218 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
140 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
284 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
721 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3522 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
701 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
812 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1958 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
695 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
708 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
123 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1525 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1689 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
900 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1220 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1375 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27344 | Morohashi |
1333 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4472 | New Nelson (John Haig) |
1363 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1463 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
205 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N2
537 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 細 【サイ】 detail, details
- 細菌 【サイキン】 bacterium, bacteria, germ
- 子細 【シサイ】 reasons, circumstances, significance, particulars, hindrance, obstruction, interference
- 精細 【セイサイ】 fine, minute, detailed, meticulous, precise
Kun reading compounds
- 細い 【ほそい】 thin, slender, fine, unlucky
- 細い糸 【ほそいいと】 fine thread
- 細る 【ほそる】 to get thin, to taper off
- 細か 【こまか】 small, fine, detailed, stingy
- 細かい 【こまかい】 small, fine, minute, minor, trivial, sensitive, attentive, careful, frugal, stingy
- 細かい 【こまかい】 small, fine, minute, minor, trivial, sensitive, attentive, careful, frugal, stingy
- 細かいこと 【こまかいこと】 trifles, minor details
Readings
- Korean:
- se
Spanish
- estrecho
- fino
- delgado
- detallado
- adelgazar
- minucioso
Portuguese
- franzino
- emagrecer
- afinar
- delgado
- estreito
French
- menu
- long et fin
- délicat
- mince
- fluet
- étroit
2776 | 2001 Kanji |
6a5.1 | The Kanji Dictionary |
1-6-5 | SKIP code |
2690.0 | Four corner code |
1-26-57 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d30 | Unicode hex code |
placenta, sac, sheath
- On:
- ホウ
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1379 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 胞子 【ホウシ】 spore
- 胞衣 【エナ】 afterbirth, placenta
- 卵胞 【ランポウ】 (ovarian) follicle
- 肺胞 【ハイホウ】 pulmonary alveolus, alveoli, air cell, air sac
Readings
- Korean:
- po
Spanish
- estómago de la mujer
- placenta
- vaina
Portuguese
- placenta
- bolsa
- estojo
French
- placenta
- cavité
- gaine
1796 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1764 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3749 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1237 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1673 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1284 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1358 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1630 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1029 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1148 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
620 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
826 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
537 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
29396P | Morohashi |
917 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4788 | New Nelson (John Haig) |
531 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
570 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1266 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3956 | 2001 Kanji |
4b5.5 | The Kanji Dictionary |
1-4-5 | SKIP code |
7721.2 | Four corner code |
1-43-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
80de | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
44 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 内 【ナイ】 within ..., inside ...
- 内科 【ナイカ】 internal medicine, department of internal medicine
- 党内 【トウナイ】 party-internal, within the party
- 校内 【コウナイ】 within a school
- 内裏 【ダイリ】 imperial palace, festival dolls representing the emperor and the empress
- 内府 【ナイフ】 Minister of the Interior (669-1868), Lord Keeper of the Privy Seal (1885-1945)
- 境内 【ケイダイ】 grounds (esp. of shrines and temples), compound, churchyard, precincts
- 海内 【カイダイ】 the whole country
Kun reading compounds
- 内 【うち】 inside, within, while (e.g. one is young), during, within (e.g. a day), in the course of, among, amongst, (out) of, between, in (secret, chaos, poverty, etc.), amidst, with (e.g. success), within oneself, one's feelings, inner thoughts, we, our company, our organization, one's home, one's family, my spouse, my husband, my wife, signed on behalf of (husband's name) by his wife, I, me, imperial palace grounds, emperor
- 内々 【うちうち】 private, confidential, informal, secret, (within the) family circle, (on the) inside
- 幕内 【まくうち】 makuuchi, top division (of professional sumo)
- お家 【おうち】 your home, your family, their home, their family, (my) home
Readings
- Japanese names:
- いと、 ただ、 ち、 のち
- Korean:
- nae, nab
Spanish
- interior
- dentro de
- privado
Portuguese
- interior
- dentro
- entre
- dentre
- casa
French
- intérieur
- dedans
- entre
- parmi
- maison
489 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
207 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
364 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
51 | A New Dictionary of Kanji Usage |
82 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
132 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
345 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
81 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.4 | Japanese for Busy People |
84 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
84 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
152 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
160 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4277 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2162 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2914 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1028 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1512 | Morohashi |
3466 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
386 | New Nelson (John Haig) |
1019 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1095 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
77 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
99 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1653 | 2001 Kanji |
0a4.23 | The Kanji Dictionary |
4-4-4 | SKIP code |
4022.7 | Four corner code |
1-38-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5185 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
174 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 共演 【キョウエン】 appearing together (in a film, play, etc.), performing together (at a concert, etc.), acting together, co-starring, playing together (in a sports match)
- 共栄 【キョウエイ】 mutual prosperity
- 反共 【ハンキョウ】 anticommunism
- 中共 【チュウキョウ】 Chinese Communist Party, Chinese Communists, Communist China
Kun reading compounds
- 共 【とも】 together with, same, both, all, neither, none, including ...
- 共に 【ともに】 together, jointly, at the same time, with, as ..., including, along with, both
- 送料共 【そうりょうとも】 including postage
- 母子とも 【ぼしとも】 both mother and child
- 共に 【ともに】 together, jointly, at the same time, with, as ..., including, along with, both
- 共にする 【ともにする】 to do together, to share, to participate in
Readings
- Korean:
- gong
Spanish
- ambos
- conjuntamente
- juntos
- también
Portuguese
- juntamente
- ambos (em afirm.)
- nenhum (em neg.)
- todo
- e
- da mesma forma
- com
French
- ensemble
- les deux
- ni l'un ni l'autre
- tous
- et
- semblable
- avec
376 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
484 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
460 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
159 | A New Dictionary of Kanji Usage |
581 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
240 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
342 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
292 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
196 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
196 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
419 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
154 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3045 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1551 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2122 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1812 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1458 | Morohashi |
2393 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
373 | New Nelson (John Haig) |
1795 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1934 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
106 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
464 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1961 | 2001 Kanji |
3k3.3 | The Kanji Dictionary |
2-4-2 | SKIP code |
2-3-3 | SKIP code |
4480.1 | Four corner code |
1-22-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5171 | Unicode hex code |
生
life, genuine, birth
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
29 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 生 【セイ】 life, living, I, me, myself, student
- 生育 【セイイク】 birth and growth, giving birth and raising, development, breeding
- 回生 【カイセイ】 resurrection, resuscitation, coming back to life, regeneration, nth-year university student
- 公衆衛生 【コウシュウエイセイ】 public health, public hygiene, sanitation
- 生 【セイ】 life, living, I, me, myself, student
- 生家 【セイカ】 house where one was born, one's parents' house
- 殺生 【セッショウ】 killing, destruction of life, cruel, heartless, callous, brutal
- 死生 【シセイ】 life and death
Kun reading compounds
- 生きる 【いきる】 to live, to exist, to make a living, to subsist, to be in effect, to be in use, to function, to come to life, to be enlivened, to be safe (in baseball, go, etc.)
- 生きる糧 【いきるかて】 source of vitality, life sustenance
- 生かす 【いかす】 to make (the best) use of, to put to good use, to leverage (skills, attributes, experience, etc.), to capitalise on (experience, etc.), to let live, to keep alive, to revive, to resuscitate, to bring back to life, to restore (a deleted passage; in proofreading)
- 生ける 【いける】 to arrange (flowers), to plant, living, live
- 生ける屍 【いけるしかばね】 living corpse
- 生まれる 【うまれる】 to be born
- 生まれる 【うまれる】 to be born
- 生まれ 【うまれ】 birth, birthplace, born in (country, month, imperial era, zodiac year, etc.)
- 生まれつき 【うまれつき】 by nature, by birth, naturally, natural, innate
- 生まれ 【うまれ】 birth, birthplace, born in (country, month, imperial era, zodiac year, etc.)
- 生まれつき 【うまれつき】 by nature, by birth, naturally, natural, innate
- 生む 【うむ】 to give birth, to bear (child), to lay (eggs), to produce, to yield, to give rise to, to deliver
- 生う 【おう】 to grow (of plants), to spring up
- 生える 【はえる】 to grow, to spring up, to sprout, to cut (teeth)
- 生やす 【はやす】 to grow, to cultivate, to let grow (e.g. weeds)
- 生 【き】 pure, undiluted, raw, crude
- 生地 【きじ】 cloth, fabric, material, texture, dough, batter, inherent quality, one's true character, one's true colours, unglazed pottery, skin with no make-up, uncoated metal
- 死に生き 【しにいき】 death and life, death or life, death
- 生 【なま】 raw, uncooked, fresh, natural, as it is, unedited, unprocessed, unprotected (sex), raw, bareback, live (i.e. not recorded), inexperienced, unpolished, green, crude, impudence, sauciness, unpasteurized beer, draft beer, draught beer, blank (e.g. disk), unused, just a little, somehow, vaguely, partially, somewhat, half-, semi-, insufficient, incomplete, half-baked, half-hearted, perfunctory, cash, tipsiness
- 生り 【なまり】 boiled and half-dried bonito
- お生 【おなま】 impudence, sauciness
- 現ナマ 【げんナマ】 cold cash, hard cash
- 生る 【なる】 to bear fruit
- 生す 【なす】 to have a child
- 生す 【むす】 to grow (of moss, etc.)
Readings
- Japanese names:
- あさ、 いき、 いく、 いけ、 うぶ、 うまい、 え、 おい、 ぎゅう、 くるみ、 ごせ、 さ、 じょう、 すぎ、 そ、 そう、 ちる、 なば、 にう、 にゅう、 ふ、 み、 もう、 よい、 りゅう
- Korean:
- saeng
Spanish
- vida
- nacimiento
- vivir
- existir
- nacer
- dar a luz
- puro
- crudo
Portuguese
- vida
- genuína
- nascimento
French
- vie
- naissance
- authentique
- cru
34 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
44 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
42 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
29 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2991 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
67 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
71 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
214 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.4 | Japanese for Busy People |
44 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
44 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
49 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1327 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4309 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2179 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2933 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1569 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21670 | Morohashi |
3497 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3715 | New Nelson (John Haig) |
1555 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1675 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
9 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
43 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2472 | 2001 Kanji |
0a5.29 | The Kanji Dictionary |
4-5-2 | SKIP code |
2510.0 | Four corner code |
1-32-24 | JIS X 0208-1997 kuten code |
751f | Unicode hex code |