1837 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1438 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1755 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1289 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1314 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1410 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1499 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
653 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
829 | Kodansha Compact Kanji Guide |
844 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
488 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
625 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
837 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11110X | Morohashi |
686 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1968 | New Nelson (John Haig) |
829 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
892 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1705 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
ridicule, laziness
- On:
- マン
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1368 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 慢性的 【マンセイテキ】 chronic
- 慢性 【マンセイ】 chronic (illness)
- 職務怠慢 【ショクムタイマン】 neglect (dereliction) of duty, negligence
- 暴慢 【ボウマン】 ill-mannered, overbearing
Readings
- Korean:
- man
Spanish
- pavonearse
- estar orgulloso
- holgazanear
- vaguear
- desatender
- descuidar
Portuguese
- ridículo
- preguiçoso
French
- vanité
- paresse
- ridicule
1167 | 2001 Kanji |
4k11.8 | The Kanji Dictionary |
1-3-11 | SKIP code |
9604.7 | Four corner code |
1-43-93 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6162 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
104 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 性 【セイ】 nature (of a person), sex, gender, sex (i.e. sexual attraction, activity, etc.), gender, -ty, -ity, -ness, -cy
- 性格 【セイカク】 character (of a person), personality, disposition, nature, characteristics, nature (of a thing, event, etc.)
- 耐性 【タイセイ】 resistance (e.g. to antibiotics), tolerance (e.g. drug tolerance)
- 社会性 【シャカイセイ】 sociality
- 性 【ショウ】 nature, disposition, temperament, character, quality, that which does not change according to external influences
- 性根 【ショウネ】 nature, character, disposition
- 冷え性 【ヒエショウ】 sensitivity to cold
- 凝り性 【コリショウ】 tendency to become totally absorbed in something, monomania, perfectionism, fastidiousness, meticulousness, susceptibility for a stiffening of the shoulders
Kun reading compounds
- 性 【さが】 one's nature, one's destiny, custom, tradition, habit, convention
Readings
- Korean:
- seong
Spanish
- sexo
- género
- naturaleza
- temperamento
Portuguese
- sexo
- gênero
- natureza
French
- sexe
- genre
- nature
- propriétés
645 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
745 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
723 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
199 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1666 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
280 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
535 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
564 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
98 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
98 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
421 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
811 | Kodansha Compact Kanji Guide |
357 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
222 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
266 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1572 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10478 | Morohashi |
299 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1822 | New Nelson (John Haig) |
1558 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1679 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
119 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
690 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1172 | 2001 Kanji |
4k5.4 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
1-1-7 | SKIP code |
9501.0 | Four corner code |
1-32-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6027 | Unicode hex code |
炎
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1242 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 炎 【エン】 -itis (indicating an inflammatory disease)
- 炎症 【エンショウ】 inflammation, irritation
- 脳炎 【ノウエン】 brain inflammation, encephalitis, cerebritis
- 胃炎 【イエン】 gastritis, gastric catarrh
Kun reading compounds
- 炎 【ほのお】 flame, blaze, flames (of intense emotion, e.g. love, jealousy, anger), passion
- 炎検出器 【ほのおけんしゅつき】 flame detector
- 瞋恚の炎 【しんいのほのお】 intense antipathy (like a blazing fire), flames of rage
- 嫉妬の炎 【しっとのほのお】 flames of jealousy
Readings
- Japanese names:
- ぬく
- Korean:
- yeom
Spanish
- quemar
- llamarada
- inflamación
- flama
Portuguese
- inflamação
- chama
- fogo
French
- inflammation
- flamme
- incendie
1024 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1231 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2751 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1727 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1513 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
697 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1336 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1419 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1803 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1264 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3075 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1568 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2145 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
164 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18910 | Morohashi |
2420 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3404 | New Nelson (John Haig) |
162 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
174 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1207 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1162 | 2001 Kanji |
4d4.4 | The Kanji Dictionary |
2-4-4 | SKIP code |
9080.9 | Four corner code |
1-17-74 | JIS X 0208-1997 kuten code |
708e | Unicode hex code |
symptoms, illness
- On:
- ショウ
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1111 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 症 【ショウ】 illness, condition, -pathy
- 症候群 【ショウコウグン】 syndrome
- 自閉症 【ジヘイショウ】 autism
- 後遺症 【コウイショウ】 prognostic symptoms, after-effect, sequela
Readings
- Korean:
- jeung
Spanish
- síntoma
- señal
- enfermedad
Portuguese
- sintomas
- doença
French
- symptôme
- maladie
1397 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
955 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3039 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1563 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1545 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1318 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1400 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1363 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1350 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4065 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2062 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2794 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1701 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
22140 | Morohashi |
3280 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3795 | New Nelson (John Haig) |
1685 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1816 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1369 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
573 | 2001 Kanji |
5i5.4 | The Kanji Dictionary |
3-5-5 | SKIP code |
0011.1 | Four corner code |
1-30-41 | JIS X 0208-1997 kuten code |
75c7 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
782 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 脱 【ダツ】 de- (indicating reversal, removal, etc.), post-
- 脱税 【ダツゼイ】 tax evasion
- 逸脱 【イツダツ】 deviation, departure, omission
- 解脱 【ゲダツ】 liberation from earthly desires and the woes of man, deliverance of one's soul, moksha, mukti, vimukti
Kun reading compounds
- 脱ぐ 【ぬぐ】 to take off (clothes, shoes, etc.), to undress
- 脱げる 【ぬげる】 to come off, to slip down, to slip off
Readings
- Korean:
- tal, tae
Spanish
- omitir
- escapar de
- desvestirse
- quitarse
Portuguese
- despir
- remover
- escapar de
- livrar-se
- ser deixado de fora
- decolar
French
- déshabiller
- enlever
- s'échapper de
- se débarrasser de
- être oublié
- s'enfuir
1560 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
843 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3775 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1173 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1678 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1370 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1457 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
191 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1035 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1225 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
663 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
886 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
510 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
29539P | Morohashi |
973 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4822 | New Nelson (John Haig) |
498 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
537 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1450 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3957 | 2001 Kanji |
4b7.8 | The Kanji Dictionary |
1-4-7 | SKIP code |
7821.6 | Four corner code |
1-35-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8131 | Unicode hex code |
marrow, pith, essence
- On:
- ズイ
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1652 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 髄 【ズイ】 medulla, marrow, pith
- 髄膜炎 【ズイマクエン】 meningitis
- 骨髄 【コツズイ】 bone marrow, medulla, true spirit, one's mind
- 脊髄 【セキズイ】 spinal cord
Readings
- Korean:
- su
Spanish
- médula
- meollo
Portuguese
- Tutano
- medula
- miolo
French
- moelle
- quintessence
1463 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1833 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5242 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1697 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1915 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2826 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1740 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1863 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1793 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1923 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2316 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1198 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1634 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1299 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
45240P | Morohashi |
1842 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6791 | New Nelson (John Haig) |
1290 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1385 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1926 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3646 | 2001 Kanji |
4b14.3 | The Kanji Dictionary |
1-10-9 | SKIP code |
1-10-8 | SKIP code |
7423.2 | Four corner code |
1-31-81 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9ac4 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
139 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 多 【タ】 multi-
- 多角 【タカク】 many-sided, versatile, polygonal, diversified
- 過多 【カタ】 excess, surplus, superabundance
- 最多 【サイタ】 most (numerous), largest (number of)
Kun reading compounds
- 多い 【おおい】 many, numerous, a lot, large amount of, large quantity of, a lot, much, frequent, common
- 大いに 【おおいに】 very, very much, greatly, considerably, highly, exceedingly, a great deal, a lot, to one's heart's content
Readings
- Korean:
- da
Spanish
- abundante
- mucho
Portuguese
- muitos
- frequentar
- muito
French
- beaucoup
- nombreux
- fréquent
108 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
180 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
163 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
161 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1169 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
181 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
39 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
347 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.8 | Japanese for Busy People |
229 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
229 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
104 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
405 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2694 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1372 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1858 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
110 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5756 | Morohashi |
2170 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1127 | New Nelson (John Haig) |
108 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
113 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
128 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
129 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2560 | 2001 Kanji |
0a6.5 | The Kanji Dictionary |
2-3-3 | SKIP code |
3-3-3 | SKIP code |
2720.7 | Four corner code |
1-34-31 | JIS X 0208-1997 kuten code |
591a | Unicode hex code |
departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
32 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 発 【ハツ】 departure, departing from ..., leaving at (e.g. 8:30), sent from ..., (a letter, etc.) dated ..., datelined ..., counter for engines (on an aircraft), counter for gunshots, bursts of gas, etc., counter for bullets, bombs, etc., counter for blows (punches), counter for jokes, puns, etc., counter for ideas, thoughts or guesses, counter for ejaculations or sexual intercourse
- 発 【ハツ】 green dragon tile, winning hand with a pung (or kong) of green dragon tiles
- 偶発 【グウハツ】 sudden outbreak, accidental, incidental
- 電源開発 【デンゲンカイハツ】 development of electrical power resources
- 発熱 【ハツネツ】 generation of heat, (attack of) fever, pyrexia
- 発議 【ハツギ】 proposal, suggestion, motion, initiative
Kun reading compounds
- 発つ 【たつ】 to depart (on a journey, trip, etc.), to leave, to set off, to start
- 立つ鳥跡を濁さず 【たつとりあとをにごさず】 it is simply common courtesy to clean up after yourself, a bird does not foul the nest it is about to leave, on leaving a place, one should see that all is in good order
- 暴く 【あばく】 to disclose, to divulge, to expose, to open (a grave), to dig out
Readings
- Japanese names:
- ば、 わ
- Korean:
- bal
Spanish
- abrir
- exponer
- suceder
Portuguese
- liberar
- partida
- publicar
- emitir
- a partir de
- revelar
French
- départ
- décharge
- dégagement
- publier
- émettre
- partir de
- divulguer
- compteur de coups de feu
303 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
392 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
370 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
43 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3092 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
186 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
225 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
953 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.7 | Japanese for Busy People |
96 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
96 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
286 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1360 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3174 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1634 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2222 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1721 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
22662P | Morohashi |
2565 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3860 | New Nelson (John Haig) |
1705 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1840 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
102 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
342 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3557 | 2001 Kanji |
0a9.5 | The Kanji Dictionary |
2-5-4 | SKIP code |
1241.5 | Four corner code |
1-40-15 | JIS X 0208-1997 kuten code |
767a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
347 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 神 【シン】 spirit, psyche, god, deity, divinity, kami
- 神学 【シンガク】 theology, divinity
- 鬼神 【キシン】 fierce god
- 祭神 【サイジン】 enshrined deity
- 神 【シン】 spirit, psyche, god, deity, divinity, kami
- 神宮 【ジングウ】 high-status Shinto shrine with connection to imperial family, imperial Shinto shrine
- 天神 【テンジン】 heavenly god, heavenly gods, spirit of Sugawara no Michizane, Tenmangu shrine (dedicated to Michizane's spirit), pit of a dried plum, dried plum, tenjin hairstyle, prostitute of the second-highest class (Edo period), tuning peg (on a biwa or shamisen)
- 石神 【シャクジン】 stone which is worshipped, image of a god in stone
Kun reading compounds
- 神 【かみ】 god, deity, divinity, spirit, kami, incredible, fantastic, amazing, Emperor (of Japan), thunder
- 神様 【かみさま】 God, god, ace, king, superior person, god (amongst men)
- 大神 【おおかみ】 god
- ギ神 【ギかみ】 Greek mythology
Readings
- Japanese names:
- か、 かぐ、 かな、 かも、 くま、 こ、 こは、 だま、 み
- Korean:
- sin
Spanish
- dios
- alma
Portuguese
- Deus
- mente
- alma
- divindade
- divino
French
- divinité
- esprit
- âme
257 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
340 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
324 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
229 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3245 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
205 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
774 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
853 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
310 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
310 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
586 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1422 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1143 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
615 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
821 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1128 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24673P | Morohashi |
912 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4087 | New Nelson (John Haig) |
1119 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1200 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
191 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
333 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
655 | 2001 Kanji |
4e5.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-5 | SKIP code |
3520.6 | Four corner code |
1-31-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
795e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
79 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 経 【ケイ】 warp (weaving), longitude, scripture, sutra, trans-
- 経団連 【ケイダンレン】 Federation of Economic Organizations (Organisation)
- 月経 【ゲッケイ】 menstruation, menstrual period
- 政経 【セイケイ】 politics and economics
- 経 【キョウ】 sutra, Buddhist scriptures
- 経典 【キョウテン】 sacred books, sutras, scriptures (Bible, Koran, etc.)
- 説経 【セッキョウ】 lecture on the sutras
- 法華経 【ホケキョウ】 Lotus Sutra
- 経行 【キンヒン】 meditation performed while walking
- 看経 【カンキン】 silent reading of the sutras, sutra chanting
Kun reading compounds
- 経る 【へる】 to pass, to elapse, to go by, to pass through, to go through, to experience, to go through, to undergo
- 経つ 【たつ】 to pass (of time), to elapse
- 縦糸 【たていと】 (weaving) warp
Readings
- Japanese names:
- つね、 のぶ
- Korean:
- gyeong
Spanish
- sutra
- longitud
- ley
- pasar
- dirigir
- transcurrir
- experimentar
Portuguese
- sutra
- longitude
- passar através de
- expirar
- empenar
French
- sûtra
- longitude
- passer (temps)
- expiré
- expérimenter
- chaîne (tissu)
596 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
685 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
658 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
135 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3523 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
341 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
815 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1957 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
548 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
557 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
515 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1523 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1687 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
898 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1218 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1372 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27392 | Morohashi |
1331 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4473 | New Nelson (John Haig) |
1360 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1460 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
71 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
730 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2772 | 2001 Kanji |
6a5.11 | The Kanji Dictionary |
1-6-5 | SKIP code |
2791.4 | Four corner code |
1-23-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d4c | Unicode hex code |