49 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
47 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
5 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
499 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2922 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
310 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
733 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
90 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
294 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
294 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
577 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1315 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4247 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2145 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2895 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
261 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
20823 | Morohashi |
3439 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3619 | New Nelson (John Haig) |
255 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
271 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
26 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
王
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N3
684 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 王 【オウ】 king, ruler, sovereign, monarch, tycoon, magnate, champion, master, king (of the senior player)
- 王女 【オウジョ】 princess
- 竜王 【リュウオウ】 Dragon King, promoted rook
- 大王 【ダイオウ】 great king
Readings
- Japanese names:
- おお、 おおきみ、 わ
- Korean:
- wang
Spanish
- rey
- regla
- magnate
Portuguese
- rei
- regra
- magnata
- governo
French
- roi
- régner
- magnat
3172 | 2001 Kanji |
4f0.1 | The Kanji Dictionary |
4-4-1 | SKIP code |
1010.4 | Four corner code |
1-18-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
738b | Unicode hex code |
子
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
72 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 子 【シ】 child (esp. a boy), viscount, founder of a school of thought (esp. Confucius), master, masters and philosophers (categorization of Chinese classical literature), you, -er (i.e. man who spends all his time doing...)
- 子宮 【シキュウ】 womb, uterus
- 中性子 【チュウセイシ】 neutron
- 精子 【セイシ】 sperm, spermatozoon
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 久留子 【クルス】 cross sign
- 対子 【トイツ】 pair, eyes
- 七対子 【チートイツ】 seven pairs, winning hand composed of seven pairs
Kun reading compounds
- 子 【こ】 child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person, (one's) child, offspring, young woman, young (animal), offshoot, interest, new share, player who is not a dealer, young geisha, young prostitute, bird egg, -er (often of young women)
- 子 【こう】 child, interest
- 根っこ 【ねっこ】 root (of a plant), stump (of a tree), root (of a problem, etc.), base, foundation, origin, source
- 江戸っ子 【えどっこ】 (true) Tokyoite, Edoite, Tokyo native, Edokko
- 子 【ね】 the Rat (first sign of the Chinese zodiac), hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am), north, eleventh month of the lunar calendar
- 子忌み 【ねいみ】 collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)
- 庚子 【かのえね】 Metal Rat (37th term of the sexagenary cycle, e.g. 1960, 2020, 2080)
- 甲子 【きのえね】 Wood Rat (1st term of the sexagenary cycle, e.g. 1924, 1984, 2044)
Readings
- Japanese names:
- い、 き、 ぎ、 く、 け、 ねっ
- Korean:
- ja
Spanish
- chiquillo
- niño
Portuguese
- criança
French
- enfant
- signe de la 1ère branche terrestre
- signe du Rat (zodiaque)
- 23 h à 01 h
- Nord (0°)
31 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
25 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
56 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
61 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
43 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
38 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
103 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
69 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
455 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4196 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2872 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
96 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6930 | Morohashi |
3390 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1281 | New Nelson (John Haig) |
95 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
99 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
42 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
18 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3547 | 2001 Kanji |
2c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
1740.7 | Four corner code |
1-27-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b50 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
2478 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 乞食 【コジキ】 beggar, begging
- 乞丐 【コツガイ】 beggar, bum
- 行乞 【ギョウコツ】 going on an alms round (for food), going begging (for food), going to ask for alms of food, pindacara
- 乞巧奠 【キッコウデン】 Festival to Plead for Skills (progenitor festival of Tanabata)
- 乞丐 【コツガイ】 beggar, bum
Kun reading compounds
- 乞う 【こう】 to beg, to ask, to request, to invite, to pray, to wish
- 乞高評 【こうこうひょう】 with the author's compliments
Readings
- Korean:
- geol, gi
Spanish
- petición
- imploración
- invitación
- pedir
- implorar
- invitar
Portuguese
French
- mendier
- demander
- inviter à
262 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1020 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
2457 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1707 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
472 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
170 | Morohashi |
1961 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
59 | New Nelson (John Haig) |
462 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
501 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
2356 | 2001 Kanji |
0a3.4 | The Kanji Dictionary |
2-2-1 | SKIP code |
2-2-2 | SKIP code |
8071.7 | Four corner code |
1-24-80 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e5e | Unicode hex code |
食
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
328 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 食 【ショク】 food, foodstuff, eating, appetite, meal, portion
- 食 【ショク】 eclipse (solar, lunar, etc.), occultation
- 飽食 【ホウショク】 eating until one is full, eating one's fill, gorging (on), satiation, having adequate food, having all one needs (for daily living), plenty
- 会食 【カイショク】 eating together, dining together, having a meal together
- 食 【ショク】 food, foodstuff, eating, appetite, meal, portion
- 食堂 【ジキドウ】 dining hall (at a temple)
- 断食 【ダンジキ】 fasting, fast
- 斎食 【サイジキ】 morning meal (for priests, monks, etc.), food offering at a Buddhist ceremony
Kun reading compounds
- 食う 【くう】 to eat, to live, to make a living, to survive, to bite, to sting (as insects do), to tease, to torment, to taunt, to make light of, to make fun of, to encroach on, to eat into, to consume, to defeat a superior, to threaten a position, to consume time and-or resources, to receive something (usu. an unfavourable event), to have sexual relations with a woman, esp. for the first time
- 食うや食わず 【くうやくわず】 (living) from hand to mouth, living on the fringe of subsistence
- 食らう 【くらう】 to eat, to drink, to wolf, to knock back, to receive (e.g. a blow), to be on the receiving end (of something undesirable), to undergo (trouble)
- 食べる 【たべる】 to eat, to live on (e.g. a salary), to live off, to subsist on
- 食べるラー油 【たべるラーゆ】 chili oil mixed with chopped garlic, onions, etc.
- 食む 【はむ】 to eat (fodder, grass, etc.), to receive (a salary), to receive a stipend from one's lord
Readings
- Japanese names:
- ぐい
- Korean:
- sig, sa
Spanish
- alimento
- comida
- eclipse
- comer
Portuguese
- comer
- comida
- alimento
French
- manger
- nourriture
253 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
163 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
146 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
269 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5154 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
283 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
99 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1159 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
322 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
322 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
131 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1900 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2578 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1316 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1787 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1484 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44014 | Morohashi |
2075 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6674 | New Nelson (John Haig) |
1472 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1582 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
207 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
180 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2865 | 2001 Kanji |
8b0.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-7 | SKIP code |
8073.2 | Four corner code |
1-31-09 | JIS X 0208-1997 kuten code |
98df | Unicode hex code |