Jisho

×

5 strokes
Radical:
tree
Parts:
un-, not yet, hitherto, still, even now, sign of the ram, 1-3PM, eighth sign of Chinese zodiac
Kun:
いま.だま.だひつじ
On:
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
650 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 未 【ミ】 not yet, un-
  • 未解決 【ミカイケツ】 unsolved, unresolved, unsettled, pending, outstanding
  • 過現未 【カゲンミ】 past, present and future, three states of existence
  • 未央柳 【ビヨウヤナギ】 Chinese hypericum (Hypericum monogynum)
  • 丁未 【ヒノトヒツジ】 Fire Sheep (44th term of the sexagenary cycle, e.g. 1907, 1967, 2027)
  • 己未 【ツチノトヒツジ】 Earth Sheep (56th term of the sexagenary cycle, e.g. 1919, 1979, 2039)

Kun reading compounds

  • 未だ 【まだ】 still, as yet, only, (not) yet, more, (more) still, at least, comparatively, relatively, unfinished, incomplete, not yet done
  • 未だかつて 【いまだかつて】 never (before)
  • 未だ 【まだ】 still, as yet, only, (not) yet, more, (more) still, at least, comparatively, relatively, unfinished, incomplete, not yet done
  • 未だしも 【まだしも】 rather, better
  • 未 【ひつじ】 the Sheep (eighth sign of the Chinese zodiac), the Ram, the Goat, hour of the Sheep (around 2pm, 1-3pm, or 2-4pm), south-southwest, sixth month of the lunar calendar
  • 未草 【ひつじぐさ】 pygmy waterlily (Nymphaea tetragona)
  • 辛未 【かのとひつじ】 Metal Sheep (8th term of the sexagenary cycle, e.g. 1931, 1991, 2051)
  • 乙未 【きのとひつじ】 Wood Sheep (32nd term of the sexagenary cycle, e.g. 1955, 2015, 2075)

Readings

Mandarin Chinese (pinyin):
wei4
Korean:
mi

Spanish

  • aún no
  • todavía
  • hasta ahora

Portuguese

  • já-
  • não ainda
  • até aqui
  • ainda
  • até mesmo agora

French

  • non-
  • encore
  • pas encore
  • jusqu'ici
  • même maintenant
  • signe de la 8ème branche terrestre
  • signe du Mouton (zodiaque)
  • 13 à 15 heures
872 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
617 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
794 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
801 A New Dictionary of Kanji Usage
179 Classic Nelson (Andrew Nelson)
626 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
615 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
210 Japanese Names (P.G. O’Neill)
306 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
306 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
583 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
1048 Kodansha Compact Kanji Guide
4318 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
2185 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
2941 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
221 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
14419 Morohashi
3506 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
2535 New Nelson (John Haig)
216 Remembering The Kanji (James Heisig)
229 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
458 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
1464 2001 Kanji
0a5.27 The Kanji Dictionary
4-5-3 SKIP code
5090.0 Four corner code
1-44-04 JIS X 0208-1997 kuten code
672a Unicode hex code

10 strokes (also 9)
Radical:
walk 辵 (辶, ⻌, ⻍)
Parts:
traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
80 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 通 【ツウ】 authority, expert, connoisseur, well-informed person, counter for messages, letters, notes, documents, etc., understanding (esp. of male-female relations), tact, insight, supernatural powers, magical powers
  • 通院 【ツウイン】 going to the hospital for regular treatment, going to the hospital regularly
  • 富士通 【フジツウ】 Fujitsu
  • 食通 【ショクツウ】 gourmandism, gourmet, gourmand, foodie
  • 通 【ツウ】 authority, expert, connoisseur, well-informed person, counter for messages, letters, notes, documents, etc., understanding (esp. of male-female relations), tact, insight, supernatural powers, magical powers
  • 通院 【ツウイン】 going to the hospital for regular treatment, going to the hospital regularly

Kun reading compounds

  • 通る 【とおる】 to go by, to go past, to go along, to travel along, to pass through, to use (a road), to take (a route), to go via, to go by way of, to run (between; of a rail service, bus route, etc.), to operate (between), to connect, to go indoors, to go into a room, to be admitted, to be shown in, to be ushered in, to come in, to penetrate, to pierce, to skewer, to go through, to come through, to permeate, to soak into, to spread throughout, to carry (e.g. of a voice), to reach far, to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen), to be relayed, to be conveyed, to pass (a test, a bill in the House, etc.), to be approved, to be accepted, to go by (a name), to be known as, to be accepted as, to have a reputation for, to be coherent, to be logical, to be reasonable, to be comprehensible, to be understandable, to make sense, to get across (e.g. of one's point), to be understood, to pass for, to come across as, to seem like, to be straight (e.g. wood grain), to be well-informed, to be wise, to do ... completely, to do ... thoroughly
  • 通り 【とおり】 street, road, avenue, thoroughfare, traffic, coming and going, flow (of water, air, etc.), passage, running, transmission (of sound), reach (of voice), reputation, favor, favour, popularity, understanding, comprehension, comprehensibility, clarity, the same way (as), as (follows, stated, expected, etc.), counter for sets of things, counter for methods, ways, kinds, etc.
  • 通り過ぎる 【とおりすぎる】 to go past, to pass, to pass by
  • 通す 【とおす】 to stick through, to force through, to spread throughout, to thoroughly diffuse, to make a path between two points, to proceed in a logical manner, to let pass, to allow through, to lead (someone) into (a house, room, etc.), to show in, to go through (a middleman), to (look, listen) through (a window, wall, etc.), to pass (a law, applicant, etc.), to force to accept, to force agreement, to continue (in a state), to persist in, to do to the entirety of, to cover all of, to span the whole ..., to do from beginning to end without a break, to convey (one's ideas, etc.) to the other party, to do to the end, to carry through, to complete
  • 通し 【とおし】 continuing from beginning to end, continuous run, consecutive run, appetizer, starter, hors d'oeuvre, performance of an entire play
  • 通し切符 【とおしきっぷ】 through ticket (e.g. rail, air), ticket good for multiple performances (e.g. both matinee and evening shows), all-day ticket, season ticket
  • 切通し 【きりどおし】 road (or railway) cut through hilly terrain, cutting
  • 通う 【かよう】 to go to and from (a place), to go back and forth between, to run between (e.g. bus, train, etc.), to ply between, to go to (school, work, etc.), to attend, to commute, to frequent, to circulate (e.g. blood, electricity), to be communicated (e.g. thought), to resemble

Readings

Japanese names:
とん、 どうし、 どおり、 みち
Mandarin Chinese (pinyin):
tong1, tong4
Korean:
tong

Spanish

  • atravesar
  • traspasar
  • hacer saber
  • pasar
  • ir y venir

Portuguese

  • tráfego
  • passar através de
  • avenida
  • comutar
  • sufixo para contagem de letras

French

  • circulation
  • passer par
  • avenue
  • trajet (travail)
  • compteur de lettres, notes, ...
281 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
193 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
176 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
71 A New Dictionary of Kanji Usage
4703 Classic Nelson (Andrew Nelson)
201 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
261 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
1239 Japanese Names (P.G. O’Neill)
3.11 Japanese for Busy People
150 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
150 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
204 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
695 Kodansha Compact Kanji Guide
3855 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
1982 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
2678 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
1420 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
38892P Morohashi
3109 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
6063 New Nelson (John Haig)
1408 Remembering The Kanji (James Heisig)
1511 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
97 The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley)
198 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
3553 2001 Kanji
2q7.18 The Kanji Dictionary
3-3-7 SKIP code
3-2-7 SKIP code
3730.2 Four corner code
1-36-44 JIS X 0208-1997 kuten code
901a Unicode hex code

3 strokes
Radical:
woman, female
Parts:
woman, female
Kun:
おんな
On:
ジョニョニョウ
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
151 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 女 【ジョ】 woman, girl, daughter, Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions), feminine noun
  • 女王 【ジョオウ】 queen, female champion
  • 処女 【ショジョ】 virgin (usu. female), maiden, virgin (e.g. forest), unspoiled by human activity, debut, maiden (e.g. voyage)
  • 一女 【イチジョ】 one daughter, eldest daughter, first-born daughter
  • 女王 【ジョオウ】 queen, female champion
  • 女房 【ニョウボウ】 wife (esp. one's own wife), court lady, female court attache, woman who served at the imperial palace, woman (esp. as a love interest)
  • 老若男女 【ロウニャクナンニョ】 men and women of all ages
  • 天女 【テンニョ】 heavenly nymph, celestial maiden, beautiful and kind woman
  • 女房 【ニョウボウ】 wife (esp. one's own wife), court lady, female court attache, woman who served at the imperial palace, woman (esp. as a love interest)
  • 女官 【ジョカン】 court lady, lady-in-waiting

Kun reading compounds

  • 女 【おんな】 woman, female, female lover, girlfriend, mistress, (someone's) woman
  • 女形 【おんながた】 onnagata, male actor in female kabuki roles, female partner (in a relationship)
  • 醜女 【しゅうじょ】 homely woman, plain-looking woman, female demon
  • 囲い女 【かこいおんな】 mistress
  • 雌 【め】 female, smaller (of the two), weaker, woman, wife
  • 女神 【めがみ】 goddess, female deity
  • 早乙女 【さおとめ】 young female rice planter, young girl
  • 醜女 【しゅうじょ】 homely woman, plain-looking woman, female demon

Readings

Japanese names:
おな、 た、 つき、 な
Mandarin Chinese (pinyin):
nu:3, ru3
Korean:
nyeo, yeo

Spanish

  • femenino
  • mujer

Portuguese

  • mulher
  • fêmea

French

  • femme
  • féminin
32 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
41 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
35 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
178 A New Dictionary of Kanji Usage
1185 Classic Nelson (Andrew Nelson)
62 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
42 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
114 Japanese Names (P.G. O’Neill)
2.13 Japanese for Busy People
102 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
102 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
68 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
423 Kodansha Compact Kanji Guide
4226 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
2135 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
2884 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
99 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
6036 Morohashi
3418 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
1173 New Nelson (John Haig)
98 Remembering The Kanji (James Heisig)
102 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
60 The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley)
19 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
1769 2001 Kanji
3e0.1 The Kanji Dictionary
4-3-4 SKIP code
4040.0 Four corner code
1-29-87 JIS X 0208-1997 kuten code
5973 Unicode hex code