49 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
47 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
5 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
499 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2922 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
310 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
733 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
90 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
294 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
294 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
577 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1315 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4247 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2145 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2895 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
261 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
20823 | Morohashi |
3439 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3619 | New Nelson (John Haig) |
255 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
271 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
26 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
王
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N3
684 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 王 【オウ】 king, ruler, sovereign, monarch, tycoon, magnate, champion, master, king (of the senior player)
- 王女 【オウジョ】 princess
- 竜王 【リュウオウ】 Dragon King, promoted rook
- 大王 【ダイオウ】 great king
Readings
- Japanese names:
- おお、 おおきみ、 わ
- Korean:
- wang
Spanish
- rey
- regla
- magnate
Portuguese
- rei
- regra
- magnata
- governo
French
- roi
- régner
- magnat
3172 | 2001 Kanji |
4f0.1 | The Kanji Dictionary |
4-4-1 | SKIP code |
1010.4 | Four corner code |
1-18-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
738b | Unicode hex code |
子
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
72 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 子 【シ】 child (esp. a boy), viscount, founder of a school of thought (esp. Confucius), master, masters and philosophers (categorization of Chinese classical literature), you, -er (i.e. man who spends all his time doing...)
- 子宮 【シキュウ】 womb, uterus
- 中性子 【チュウセイシ】 neutron
- 精子 【セイシ】 sperm, spermatozoon
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 久留子 【クルス】 cross sign
- 対子 【トイツ】 pair, eyes
- 七対子 【チートイツ】 seven pairs, winning hand composed of seven pairs
Kun reading compounds
- 子 【こ】 child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person, (one's) child, offspring, young woman, young (animal), offshoot, interest, new share, player who is not a dealer, young geisha, young prostitute, bird egg, -er (often of young women)
- 子 【こう】 child, interest
- 根っこ 【ねっこ】 root (of a plant), stump (of a tree), root (of a problem, etc.), base, foundation, origin, source
- 江戸っ子 【えどっこ】 (true) Tokyoite, Edoite, Tokyo native, Edokko
- 子 【ね】 the Rat (first sign of the Chinese zodiac), hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am), north, eleventh month of the lunar calendar
- 子忌み 【ねいみ】 collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)
- 庚子 【かのえね】 Metal Rat (37th term of the sexagenary cycle, e.g. 1960, 2020, 2080)
- 甲子 【きのえね】 Wood Rat (1st term of the sexagenary cycle, e.g. 1924, 1984, 2044)
Readings
- Japanese names:
- い、 き、 ぎ、 く、 け、 ねっ
- Korean:
- ja
Spanish
- chiquillo
- niño
Portuguese
- criança
French
- enfant
- signe de la 1ère branche terrestre
- signe du Rat (zodiaque)
- 23 h à 01 h
- Nord (0°)
31 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
25 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
56 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
61 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
43 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
38 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
103 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
69 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
455 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4196 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2872 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
96 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6930 | Morohashi |
3390 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1281 | New Nelson (John Haig) |
95 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
99 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
42 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
18 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3547 | 2001 Kanji |
2c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
1740.7 | Four corner code |
1-27-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b50 | Unicode hex code |
大
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
7 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 大 【ダイ】 large, big, great, huge, vast, major, important, serious, severe, great, prominent, eminent, distinguished, -sized, as big as, the size of, university, large (e.g. serving size), large option, long month (i.e. having 31 days)
- 大尉 【タイイ】 captain (Army, US Marine Corps, USAF), lieutenant (Navy), flight lieutenant (RAF, RAAF, RNZAF, etc.)
- 国大 【コクダイ】 national university
- 電通大 【デンツウダイ】 University of Electro-Communications
- 大 【タイ】 nth year in the Taishō era (1912.7.30-1926.12.25)
- 大尉 【タイイ】 captain (Army, US Marine Corps, USAF), lieutenant (Navy), flight lieutenant (RAF, RAAF, RNZAF, etc.)
- 御大 【オンタイ】 boss, governor, headman
Kun reading compounds
- 大きい 【おおきい】 big, large, great, loud, extensive, spacious, important, decisive, valuable, older, grown up
Readings
- Japanese names:
- うふ、 お、 おう、 た、 たかし、 とも、 はじめ、 ひろ、 ひろし、 まさ、 まさる、 もと、 わ
- Korean:
- dae, da, tae
Spanish
- grande
- muy
- mucho
Portuguese
- grande
- enorme
French
- grand
22 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
25 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
53 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
7 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1171 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
32 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
40 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
48 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.2 | Japanese for Busy People |
26 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
26 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
87 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
408 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4224 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2133 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2882 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
108 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5831 | Morohashi |
3416 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1133 | New Nelson (John Haig) |
107 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
112 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
5 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
14 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1463 | 2001 Kanji |
0a3.18 | The Kanji Dictionary |
4-3-4 | SKIP code |
4003.0 | Four corner code |
1-34-71 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5927 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1721 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 蛇 【ヘビ】 snake, serpent, large snake
- 蛇口 【ジャグチ】 faucet, tap
- 王蛇 【オウジャ】 boa (snake)
- 長蛇 【チョウダ】 long snake, long line (of people, etc.)
- 蛇行 【ダコウ】 meandering, snaking, zigzagging
- 蛇蠍 【ダカツ】 serpent (snake) and scorpion, detestation
- 委蛇 【イイ】 winding, meandering
- 游蛇 【ユウダ】 water snake
- 委蛇 【イイ】 winding, meandering
Kun reading compounds
- 蛇 【へび】 snake, serpent, large snake
- 蛇穴に入る 【へびあなにいる】 snake hibernation
- 裸蛇 【はだかへび】 caecilian (any burrowing legless amphibian of the order Gymnophiona)
- 錦蛇 【にしきへび】 python, rock snake
Readings
- Japanese names:
- あぶ、 み
- Korean:
- sa, i
Spanish
- serpiente
Portuguese
- cobra
- serpente
- bebedor duro
French
- serpent
- gros buveur
1341 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1916 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4130 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1716 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1387 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1875 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2040 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1861 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1608 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1701 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
907 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1230 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
525 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
32964 | Morohashi |
1343 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5303 | New Nelson (John Haig) |
519 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
558 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1483 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1656 | 2001 Kanji |
6d5.7 | The Kanji Dictionary |
1-6-5 | SKIP code |
5311.2 | Four corner code |
1-28-56 | JIS X 0208-1997 kuten code |
86c7 | Unicode hex code |
retreat, withdraw, retire, resign, repel, expel, reject
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
424 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 退役 【タイエキ】 retiring from military service
- 退院 【タイイン】 leaving hospital, discharge from hospital
- 進退 【シンタイ】 advance or retreat, moving forwards or backwards, movement, course of action, behaviour, conduct, attitude, remaining in one's post or resigning, staying or leaving
- 勇退 【ユウタイ】 retiring voluntarily, resigning one's post (to make way for others), stepping down, bowing out
Kun reading compounds
- 退く 【しりぞく】 to step back, to move back, to retreat, to withdraw (from the presence of a superior), to leave, to exit, to resign, to retire, to quit, to concede
- 退ける 【しりぞける】 to refuse, to reject, to turn down, to dismiss, to repel, to repulse, to drive away, to beat off, to defeat, to make (someone) leave, to send away, to turn away, to force (someone) to leave their post, to oust, to remove, to expel
- 退く 【ひく】 to move back, to draw back, to recede, to fall back, to retreat, to lessen, to subside, to ebb, to go down (e.g. of swelling), to resign, to retire, to quit
- 退く 【どく】 to step aside, to move (i.e. out of the way), to make way, to resign, to retire, to quit, to secede
- 退ける 【のける】 to put something out of the way, to move (something, someone) aside, to remove, to exclude, to take away, to set aside, to keep apart, to remove (someone) from the group, to shun, to do well despite difficulties, to accomplish despite adversity, to do resolutely, to do boldly
- 退く 【どく】 to step aside, to move (i.e. out of the way), to make way, to resign, to retire, to quit, to secede
Readings
- Korean:
- toe
Spanish
- retroceder
- retirarse
- renunciar
- dimitir
- destruir
- negar
- rechazar
- rehusar
Portuguese
- retirada
- sacar
- retirar
- pedir demissão
- repelir
- expelir
- rejeitar
French
- retraite
- se retirer
- démissionner
- repousser
- exclure
- rejeter
839 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
769 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
746 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
613 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4684 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
459 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
954 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1236A | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
846 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
865 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
348 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
687 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3838 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1969 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2665 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1477 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38839P | Morohashi |
3094 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6040 | New Nelson (John Haig) |
1465 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1575 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
703 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3865 | 2001 Kanji |
2q6.3 | The Kanji Dictionary |
3-3-6 | SKIP code |
3730.3 | Four corner code |
1-34-64 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9000 | Unicode hex code |
reign, be at peace, calm down, subdue, quell, govt, cure, heal, rule, conserve
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
109 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 治療 【チリョウ】 (medical) treatment, care, therapy, cure, remedy
- 治安 【ジアン】 Jian era (1021.2.2-1024.7.13)
- 完治 【カンチ】 complete recovery
- 政党政治 【セイトウセイジ】 party politics
- 治 【チ】 politics, government, administration, rule, peace, medical treatment, cure
- 治安 【チアン】 public order, public peace, public security, law and order
- 完治 【カンチ】 complete recovery
- 地方自治 【チホウジチ】 local (governmental) autonomy
Kun reading compounds
- 治める 【おさめる】 to rule, to govern, to reign over, to administer, to manage (e.g. a household), to subdue, to suppress, to quell, to settle (e.g. a dispute)
- 治まる 【おさまる】 to die down (storm, anger, conflict, etc.), to calm down, to cool off, to abate, to be settled, to be brought under control, to be at peace, to be governed well, to subside (of pain, symptoms, etc.), to be alleviated, to get better, to ease off
- 治る 【なおる】 to get better, to get well, to recover (from an illness), to be cured, to be restored, to heal
- 治す 【なおす】 to cure, to heal
Readings
- Japanese names:
- し、 ぢ、 はり、 はる、 みち
- Korean:
- chi
Spanish
- reinar
- gobernar
- política
- curar
- calmar
- curarse
Portuguese
- reino
- estar em paz
- acalmar-se
- subjugar
- domar
- governo
- cura
- regra
- conservar
French
- règne
- être en paix
- se calmer
- maîtriser
- réprimer
- gouvernement
- guérir
- réparer
- préserver
468 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
527 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
544 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
181 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2528 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
214 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
672 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
825 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
493 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
502 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
531 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1174 | Kodansha Compact Kanji Guide |
393 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
250 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
297 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
754 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17256 | Morohashi |
335 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3100 | New Nelson (John Haig) |
746 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
807 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
88 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
506 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
377 | 2001 Kanji |
3a5.28 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
3316.0 | Four corner code |
1-28-03 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6cbb | Unicode hex code |