30 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
39 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
39 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
9 | A New Dictionary of Kanji Usage |
339 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
4 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
11 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
14 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.5 | Japanese for Busy People |
1 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
15 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
42 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4175 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2111 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2857 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
960 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
344 | Morohashi |
3368 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
99 | New Nelson (John Haig) |
951 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1023 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
2 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
7 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
人
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
5 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 人 【ジン】 -ian (e.g. Italian), -ite (e.g. Tokyoite), -er (e.g. performer, etc.), person working with ..., man, person, people
- 人為 【ジンイ】 human work, human agency, art, artificiality
- 米人 【ベイジン】 American person
- 俳人 【ハイジン】 haiku poet
- 人 【ニン】 counter for people
- 人気 【ニンキ】 popularity, public favor, condition (e.g. market), tone, character, nature
- 同人 【ドウジン】 same person, said person, the person in question, coterie, clique, fraternity, kindred spirits, comrade, colleague, dōjin, doujin, Japanese fans or hobbyists who produce their own magazines, manga, software, etc.
- 代人 【ダイニン】 substitute, deputy, proxy, representative, agent
Kun reading compounds
- 人 【ひと】 person, someone, somebody, human beings, mankind, man, people, humans, human (Homo sapiens), (other) people, others, character, personality, nature, capable person, competent person, suitable person, right person, adult, grown-up, I, me, one
- 人一倍 【ひといちばい】 (much) more than others, exceedingly, extremely, unusually
- 貴人 【きじん】 aristocrat, nobleman, dignitary, person of high rank
- いい人 【いいひと】 good-natured person, good person, (one's) lover, boyfriend, girlfriend
Readings
- Japanese names:
- じ、 と、 ね、 ひこ、 ふみ
- Korean:
- in
Spanish
- persona
Portuguese
- pessoa
French
- être humain
- personne
1262 | 2001 Kanji |
2a0.1 | The Kanji Dictionary |
4-2-4 | SKIP code |
8000.0 | Four corner code |
1-31-45 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4eba | Unicode hex code |
工
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
299 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 工 【コウ】 (factory) worker
- 工員 【コウイン】 factory worker
- 起工 【キコウ】 setting to work
- 商工 【ショウコウ】 commerce and industry
- 工夫 【クフウ】 devising (a way), contriving, inventing, thinking up, figuring out, coming up with, working out, device, design, idea, plan, invention, dedication to spiritual improvement (esp. through Zen meditation)
- 工面 【クメン】 contrivance, managing (to raise money), one's financial condition
- 竹細工 【タケザイク】 bamboo work, bamboo ware
- 寄せ木細工 【ヨセギザイク】 wooden mosaic work, parquetry, wooden mosaic (e.g. on a piece of furniture), marquetry, marqueterie
- 具合 【グアイ】 condition, state, health, state (of health), way, manner, circumstance, luck, face, dignity, decency, propriety
- 工面 【クメン】 contrivance, managing (to raise money), one's financial condition
Readings
- Japanese names:
- もく
- Korean:
- gong
Spanish
- construcción
- fabricación
- obrero
Portuguese
- ofício
- construção
French
- ingénierie
- industrie
- construction
- radical katakana E (no. 48)
71 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
125 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
113 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
169 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1451 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
77 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
161 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
39 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.16 | Japanese for Busy People |
139 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
139 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
379 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
550 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4190 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2118 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2866 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
76 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8714 | Morohashi |
3381 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1532 | New Nelson (John Haig) |
76 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
80 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
173 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
84 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3172 | 2001 Kanji |
0a3.6 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
1010.0 | Four corner code |
1-25-09 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5de5 | Unicode hex code |
repudiate, exclude, expel, reject, line up, arrange
- On:
- ハイ
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1047 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 排 【ハイ】 anti-
- 排気 【ハイキ】 exhaust, emission (of gas from an engine), expulsion (of air), ventilation
- 暴排 【ボウハイ】 combating organized crime, elimination of criminal gangs
Readings
- Japanese names:
- おし
- Korean:
- bae
Spanish
- repudiar
- excluir
- expulsar
- rechazar
Portuguese
- repudiar
- excluir
- expelir
- rejeitar
French
- répudier
- exclure
- rejeter
- expulser
1686 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1156 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1948 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1657 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1361 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1317 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1036 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1077 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1262 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
909 | Kodansha Compact Kanji Guide |
593 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
359 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
446 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1649 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
12256 | Morohashi |
490 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2210 | New Nelson (John Haig) |
1634 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1762 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1443 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1354 | 2001 Kanji |
3c8.8 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
5101.1 | Four corner code |
1-39-51 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6392 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
700 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 熱 【ネツ】 heat, fever, temperature, zeal, passion, enthusiasm, mania, craze, rage
- 熱意 【ネツイ】 zeal, enthusiasm, ardor, ardour
- 発熱 【ハツネツ】 generation of heat, (attack of) fever, pyrexia
- 解熱 【ゲネツ】 lowering a fever, alleviation of fever
Kun reading compounds
- 熱い 【あつい】 hot (to the touch), passionate (feelings, etc.), ardent, hot (e.g. gaze), hot (e.g. temper), zealous, enthusiastic, fired up, intense, severe, extreme, hot (topic), of interest
- 熱い暗黒物質 【あついあんこくぶっしつ】 hot dark matter
Readings
- Japanese names:
- あた
- Korean:
- yeol
Spanish
- calor
- fiebre
- pasión
- caliente
Portuguese
- calor
- temperatura
- febre
- mania
- paixão
French
- chaleur
- fièvre
- température
- manie
- passion
490 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
589 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
560 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
629 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2797 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
300 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
720 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2408 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
645 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
655 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
866 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1283 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3555 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1834 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2495 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1530 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
19360 | Morohashi |
2866 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3473 | New Nelson (John Haig) |
1516 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1634 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
627 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1440 | 2001 Kanji |
4d11.4 | The Kanji Dictionary |
2-11-4 | SKIP code |
4433.1 | Four corner code |
4533.1 | Four corner code |
1-39-14 | JIS X 0208-1997 kuten code |
71b1 | Unicode hex code |