225 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
304 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
288 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
465 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1208 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
545 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
155 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1092 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.16 | Japanese for Busy People |
494 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
503 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
129 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
439 | Kodansha Compact Kanji Guide |
335 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
211 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
252 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
755 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6166 | Morohashi |
281 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1203 | New Nelson (John Haig) |
747 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
809 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
321 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
299 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
244 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 始発 【シハツ】 first departure (of the day), first train, first bus, departing one's home station (of a train, bus, etc.)
- 始業 【シギョウ】 start of work, commencement, opening
- 年始 【ネンシ】 beginning of the year, new year, New Year's call, New Year's greetings
- 創始 【ソウシ】 creation, founding, initiating
Kun reading compounds
- 始める 【はじめる】 to start, to begin, to commence, to initiate, to originate, to start up (a business, society, etc.), to open (e.g. a store), to establish, to start ..., to begin to ...
- 始まる 【はじまる】 to begin, to start, to commence, to happen (again), to begin (anew), to date (from), to originate (in)
Readings
- Japanese names:
- もと
- Korean:
- si
Spanish
- comenzar
- empezar
- empezar (trans.)
- empezar (intrans.)
Portuguese
- iniciar
- começar
French
- commencer
- débuter
1777 | 2001 Kanji |
3e5.9 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
4346.0 | Four corner code |
1-27-47 | JIS X 0208-1997 kuten code |
59cb | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
547 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 処刑 【ショケイ】 execution
- 処遇 【ショグウ】 treatment (of a person), dealing with
- 随所 【ズイショ】 everywhere, all over the place, here and there, at every turn
- 一所 【イッショ】 one place, the same place, one person, together
Kun reading compounds
- 所 【ところ】 place, spot, scene, site, address, district, area, locality, one's house, point, aspect, side, facet, passage (in text), part, space, room, thing, matter, whereupon, as a result, about to, on the verge of, was just doing, was in the process of doing, have just done, just finished doing, approximately, around, about
- 所々 【ところどころ】 here and there, in places
- 一所 【いっしょ】 one place, the same place, one person, together
- 候処 【そうろうところ】 just, but
Readings
- Korean:
- cheo
Spanish
- lugar
- deshacerse de
- ingeniárselas
- arreglárselas
- tratar
Portuguese
- dispor
- administrar
- lidar com
- semtença
- condenar
- ato
- proceder
French
- traiter
- se débarrasser
- sentence
- condamner
- agir
- se comporter
- vierge
- lieu
811 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
907 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
896 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
674 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1162 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
553 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
350 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
177 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1137 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1189 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1212 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
398 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3764 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1918 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2609 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
303 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1745 | Morohashi |
3031 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
435 | New Nelson (John Haig) |
297 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
318 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
418 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
836 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2567 | 2001 Kanji |
4i2.2 | The Kanji Dictionary |
3-3-2 | SKIP code |
2740.1 | Four corner code |
1-29-72 | JIS X 0208-1997 kuten code |
51e6 | Unicode hex code |
女
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
151 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 女 【ジョ】 woman, girl, daughter, Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions), feminine noun
- 女王 【ジョオウ】 queen, female champion
- 処女 【ショジョ】 virgin (usu. female), maiden, virgin (e.g. forest), unspoiled by human activity, debut, maiden (e.g. voyage)
- 一女 【イチジョ】 one daughter, eldest daughter, first-born daughter
- 女王 【ジョオウ】 queen, female champion
- 女房 【ニョウボウ】 wife (esp. one's own wife), court lady, female court attache, woman who served at the imperial palace, woman (esp. as a love interest)
- 老若男女 【ロウニャクナンニョ】 men and women of all ages
- 天女 【テンニョ】 heavenly nymph, celestial maiden, beautiful and kind woman
- 女房 【ニョウボウ】 wife (esp. one's own wife), court lady, female court attache, woman who served at the imperial palace, woman (esp. as a love interest)
- 女官 【ジョカン】 court lady, lady-in-waiting
Kun reading compounds
- 女 【おんな】 woman, female, female lover, girlfriend, mistress, (someone's) woman
- 女形 【おんながた】 onnagata, male actor in female kabuki roles, female partner (in a relationship)
- 醜女 【しゅうじょ】 homely woman, plain-looking woman, female demon
- 囲い女 【かこいおんな】 mistress
- 雌 【め】 female, smaller (of the two), weaker, woman, wife
- 女神 【めがみ】 goddess, female deity
- 早乙女 【さおとめ】 young female rice planter, young girl
- 醜女 【しゅうじょ】 homely woman, plain-looking woman, female demon
Readings
- Japanese names:
- おな、 た、 つき、 な
- Korean:
- nyeo, yeo
Spanish
- femenino
- mujer
Portuguese
- mulher
- fêmea
French
- femme
- féminin
32 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
41 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
35 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
178 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1185 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
62 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
42 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
114 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
102 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
102 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
68 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
423 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4226 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2135 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2884 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
99 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6036 | Morohashi |
3418 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1173 | New Nelson (John Haig) |
98 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
102 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
60 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
19 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1769 | 2001 Kanji |
3e0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-4 | SKIP code |
4040.0 | Four corner code |
1-29-87 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5973 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1704 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 如月 【キサラギ】 second month of the lunar calendar
- 如雨露 【ジョウロ】 watering can, watering pot, sprinkling can
- 躍如 【ヤクジョ】 vivid, lifelike, graphic
- 鞠躬如 【キッキュウジョ】 deferential, humble, reverent, respectful
- 如 【ニョ】 tathata (the ultimate nature of all things)
- 如実 【ニョジツ】 reality, actuality, actual conditions, true situation, faithful representation, vivid depiction, ultimate reality, absolute truth
- 一如 【イチニョ】 oneness
- 形影一如 【ケイエイイチニョ】 being inseparable as a form and its shadow, a person's deed mirrors the good or evil of his mind, husband and wife being never apart
Kun reading compounds
- 如し 【ごとし】 like, as if, the same as
Readings
- Japanese names:
- き、 ね、 ゆき、 よし
- Korean:
- yeo
Spanish
- análogo
- parecido
- tal como
- igual a
- obedecer
Portuguese
- semelhança
- gostar
- tal como
- como se
- melhor
- igual
French
- ressemblance
- comme
- comme si
- mieux
- meilleur
- égal
- similaire
- paraître
1383 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1521 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1189 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1539 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1184 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
412 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1747 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1870 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1441 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
433 | Kodansha Compact Kanji Guide |
239 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
154 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
183 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
101 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6060 | Morohashi |
207 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1178 | New Nelson (John Haig) |
100 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
104 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
337 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
1069 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1777 | 2001 Kanji |
3e3.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-3 | SKIP code |
4640.0 | Four corner code |
1-39-01 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5982 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
26 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 後 【ゴ】 after
- 後日 【ゴジツ】 in the future, another day, later
- 越後 【エチゴ】 Echigo (former province located in present-day Niigata Prefecture)
- 終了後 【シュウリョウゴ】 after the end (of something), post-
- 後援 【コウエン】 support, backing
- 後遺症 【コウイショウ】 prognostic symptoms, after-effect, sequela
- 向後 【コウゴ】 hereafter
- 先後 【センゴ】 before and after, earlier and later, order, sequence, occurring almost simultaneously, inversion (of order), black and white
Kun reading compounds
- 後 【のち】 later, afterwards, future, after one's death, descendant
- 後々 【のちのち】 future, distant future
- 後々 【のちのち】 future, distant future
- この後 【このあと】 after this, henceforth, henceforward, from now on
- 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
- 後ろ姿 【うしろすがた】 (a person's) appearance from behind, person as seen from behind, back view, retreating figure
- 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
- 後ろ姿 【うしろすがた】 (a person's) appearance from behind, person as seen from behind, back view, retreating figure
- 後 【あと】 behind, rear, after, later, remainder, the rest, more (e.g. five more minutes), left, also, in addition, descendant, successor, heir, after one's death, past, previous
- 後押し 【あとおし】 pushing, backing, boosting, supporting, pushing from behind (a cart, etc.), pusher
- 亡き後 【なきあと】 after one's death
- 後々 【あとあと】 future, distant future
- 遅れる 【おくれる】 to be late, to be delayed, to fall behind schedule, to be overdue, to fall behind (in a race, one's studies, etc.), to lag behind, to be behind (the times), to be bereaved of, to be preceded by (someone) in death, to be slow (of a clock or watch)
Readings
- Japanese names:
- こし、 し、 しい、 しり
- Korean:
- hu
Spanish
- después
- atrás
- detrás
- retrasarse
Portuguese
- atrás
- costas
- mais tarde
French
- après
- derrière
- plus tard
208 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
123 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
111 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
45 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1610 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
276 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
53 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1300 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
48 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
48 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
30 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
625 | Kodansha Compact Kanji Guide |
431 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
267 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
321 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1391 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10098 | Morohashi |
361 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1742 | New Nelson (John Haig) |
1379 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1479 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
48 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
174 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2067 | 2001 Kanji |
3i6.5 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
2224.7 | Four corner code |
1-24-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f8c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
782 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 脱 【ダツ】 de- (indicating reversal, removal, etc.), post-
- 脱税 【ダツゼイ】 tax evasion
- 逸脱 【イツダツ】 deviation, departure, omission
- 解脱 【ゲダツ】 liberation from earthly desires and the woes of man, deliverance of one's soul, moksha, mukti, vimukti
Kun reading compounds
- 脱ぐ 【ぬぐ】 to take off (clothes, shoes, etc.), to undress
- 脱げる 【ぬげる】 to come off, to slip down, to slip off
Readings
- Korean:
- tal, tae
Spanish
- omitir
- escapar de
- desvestirse
- quitarse
Portuguese
- despir
- remover
- escapar de
- livrar-se
- ser deixado de fora
- decolar
French
- déshabiller
- enlever
- s'échapper de
- se débarrasser de
- être oublié
- s'enfuir
1560 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
843 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3775 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1173 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1678 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1370 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1457 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
191 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1035 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1225 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
663 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
886 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
510 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
29539P | Morohashi |
973 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4822 | New Nelson (John Haig) |
498 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
537 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1450 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3957 | 2001 Kanji |
4b7.8 | The Kanji Dictionary |
1-4-7 | SKIP code |
7821.6 | Four corner code |
1-35-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8131 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 兎に角 【トニカク】 anyway, anyhow, at any rate, in any case, at least, just, setting aside ..., regardless of ..., really, truly, certainly, definitely, undeniably
- 兎角 【トカク】 (doing) various things, (doing) this and that, being apt to, being prone to, tending to, at any rate, anyhow, anyway, all sorts of (negative things), various, things that do not exist, rabbit horns
- 烏兎 【ウト】 sun and moon, time, the years, the months
- 狡兎 【コウト】 smart rabbit, cunning rabbit, nimble rabbit
Kun reading compounds
- 兎 【うさぎ】 rabbit, hare, coney, cony, lagomorph (esp. leporids)
- 兎網 【うさぎあみ】 rabbit-catching net
- 月の兎 【つきのうさぎ】 moon rabbit, moon hare, mythical figure who lives on the moon
- 飼兎 【かいうさぎ】 domestic rabbit (variety of European rabbit, Oryctolagus cuniculus)
Readings
- Korean:
- to
Spanish
- conejo
- liebre
Portuguese
French
198 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
763 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
4374 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2981 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1359X | Morohashi |
358 | New Nelson (John Haig) |
2093 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2235 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
0a8.5 | The Kanji Dictionary |
4-8-4 | SKIP code |
4-7-4 | SKIP code |
2051.3 | Four corner code |
1-37-38 | JIS X 0208-1997 kuten code |
514e | Unicode hex code |