Jisho

×

5 strokes
Radical:
tree
Parts:
un-, not yet, hitherto, still, even now, sign of the ram, 1-3PM, eighth sign of Chinese zodiac
Kun:
いま.だま.だひつじ
On:
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
650 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 未 【ミ】 not yet, un-
  • 未解決 【ミカイケツ】 unsolved, unresolved, unsettled, pending, outstanding
  • 過現未 【カゲンミ】 past, present and future, three states of existence
  • 未央柳 【ビヨウヤナギ】 Chinese hypericum (Hypericum monogynum)
  • 丁未 【ヒノトヒツジ】 Fire Sheep (44th term of the sexagenary cycle, e.g. 1907, 1967, 2027)
  • 己未 【ツチノトヒツジ】 Earth Sheep (56th term of the sexagenary cycle, e.g. 1919, 1979, 2039)

Kun reading compounds

  • 未だ 【まだ】 still, as yet, only, (not) yet, more, (more) still, at least, comparatively, relatively, unfinished, incomplete, not yet done
  • 未だかつて 【いまだかつて】 never (before)
  • 未だ 【まだ】 still, as yet, only, (not) yet, more, (more) still, at least, comparatively, relatively, unfinished, incomplete, not yet done
  • 未だしも 【まだしも】 rather, better
  • 未 【ひつじ】 the Sheep (eighth sign of the Chinese zodiac), the Ram, the Goat, hour of the Sheep (around 2pm, 1-3pm, or 2-4pm), south-southwest, sixth month of the lunar calendar
  • 未草 【ひつじぐさ】 pygmy waterlily (Nymphaea tetragona)
  • 辛未 【かのとひつじ】 Metal Sheep (8th term of the sexagenary cycle, e.g. 1931, 1991, 2051)
  • 乙未 【きのとひつじ】 Wood Sheep (32nd term of the sexagenary cycle, e.g. 1955, 2015, 2075)

Readings

Mandarin Chinese (pinyin):
wei4
Korean:
mi

Spanish

  • aún no
  • todavía
  • hasta ahora

Portuguese

  • já-
  • não ainda
  • até aqui
  • ainda
  • até mesmo agora

French

  • non-
  • encore
  • pas encore
  • jusqu'ici
  • même maintenant
  • signe de la 8ème branche terrestre
  • signe du Mouton (zodiaque)
  • 13 à 15 heures
872 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
617 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
794 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
801 A New Dictionary of Kanji Usage
179 Classic Nelson (Andrew Nelson)
626 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
615 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
210 Japanese Names (P.G. O’Neill)
306 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
306 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
583 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
1048 Kodansha Compact Kanji Guide
4318 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
2185 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
2941 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
221 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
14419 Morohashi
3506 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
2535 New Nelson (John Haig)
216 Remembering The Kanji (James Heisig)
229 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
458 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
1464 2001 Kanji
0a5.27 The Kanji Dictionary
4-5-3 SKIP code
5090.0 Four corner code
1-44-04 JIS X 0208-1997 kuten code
672a Unicode hex code

12 strokes
Radical:
gate
Parts:
Variants:
open, unfold, unseal
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
59 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 開花 【カイカ】 flowering, blooming, blossoming, coming into bloom, flowering (of a civilization, talent, etc.), blossoming, blooming, bearing fruit (of efforts)
  • 開演 【カイエン】 curtain raising, starting (e.g. play, concert)
  • 疎開 【ソカイ】 evacuation (to the country), spreading out (troops), deployment, dispersal
  • 非公開 【ヒコウカイ】 private, non-public, secret, closed-door, closed

Kun reading compounds

  • 開く 【ひらく】 to open, to undo, to unseal, to unpack, to bloom, to unfold, to spread out, to open (for business, e.g. in the morning), to be wide (gap, etc.), to widen, to hold (meeting, party, etc.), to give, to open, to found (nation, dynasty, sect, etc.), to open (a new business), to set up, to establish, to start, to open (ports, borders, etc.), to open (an account), to open up (new land, path, etc.), to clear, to develop, to open (a file, etc.), to extract (root), to reduce (equation), to cut open (fish), to change (kanji into hiragana), to flare (e.g. skirt), to slacken (into a poor posture)
  • 開き 【ひらき】 opening, gap, dried and opened fish
  • 開き直る 【ひらきなおる】 to become defiant, to fight back, to turn upon, to take the offensive
  • 開ける 【ひらける】 to open out (of a view, scenery, etc.), to spread out, to become clear (of a road, visibility, etc.), to open up, to improve (of luck, prospects, etc.), to get better, to develop (of a town, civilization, etc.), to become civilized, to modernize, to grow, to advance (of knowledge, ideas, etc.), to be sensible, to be understanding, to be enlightened, to open (of a new road, railway, etc.), to be opened to traffic, to become populous, to become densely built, to become bustling
  • 開く 【あく】 to open (e.g. doors), to open (e.g. business, etc.), to be empty, to be vacant, to be available, to be free, to be open (e.g. neckline, etc.), to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.), to come to an end, to open (one's eyes, mouth, etc.), to have a hole, to form a gap, to have an interval (between events)
  • 開ける 【あける】 to open (a door, etc.), to unwrap (e.g. parcel, package), to unlock, to open (for business, etc.), to empty, to remove, to make space, to make room, to move out, to clear out, to be away from (e.g. one's house), to leave (temporarily), to dawn, to grow light, to end (of a period, season), to begin (of the New Year), to leave (one's schedule) open, to make time (for), to make (a hole), to open up (a hole)

Readings

Japanese names:
はる、 か、 ひらき
Mandarin Chinese (pinyin):
kai1
Korean:
gae

Spanish

  • abrir
  • desdoblar
  • dar comienzo
  • abrirse
  • estar abierto

Portuguese

  • abrir
  • desdobrar
  • deslacrar

French

  • ouvrir
  • s'ouvrir
  • briser le sceau
171 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
261 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
241 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
80 A New Dictionary of Kanji Usage
4950 Classic Nelson (Andrew Nelson)
550 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
270 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
1821 Japanese Names (P.G. O’Neill)
2.13 Japanese for Busy People
396 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
400 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
215 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
1840 Kodansha Compact Kanji Guide
4121 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
2092 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
2835 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
1636 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
41233 Morohashi
3321 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
6393 New Nelson (John Haig)
1622 Remembering The Kanji (James Heisig)
1750 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
290 The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley)
391 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
3855 2001 Kanji
8e4.6 The Kanji Dictionary
3-8-4 SKIP code
7744.1 Four corner code
1-19-11 JIS X 0208-1997 kuten code
958b Unicode hex code

2 strokes
Radical:
man, human 人 (亻)
Parts:
person
Kun:
ひと-り-と
On:
ジンニン
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
5 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 人 【ジン】 -ian (e.g. Italian), -ite (e.g. Tokyoite), -er (e.g. performer, etc.), person working with ..., man, person, people
  • 人為 【ジンイ】 human work, human agency, art, artificiality
  • 米人 【ベイジン】 American person
  • 俳人 【ハイジン】 haiku poet
  • 人 【ニン】 counter for people
  • 人気 【ニンキ】 popularity, public favor, condition (e.g. market), tone, character, nature
  • 同人 【ドウジン】 same person, said person, the person in question, coterie, clique, fraternity, kindred spirits, comrade, colleague, dōjin, doujin, Japanese fans or hobbyists who produce their own magazines, manga, software, etc.
  • 代人 【ダイニン】 substitute, deputy, proxy, representative, agent

Kun reading compounds

  • 人 【ひと】 person, someone, somebody, human beings, mankind, man, people, humans, human (Homo sapiens), (other) people, others, character, personality, nature, capable person, competent person, suitable person, right person, adult, grown-up, I, me, one
  • 人一倍 【ひといちばい】 (much) more than others, exceedingly, extremely, unusually
  • 貴人 【きじん】 aristocrat, nobleman, dignitary, person of high rank
  • いい人 【いいひと】 good-natured person, good person, (one's) lover, boyfriend, girlfriend

Readings

Japanese names:
じ、 と、 ね、 ひこ、 ふみ
Mandarin Chinese (pinyin):
ren2
Korean:
in

Spanish

  • persona

Portuguese

  • pessoa

French

  • être humain
  • personne
30 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
39 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
39 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
9 A New Dictionary of Kanji Usage
339 Classic Nelson (Andrew Nelson)
4 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
11 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
14 Japanese Names (P.G. O’Neill)
2.5 Japanese for Busy People
1 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
1 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
15 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
42 Kodansha Compact Kanji Guide
4175 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
2111 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
2857 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
960 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
344 Morohashi
3368 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
99 New Nelson (John Haig)
951 Remembering The Kanji (James Heisig)
1023 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
2 The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley)
7 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
1262 2001 Kanji
2a0.1 The Kanji Dictionary
4-2-4 SKIP code
8000.0 Four corner code
1-31-45 JIS X 0208-1997 kuten code
4eba Unicode hex code