1020 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1690 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1696 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1857 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1300 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1054 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1368 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1455 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1453 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
815 | Kodansha Compact Kanji Guide |
501 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
311 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
378 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
626 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10629P | Morohashi |
418 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1868 | New Nelson (John Haig) |
619 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
666 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1334 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1762 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 悦 【エツ】 self-satisfaction, rejoicing
- 悦に入る 【エツニイル】 to be pleased, to gloat, to glow with self-satisfaction
- 満悦 【マンエツ】 great delight, great satisfaction, rapture
- 怡悦 【イエツ】 rejoicing
Kun reading compounds
- 喜ぶ 【よろこぶ】 to be delighted, to be glad, to be pleased, to rejoice, to congratulate, to welcome (a proposal, advice, etc.), to take kindly to, to do with pleasure, to do gladly, to be happy (to do)
- 喜ばす 【よろこばす】 to delight, to please, to make (someone) happy, to give pleasure (to)
Readings
- Japanese names:
- や、 よし
- Korean:
- yeol
Spanish
- júbilo
- alegría
- regocijarse
Portuguese
- êxtase
- prazer
French
- extase
- joie
- ravissement
1157 | 2001 Kanji |
4k7.15 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
9801.6 | Four corner code |
1-17-57 | JIS X 0208-1997 kuten code |
60a6 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
373 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 楽 【ガク】 music, old Japanese court music, gagaku
- 楽章 【ガクショウ】 movement
- 邦楽 【ホウガク】 Japanese music (esp. traditional Japanese music)
- 室内楽 【シツナイガク】 chamber music
- 楽 【ラク】 comfort, ease, relief, (at) peace, relaxation, easy, simple, without trouble, without hardships, (economically) comfortable, raku pottery, sukha (happiness)
- 楽園 【ラクエン】 paradise, Eden
- 千秋楽 【センシュウラク】 final day of a performance, closing date, final show, final day of a tournament
- 行楽 【コウラク】 outing, excursion, pleasure trip, going on a picnic
- 猿楽 【サルガク】 sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries), noh, fooling around
Kun reading compounds
- 楽しい 【たのしい】 enjoyable, fun, pleasant, happy, delightful
- 楽しい思い出 【たのしいおもいで】 happy memory, sweet memory
- 楽しむ 【たのしむ】 to enjoy, to take pleasure in, to have a good time, to have fun, to look forward to
Readings
- Japanese names:
- さ、 た、 やす、 ら
- Korean:
- ag
Spanish
- música
- divertido
- fácil
- agradable
- disfrutar
- divertirse
Portuguese
- música
- conforto
- facilidade
French
- musique
- agréable
- confort
331 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
98 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
218 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
232 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2324 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
322 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
200 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2029 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.10 | Japanese for Busy People |
358 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
359 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
343 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1064 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3505 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1808 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2460 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1751 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
15213 | Morohashi |
2826 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2790 | New Nelson (John Haig) |
1735 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1872 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
481 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
225 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
364 | 2001 Kanji |
4a9.29 | The Kanji Dictionary |
2-9-4 | SKIP code |
3290.4 | Four corner code |
1-19-58 | JIS X 0208-1997 kuten code |
697d | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
174 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 共演 【キョウエン】 appearing together (in a film, play, etc.), performing together (at a concert, etc.), acting together, co-starring, playing together (in a sports match)
- 共栄 【キョウエイ】 mutual prosperity
- 反共 【ハンキョウ】 anticommunism
- 中共 【チュウキョウ】 Chinese Communist Party, Chinese Communists, Communist China
Kun reading compounds
- 共 【とも】 together with, same, both, all, neither, none, including ...
- 共に 【ともに】 together, jointly, at the same time, with, as ..., including, along with, both
- 送料共 【そうりょうとも】 including postage
- 母子とも 【ぼしとも】 both mother and child
- 共に 【ともに】 together, jointly, at the same time, with, as ..., including, along with, both
- 共にする 【ともにする】 to do together, to share, to participate in
Readings
- Korean:
- gong
Spanish
- ambos
- conjuntamente
- juntos
- también
Portuguese
- juntamente
- ambos (em afirm.)
- nenhum (em neg.)
- todo
- e
- da mesma forma
- com
French
- ensemble
- les deux
- ni l'un ni l'autre
- tous
- et
- semblable
- avec
376 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
484 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
460 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
159 | A New Dictionary of Kanji Usage |
581 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
240 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
342 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
292 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
196 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
196 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
419 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
154 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3045 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1551 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2122 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1812 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1458 | Morohashi |
2393 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
373 | New Nelson (John Haig) |
1795 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1934 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
106 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
464 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1961 | 2001 Kanji |
3k3.3 | The Kanji Dictionary |
2-4-2 | SKIP code |
2-3-3 | SKIP code |
4480.1 | Four corner code |
1-22-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5171 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
874 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 犯 【ハン】 perpetrators of (some) crime, (some type of) crime
- 犯行 【ハンコウ】 crime, criminal act, offence, offense
- 共犯 【キョウハン】 complicity
- 防犯 【ボウハン】 prevention of crime, security (device, camera, etc.)
- 違犯 【イハン】 offense (against the law), offence, violation
- 重犯 【ジュウハン】 felony, major offence, felon, old offender
Kun reading compounds
- 犯す 【おかす】 to commit (e.g. crime), to perpetrate, to make (e.g. mistake), to break (e.g. rule), to violate, to transgress, to contravene, to rape, to violate, to ravish, to deflower
Readings
- Korean:
- beom
Spanish
- crimen
- delito
- ofensa
- cometer
- perpetrar un delito
- violar
Portuguese
- crime
- pecado
- ofensa
French
- crime
- péché
- délit
859 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
789 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
768 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
711 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2869 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
771 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
726 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
882 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
903 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1046 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1299 | Kodansha Compact Kanji Guide |
229 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
146 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
175 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1426 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
20238 | Morohashi |
196 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3554 | New Nelson (John Haig) |
1414 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1517 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
652 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2956 | 2001 Kanji |
3g2.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-2 | SKIP code |
4721.2 | Four corner code |
1-40-40 | JIS X 0208-1997 kuten code |
72af | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
38 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 者 【シャ】 person, -er, expert, geisha, prostitute
- 芸者 【ゲイシャ】 geisha, professional female entertainer, usu. at traditional banquets
- 加害者 【カガイシャ】 perpetrator, wrong-doer, aggressor, assailant, offender
Kun reading compounds
- 者 【もの】 person
- 者ども 【ものども】 you, people
- 弱き者 【よわきもの】 weak person, the weak
- 若い者 【わかいもの】 young person, young people, youth, youngsters, young employee, young manservant, young follower
Readings
- Korean:
- ja
Spanish
- persona
Portuguese
- alguém
- pessoa
French
- personne
- quelqu'un
235 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
314 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
298 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
22 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3685 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
56 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
240 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
769 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.6 | Japanese for Busy People |
164 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
164 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
148 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1578 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3980 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2047 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2765 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1264 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
28852 | Morohashi |
3211 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4698 | New Nelson (John Haig) |
1256 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1345 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
19 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
302 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1478 | 2001 Kanji |
4c4.13 | The Kanji Dictionary |
3-4-4 | SKIP code |
4-8-2 | SKIP code |
2-4-4 | SKIP code |
4460.0 | Four corner code |
1-28-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8005 | Unicode hex code |