602 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
692 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
666 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
82 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2943 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
495 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
735 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1360 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
298 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
298 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
578 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1320 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1218 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
657 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
879 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
265 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21004 | Morohashi |
968 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3645 | New Nelson (John Haig) |
259 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
275 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
67 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
732 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
85 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 現 【ゲン】 present (e.g. government, administration), current, existing
- 現役 【ゲンエキ】 active duty, active service, student taking (university) entrance exams while still enrolled in school, student who passed their university entrance exams on the first try
- 具現 【グゲン】 incarnation, embodiment, realization, giving concrete form (to)
- 体現 【タイゲン】 personification, impersonation, embodiment
Kun reading compounds
- 現れる 【あらわれる】 to appear, to come in sight, to become visible, to come out, to embody, to materialize, to materialise, to be expressed (e.g. emotions), to become apparent (e.g. trends, effects)
- 表す 【あらわす】 to represent, to signify, to stand for, to reveal, to show, to display, to express, to make widely known
- 現つ 【うつつ】 reality, consciousness
- 現責 【うつつぜめ】 sleep deprivation (Edo-period torture method)
- 現つ 【うつつ】 reality, consciousness
- 現責 【うつつぜめ】 sleep deprivation (Edo-period torture method)
Readings
- Japanese names:
- あきら、 きら
- Korean:
- hyeon
Spanish
- presente
- actual
- real
- aparecer
- hacerse visible
- mostrarse
- manifestar
- expresar
Portuguese
- presente
- exist6encia
- realidade
French
- le présent
- existant
- actuel
- montrer
3157 | 2001 Kanji |
4f7.3 | The Kanji Dictionary |
1-4-7 | SKIP code |
1611.0 | Four corner code |
1-24-29 | JIS X 0208-1997 kuten code |
73fe | Unicode hex code |
substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
66 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 代 【ダイ】 charge, cost, price, generation, age, (school) year, cohort, reign, era, a representative of, on behalf of, for (someone), switchboard number, counter for decades of ages, eras, etc., counter for generations (of inheritors to a throne, etc.), proxy application company, pronoun
- 代官 【ダイカン】 local governor (Edo period), local magistrate, bailiff, deputy official (Middle Ages), acting administrator
- 大時代 【オオジダイ】 old-fashioned, antiquated, anachronistic
- 次代 【ジダイ】 the next era
- 代謝 【タイシャ】 metabolism, renewal, regeneration, replacing the old with the new
- 代赭 【タイシャ】 red ocher (ochre)
- 永代 【エイタイ】 permanence, eternity
- 希代 【キタイ】 uncommon, rare, extraordinary, matchless
Kun reading compounds
- 替わる 【かわる】 to succeed, to relieve, to replace, to take the place of, to substitute for, to take over for, to represent, to hand over (telephone), to be exchanged, to change (places with), to switch
- 代わる代わる 【かわるがわる】 alternately, by turns
- 替わる 【かわる】 to succeed, to relieve, to replace, to take the place of, to substitute for, to take over for, to represent, to hand over (telephone), to be exchanged, to change (places with), to switch
- 代わる代わる 【かわるがわる】 alternately, by turns
- 代わり 【かわり】 substitute, replacement, substituting, replacing, stand-in, proxy, alternate, deputy, relief, successor, compensation, exchange, return, another helping, second helping, seconds, refill, upcoming program, upcoming programme
- 変わり目 【かわりめ】 turning point, change, transition, turn (of the tide, century, etc.), point of difference
- 代わり 【かわり】 substitute, replacement, substituting, replacing, stand-in, proxy, alternate, deputy, relief, successor, compensation, exchange, return, another helping, second helping, seconds, refill, upcoming program, upcoming programme
- 変わり目 【かわりめ】 turning point, change, transition, turn (of the tide, century, etc.), point of difference
- 替える 【かえる】 to replace, to convert, to change, to exchange, to interchange, to renew, to substitute (person, staff member, player, etc.)
- 世 【よ】 world, society, public, life, lifetime, age, era, period, epoch, generation, reign, rule, the times, world (of existence)
- 代々 【よよ】 for generations, from generation to generation, generation after generation, through the ages
- 千代 【ちよ】 thousand years, very long period, forever
- 君が代 【きみがよ】 Imperial reign, Kimigayo (Japanese national anthem)
- 代 【しろ】 substitution, material, price, margin (e.g. for stapling, etc.), area required for something, shiro (unit of land area equal to one-fiftieth of a tan; approx. 19.83 m.sq.)
- 代物 【しろもの】 article, goods, product, fine thing, fellow, affair, stuff, prostitute, price, cost, money
- 地代 【ちだい】 land rent
- 阿代 【あしろ】 Ophidion asiro (species of cusk eel)
Readings
- Japanese names:
- す
- Korean:
- dae
Spanish
- generación
- reinado
- sustituir
- reemplazar
- relevar
Portuguese
- substituto
- mudança
- convertido
- repor
- período
- idade
- geração
- carga
- valor
- taxa
French
- substituer
- changer
- convertir
- remplacer
- période
- âge
- ère
- génération
- montant d'argent
- taux
- prix
- redevance
463 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
358 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
338 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
68 | A New Dictionary of Kanji Usage |
364 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
85 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
111 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
125 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.10 | Japanese for Busy People |
256 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
256 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
413 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
61 | Kodansha Compact Kanji Guide |
34 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
18 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
18 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1014 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
386 | Morohashi |
30 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
125 | New Nelson (John Haig) |
1005 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1080 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
87 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
257 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2156 | 2001 Kanji |
2a3.3 | The Kanji Dictionary |
1-2-3 | SKIP code |
2324.0 | Four corner code |
1-34-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4ee3 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
822 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 貨幣 【カヘイ】 money, currency, coin
- 貨物 【カモツ】 cargo, freight, money or assets
- 基軸通貨 【キジクツウカ】 key currency
- 英貨 【エイカ】 British currency, pound sterling
Kun reading compounds
- 宝 【たから】 treasure
Readings
- Korean:
- hwa
Spanish
- dinero
- moneda
- bienes
- artículos
Portuguese
- frete
- bens
- propriedade
French
- fret
- biens
357 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
455 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
432 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
911 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4493 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
220 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
921 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
752 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
765 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
857 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1724 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3113 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1594 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2175 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1019 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
36678 | Morohashi |
2465 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5781 | New Nelson (John Haig) |
1010 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1085 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
561 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2161 | 2001 Kanji |
7b4.5 | The Kanji Dictionary |
2-4-7 | SKIP code |
2480.6 | Four corner code |
1-18-63 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ca8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1803 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 幣 【ヘイ】 staff with plaited paper streamers
- 弊害 【ヘイガイ】 harmful effect, harmful influence, evil practice, abuse, malady
- 造幣 【ゾウヘイ】 coinage, mintage
- 衰幣 【スイヘイ】 decline
Kun reading compounds
- 幣 【へい】 staff with plaited paper streamers
- 幣を奉る 【ぬさをたてまつる】 to offer a wand with hemp and paper streamers to a Shinto god
- 大幣 【おおぬさ】 streamers (made of linen, paper, etc.) attached to a long pole (used as a wand in grand purification ceremonies), being in great demand
- 小幣 【こぬさ】 small purification wand, thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods)
Readings
- Japanese names:
- しで
- Korean:
- pye
Spanish
- riqueza
- ofrenda
- dinero en efectivo
Portuguese
- Caixa
- maus hábitos
- prefixo p/ expressar humildade
- presente
- oferendas em roupas Shinto
- corda
- cortar papel
French
- espèces (argent)
- mauvaise habitude
- préfixe humble
- don
- offrande Shinto (papier, corde)
- corde
- papier découpé
1778 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1902 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1490 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1400 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1253 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2414 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1781 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1913 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1796 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
571 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3582 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1844 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2507 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1049 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9088X | Morohashi |
2885 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1585 | New Nelson (John Haig) |
1040 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1118 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1756 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1044 | 2001 Kanji |
3f12.4 | The Kanji Dictionary |
2-12-3 | SKIP code |
9822.7 | Four corner code |
1-42-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e63 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
86 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 理 【リ】 reason, principle, logic, general principle (as opposed to individual concrete phenomenon), the underlying principles of the cosmos (in neo-Confucianism)
- 理科 【リカ】 science (inc. mathematics, medicine, etc.), natural science, science department (university), science course, science (as a school subject)
- 合理 【ゴウリ】 rationality
- 経理 【ケイリ】 accounting, administration (of money)
Kun reading compounds
- 理 【ことわり】 reason, logic, sense, natural way of things
Readings
- Japanese names:
- あや、 おさむ、 さと、 さとる、 ただ、 ただし、 とおる、 に、 のり、 ひ、 まこと、 まさ、 まさし、 まろ、 みち、 よし
- Korean:
- ri
Spanish
- lógica
- razón
- preparar
Portuguese
- lógica
- arranjo
- razão
- justiça
- verdade
French
- logique
- principe
- raison
- justice
- vérité
333 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
239 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
220 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
95 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2942 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
104 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
217 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1361 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.17 | Japanese for Busy People |
143 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
143 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
241 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1321 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1220 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
659 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
881 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
271 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21014 | Morohashi |
970 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3644 | New Nelson (John Haig) |
265 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
283 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
59 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
212 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3172 | 2001 Kanji |
4f7.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-7 | SKIP code |
1611.4 | Four corner code |
1-45-93 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7406 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
227 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 論 【ロン】 argument, discussion, dispute, controversy, discourse, debate, theory (e.g. of evolution), doctrine, essay, treatise, comment
- 論客 【ロンキャク】 controversialist, polemic, disputant
- 公論 【コウロン】 public opinion, unbiased criticism, unbiassed criticism
- 対論 【タイロン】 arguing face to face
Kun reading compounds
- 論う 【あげつらう】 to discuss, to find fault with, to criticize, to criticise
Readings
- Korean:
- ron, yun
Spanish
- teoría
- argumento
- discurso
Portuguese
- argumento
- discurso
French
- argumentation
- discours
881 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
1006 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
996 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
267 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4391 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
406 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
908 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2320 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
293 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
293 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
496 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1700 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1981 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1058 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1424 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1837 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35658 | Morohashi |
1574 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5646 | New Nelson (John Haig) |
1820 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1961 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
110 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
989 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3053 | 2001 Kanji |
7a8.13 | The Kanji Dictionary |
1-7-8 | SKIP code |
0862.7 | Four corner code |
1-47-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ad6 | Unicode hex code |