96 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
169 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
152 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
167 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4273 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
28 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
83 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
336 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.20 | Japanese for Busy People |
72 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
72 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
40 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1638 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4333 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2193 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2951 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1616 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
34763 | Morohashi |
3520 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5514 | New Nelson (John Haig) |
1602 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1728 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
198 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
128 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
西
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
259 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 西 【セイ】 Spain
- 西欧 【セイオウ】 Western Europe, the West, the Occident, Europe
- 南西 【ナンセイ】 southwest
- 北北西 【ホクホクセイ】 north-northwest
- 西方 【セイホウ】 western direction, Western Pure Land (Amitabha's Buddhist paradise), western fighter in a match (e.g. sumo)
- 西遊 【セイユウ】 westward trip, trip to the West
- 西瓜 【スイカ】 watermelon (Citrullus lanatus)
- 西班牙 【スペイン】 Spain
Kun reading compounds
- 西 【にし】 west
- 西方 【せいほう】 western direction, Western Pure Land (Amitabha's Buddhist paradise), western fighter in a match (e.g. sumo)
- 南西 【なんせい】 southwest
- 京都外大西 【きょうとがいだいにし】 Kyoto Gaidainishi
Readings
- Japanese names:
- いり、 ひし、 むら
- Korean:
- seo
Spanish
- Oeste
- España
Portuguese
- oeste
- Espanha
French
- Ouest
- Espagne
3275 | 2001 Kanji |
0a6.20 | The Kanji Dictionary |
4-6-1 | SKIP code |
1060.0 | Four corner code |
1-32-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
897f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
10 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 本 【ホン】 book, volume, script, this, present, current, ... in question, ... at issue, main, head, principal, real, genuine, regular, proper, counter for long, cylindrical things, counter for films, TV shows, etc., counter for goals, home runs, etc., counter for telephone calls
- 本位 【ホンイ】 standard, basis, principle
- 社会資本 【シャカイシホン】 social capital, SOC
- 配本 【ハイホン】 distribution of books
Kun reading compounds
- 元 【もと】 origin, source, beginning, basis, base, foundation, root, cause, (raw) material, ingredient, base, mix (e.g. for a cake), (soup) stock, (one's) side, capital, principal, cost price, root (of a plant), (tree) trunk, part (of a brush, chopsticks, etc.) one holds (with the hand), first three lines of a waka, counter for plants or trees, counter for falcons (in falconry)
- 本木 【もとき】 original stock
- 大本 【おおもと】 root, origin, source, cause, basis, foundation, Ōmoto (religion)
- 旗本 【はたもと】 shogunal vassal, direct retainer of a shogun
Readings
- Japanese names:
- まと、 ごう
- Korean:
- bon
Spanish
- libro
- origen
- base
- contador de cosas alargadas
Portuguese
- livro
- presente
- real
- verdadeiro
- principal
- sufixo p/ contagem De coisas longas
French
- livre
- présent
- essentiel
- origine
- principal
- réalité
- vérité
- compteur d'objets allongés
45 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
76 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
70 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
15 | A New Dictionary of Kanji Usage |
96 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
20 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
61 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
212 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.1 | Japanese for Busy People |
25 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
25 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
37 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1046 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4314 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2183 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2937 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
215 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14421 | Morohashi |
3502 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2536 | New Nelson (John Haig) |
211 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
224 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
6 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
47 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1855 | 2001 Kanji |
0a5.25 | The Kanji Dictionary |
4-5-3 | SKIP code |
5023.0 | Four corner code |
1-43-60 | JIS X 0208-1997 kuten code |
672c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1093 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 哲 【テツ】 sage, wise man, philosopher, disciple, sagacity, wisdom, intelligence
- 哲学 【テツガク】 philosophy
- 変哲 【ヘンテツ】 something unusual, something odd, something out of the ordinary
- 西哲 【セイテツ】 distinguished Western philosopher, great Western thinker, Western philosophy
Readings
- Japanese names:
- あき、 あきら、 さと、 さとし、 さとる、 てっ、 てつん、 のり、 よし
- Korean:
- cheol
Spanish
- sabio
- sagaz
- filosofía
Portuguese
- filosofia
- clarear
French
- philosophie
- clair
1628 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1297 | A New Dictionary of Kanji Usage |
931 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1108 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1132 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1227 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1397 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1486 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1010 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
291 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3402 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1753 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2386 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1140 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3667 | Morohashi |
2738 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
811 | New Nelson (John Haig) |
1131 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1212 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1317 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1377 | 2001 Kanji |
3d7.13 | The Kanji Dictionary |
2-7-3 | SKIP code |
5260.2 | Four corner code |
1-37-15 | JIS X 0208-1997 kuten code |
54f2 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
669 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 雄 【ユウ】 male, man, excellence, greatness, best (of), great person, leading figure
- 雄大 【ユウダイ】 grand, magnificent, majestic, great, sublime
- 雌雄 【シユウ】 male and female (animals), the two sexes, victory and defeat, strengths and weaknesses
- 両雄 【リョウユウ】 two great men
Kun reading compounds
- 雄 【おす】 male (animal, plant)
- 雄犬 【おすいぬ】 male dog
- 雄 【おす】 male (animal, plant)
- 雄鶏 【おんどり】 cock, rooster, chanticleer
Readings
- Japanese names:
- かつ、 たけ、 つよし、 ゆ、 よう
- Korean:
- ung
Spanish
- fuerte
- bravo
- valiente
- masculino
- varón
Portuguese
- masculino
- másculo
- herói
- líder
- superioridade
- excelência
French
- mâle
- masculin
- héros
- chef
- supériorité
- excellence
1869 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
500 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5030 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1387 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1884 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1912 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1387 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1476 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1637 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1852 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1271 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
688 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
920 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
751 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
41972 | Morohashi |
1008 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6499 | New Nelson (John Haig) |
743 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
804 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1602 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1475 | 2001 Kanji |
8c4.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-8 | SKIP code |
4001.4 | Four corner code |
1-45-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
96c4 | Unicode hex code |