反応して ドアが
- ひら開く ことがある。
Even if no one is near the automatic door, the sensor may react to an insect or bird and open the door. — Jreibun -
jreibun/9768/1
-
ポンペイ
- いせき遺跡 の裕福な
- しょうにん商人 の
- いえ家 には、植物や鳥、噴水などの
- にわ庭 の風景をモチーフにした美しい壁画が残っている。
The houses of wealthy merchants in the Pompeii ruins still have beautiful wall paintings featuring garden scenes of plants, birds, and fountains. — Jreibun -
jreibun/9843/1
-
疲れているときは、
- もり森 の
- こだち木立 の
- なか中 を歩き、
- とり鳥 のさえずりを聞いたり
- このは木の葉 が
- かぜ風 に
- ゆ揺れる のを見たりすると
- いや癒される 。
When I am tired, I find it soothing to walk through the forest groves, listening to the birds chirping and watching the leaves sway in the wind. — Jreibun -
74188
- ムクドリ
- の
- ヒナ
- を
- おやどり親鳥
- に
- かえ返せます
- か 。
Can you return starling chicks to their parents? — Tatoeba -
74304
- 飼鳥
- の
- いがく医学 ―
- びょうき病気
- の
- しんだん診断
- と
- その
- ちりょう治療 。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. — Tatoeba -
75532
- ひと
- の
- こえ声
- に
- に似た
- ぶきみ不気味な
- なきごえ鳴き声 、
- しっこく漆黒
- の
- はね羽 、
- しにく死肉
- を
- 啄む
- すがた姿
- など
- から 、
- からす鴉
- は
- ふこう不幸
- に
- まいお舞い降りる
- ふきつ不吉な
- とり鳥
- として
- せかい世界
- に
- し知られています 。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck. — Tatoeba -
75635
- とりい鳥居
- と
- い言う
- と 、
- かいだん階段
- を
- あ上がった
- ところ
- に
- あった
- あか赤い
- オブジェ ?
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? — Tatoeba -
76238
- きゅうげき急激に
- かりかり
- した
- とりかわ鳥皮
- が
- た食べ
- たく
- なった 。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. — Tatoeba -
76521
- どー
- すん
- の 、
- この
- お
- みせ店 !
- かんぜん完ッ全
- に
- かんこどりがな閑古鳥が鳴い
- ちゃってる
- じゃない 。
What happened to this place?! It's completely dead! — Tatoeba -
76854
- インコ
- や
- オウム
- と
- なかよ仲良く
- たの楽しく
- すこ健やか
- に
- く暮らす
- ために 、
- 飼鳥
- の
- こうどうがく行動学
- や
- ペットロス
- について
- かんが考える 。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of eventually losing them. — Tatoeba -
76954
- 4月
- に
- ふか孵化
- した
- ひよこ雛
- も 5
- かげつヶ月
- になった 。
- からだ身体
- の
- おお大き
- さ
- は
- おやどり親鳥
- と
- ほぼ
- おな同じ 、
- オス
- とり鳥
- の
- とさか
- が
- すこ少し
- ちい小さい
- ぐらい
- か 。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father. — Tatoeba -
77075
- こうもり蝙蝠
- は
- とり鳥
- ではなく
- ほにゅうるい哺乳類
- だ 。
A bat is not a bird, but a mammal. — Tatoeba -
77076
- こうもり蝙蝠
- は
- とり
- ではない 。
- それ
- が
- さかな魚
- で
- そうでない
- の
- と
- おな同じ
- だ 。
A bat is not a bird any more than a fish is. — Tatoeba -
77086
- かご籠
- の
- なか中
- で
- とり鳥
- が
- な鳴いています
- ね 。
There's a bird singing in the cage, isn't there? — Tatoeba -
77703
- たと例えば 、
- ことり小鳥
- は
- とくべつ特別な
- ぼうぎょ防御
- そうち装置
- を
- そなえ備えている 。
Birds, for instance, have a special protective device. — Tatoeba