336 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
434 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
411 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
281 | A New Dictionary of Kanji Usage |
34 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
859 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
286 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
531 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
200 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
200 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
556 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
15 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4331 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2191 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2949 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1176 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
46 | Morohashi |
3518 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
23 | New Nelson (John Haig) |
1168 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1252 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
288 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
275 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
247 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 両 【リョウ】 both (hands, parents, sides, etc.), counter for carriages (e.g. in a train), counter for vehicles, ryō, tael, traditional unit of weight (for gold, silver and drugs), 4-5 monme, 15-19 g, ryō, pre-Meiji unit of currency, orig. the value of one ryō of gold, ryō, traditional measure of fabric, 2 tan, ryō, tael, unit of weight under the ritsuryō system, 1/16 kin, 42-43 g, counter for suits of clothing, sets of armor, etc.
- 両足 【リョウソク】 both feet, both legs
- 一両 【イチリョウ】 one vehicle, one ryō (an old coin)
- 十両 【ジュウリョウ】 second highest division, wrestlers of the second highest division
Readings
- Japanese names:
- もろ
- Korean:
- ryang
Spanish
- ambos
- contador de vehículos
Portuguese
- ambos
- moeda Japonesa antiga
- nº de veículos
- dois
French
- les deux
- 2
- ryou (ancienne monnaie)
- compteur de wagons
3153 | 2001 Kanji |
0a6.11 | The Kanji Dictionary |
4-6-1 | SKIP code |
1022.7 | Four corner code |
1-46-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e21 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N2
556 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 岸壁 【ガンペキ】 quay, wharf, jetty, wall-like shoreline, cliff wall
- 岸頭 【ガントウ】 shore, wharf
- 護岸 【ゴガン】 river dike
- 対岸 【タイガン】 opposite shore
Kun reading compounds
- 岸 【きし】 bank, coast, shore
- 岸辺 【きしべ】 shore, bank (of a body of water)
- 片岸 【かたぎし】 one bank (of a river)
- 彼の岸 【かのきし】 nirvana
Readings
- Japanese names:
- けし
- Korean:
- an
Spanish
- playa
- costa
- orilla
Portuguese
- Praia
French
- côte
- rive
- plage
177 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
267 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
248 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
847 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1413 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
687 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
488 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
941 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
586 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
595 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
456 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
539 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2777 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1424 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1920 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1668 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8009 | Morohashi |
2236 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1459 | New Nelson (John Haig) |
1653 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1782 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
294 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1255 | 2001 Kanji |
3o5.11 | The Kanji Dictionary |
2-3-5 | SKIP code |
2224.1 | Four corner code |
1-20-63 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5cb8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
79 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 経 【ケイ】 warp (weaving), longitude, scripture, sutra, trans-
- 経団連 【ケイダンレン】 Federation of Economic Organizations (Organisation)
- 月経 【ゲッケイ】 menstruation, menstrual period
- 政経 【セイケイ】 politics and economics
- 経 【キョウ】 sutra, Buddhist scriptures
- 経典 【キョウテン】 sacred books, sutras, scriptures (Bible, Koran, etc.)
- 説経 【セッキョウ】 lecture on the sutras
- 法華経 【ホケキョウ】 Lotus Sutra
- 経行 【キンヒン】 meditation performed while walking
- 看経 【カンキン】 silent reading of the sutras, sutra chanting
Kun reading compounds
- 経る 【へる】 to pass, to elapse, to go by, to pass through, to go through, to experience, to go through, to undergo
- 経つ 【たつ】 to pass (of time), to elapse
- 縦糸 【たていと】 (weaving) warp
Readings
- Japanese names:
- つね、 のぶ
- Korean:
- gyeong
Spanish
- sutra
- longitud
- ley
- pasar
- dirigir
- transcurrir
- experimentar
Portuguese
- sutra
- longitude
- passar através de
- expirar
- empenar
French
- sûtra
- longitude
- passer (temps)
- expiré
- expérimenter
- chaîne (tissu)
596 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
685 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
658 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
135 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3523 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
341 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
815 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1957 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
548 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
557 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
515 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1523 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1687 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
898 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1218 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1372 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27392 | Morohashi |
1331 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4473 | New Nelson (John Haig) |
1360 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1460 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
71 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
730 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2772 | 2001 Kanji |
6a5.11 | The Kanji Dictionary |
1-6-5 | SKIP code |
2791.4 | Four corner code |
1-23-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d4c | Unicode hex code |
settle (debt, etc.), relieve (burden), finish, come to an end, excusable, need not
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
168 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 済州 【チェジュ】 Jeju (special self-governing province and island in South Korea)
- 済州大学 【サイシュウダイガク】 Cheju National University
- 決済 【ケッサイ】 settlement (of an account), liquidation of debts, payment
- 弁済 【ベンサイ】 repayment, settlement (of a debt), paying off, reimbursement (of expenses)
- 済世 【サイセイ】 saving the world, promoting national welfare
- 済美 【セイビ】 achieving virtue
- 既済 【キサイ】 already settled, paid-up
Kun reading compounds
- 済む 【すむ】 to finish, to end, to be completed, to merely result in something less severe than expected, to feel at ease, to feel unease or guilt for troubling someone, to be sorry
- 済まない 【すまない】 inexcusable, unjustifiable, unpardonable, sorry, remorseful, apologetic, conscience-stricken, contrite, excuse me, (I'm) sorry, thank you
- 済ます 【すます】 to finish, to get it over with, to conclude, to settle, to pay back, to get along (without something), to make do with (without)
Readings
- Japanese names:
- すむ、 なり、 わたる
- Korean:
- je
Spanish
- ayudar
- rescatar
- terminar
- finalizar
- acabar
- concluir
- reembolsar
- devolver
Portuguese
- fim
- terminar
- desculpável
- não necessário
French
- achever
- finir
- excusable
- s'en sortir sans
792 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
881 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
871 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
288 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2597 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
536 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
693 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1336 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
549 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
558 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
516 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1208 | Kodansha Compact Kanji Guide |
634 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
383 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
478 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1747 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17749 | Morohashi |
522 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3197 | New Nelson (John Haig) |
1731 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1868 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
131 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
921 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
354 | 2001 Kanji |
3a8.30 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
3012.4 | Four corner code |
1-26-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6e08 | Unicode hex code |
trade, exchange
- On:
- ボウ
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
652 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 貿易 【ボウエキ】 (foreign) trade, (international) commerce, importing and exporting
- 貿易赤字 【ボウエキアカジ】 trade deficit
- 内貿 【ナイボウ】 domestic commerce, internal trade
Readings
- Korean:
- mu
Spanish
- comercio
- intercambio
Portuguese
- comercializar
- trocar
French
- commerce
- négoce
- échanges
719 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
813 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
792 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1037 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4499 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
871 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
926 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
760 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
773 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
433 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1733 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3214 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1665 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2255 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1436 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
36721 | Morohashi |
2601 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5788 | New Nelson (John Haig) |
1424 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1529 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
768 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2661 | 2001 Kanji |
7b5.8 | The Kanji Dictionary |
2-5-7 | SKIP code |
7780.6 | Four corner code |
1-43-39 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8cbf | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
571 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 易 【エキ】 type of cleromancy divination (described in the Book of Changes) performed with long sticks, The Book of Changes, Yijing, I Ching
- 易学 【エキガク】 study of divination
- 改易 【カイエキ】 change of rank
- 加工交易 【カコウコウエキ】 processing trade (importing all or part of raw and auxiliary materials, parts, components, accessories, and packaging materials in bond from a foreign company, and re-exporting the finished products after processing or assembly for distribution and sale by that foreign company)
- 易 【イ】 easiness
- 易々 【イイ】 easy, simple, plain
- 簡易 【カンイ】 simplicity, convenience, easiness, quasi-
- 難易 【ナンイ】 (relative) difficulty
Kun reading compounds
- 易しい 【やさしい】 easy, plain, simple
- やさしい日本語 【やさしいにほんご】 easy Japanese (that is easily understood by non-native speakers, children, etc.)
- 易い 【やすい】 easy, likely to ..., have a tendency to ..., easy to ...
Readings
- Korean:
- yeog, i
Spanish
- fácil
- simple
- cambio
- intercambio
- adivinación
- sencillo
Portuguese
- Fácil
- ler a sorte
- pronto para
- simples
- advinhação
French
- facile
- prêt-à-...
- simple
- voyance
- divination
- commerce
545 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
647 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
618 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
810 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2107 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
824 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
597 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
714 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
759 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
772 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
434 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
967 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3064 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1561 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2135 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1060 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13814 | Morohashi |
2411 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2432 | New Nelson (John Haig) |
1051 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1130 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
383 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
676 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3851 | 2001 Kanji |
4c4.9 | The Kanji Dictionary |
2-4-4 | SKIP code |
6022.7 | Four corner code |
1-16-55 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6613 | Unicode hex code |
文
sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
190 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 文 【ブン】 sentence, composition, text, writings, the literary arts (as opposed to the military arts), academia, literature, statement
- 文化 【ブンカ】 culture, civilization, civilisation, Bunka era (1804.2.11-1818.4.22)
- 公文 【コウブン】 official document, archives
- 異文 【イブン】 variant (in a manuscript or book), part of a text that differs from other versions
- 文 【モン】 mon, one-thousandth of a kan (unit of currency 1336-1870), mon, traditional unit used for shoe and sock sizes (approx. 2.4 cm), letter, character, sentence, scripture, incantation
- 紋 【モン】 (family) crest, coat of arms, pattern, figure, playing card suit (in karuta)
- 人文 【ジンブン】 humanity, civilization, civilisation, culture
- 縄文 【ジョウモン】 straw-rope pattern pressed into earthenware, Jōmon period (ca. 14000-1000 BCE)
Kun reading compounds
- 文 【ふみ】 letter, note, mail, book, writings, literary arts, learning, scholarship
- 文香 【ふみこう】 scented insert (to enclose with a letter), perfumed insert
- 御文 【おふみ】 Gobunsho (The Epistles, a collection of letters written by Rennyo)
- 雁の文 【かりのふみ】 (a) letter
- 綾 【あや】 figure, design, twill weave, pattern of diagonal stripes, style (of writing), figure (of speech), design, plot, plan, minor market fluctuation, technical correction, cat's cradle, lease rod (in a loom)
- 文つける 【あやつける】 to make a false accusation, to invent a pretext for a quarrel
- 言葉は身の文 【ことばはみのあや】 words betray one's character
Readings
- Japanese names:
- かざり、 ふ、 も
- Korean:
- mun
Spanish
- letras
- literatura
Portuguese
- sentença
- literatura
- estilo
- arte
- decoração
- figuras
- plano
French
- phrase
- littérature
- style
- art
- décoration
- figure (de style)
- plan
- radical littéraire (no. 67)
134 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
77 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
68 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
136 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2064 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
71 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
180 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
86 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.19 | Japanese for Busy People |
111 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
111 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
320 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
949 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2458 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1242 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1708 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1741 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13450 | Morohashi |
1962 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2364 | New Nelson (John Haig) |
1725 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1861 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
89 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
35 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
466 | 2001 Kanji |
2j2.4 | The Kanji Dictionary |
2-2-2 | SKIP code |
0040.0 | Four corner code |
1-42-24 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6587 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
89 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 化 【カ】 change to ..., becoming ..., making into ..., -ization, -ification
- 化学 【カガク】 chemistry
- 機械化 【キカイカ】 mechanization, mechanisation
- 民営化 【ミンエイカ】 privatization, privatisation
- 化粧 【ケショウ】 make-up, makeup, cosmetics, decoration, dressing, veneer
- 化粧水 【ケショウスイ】 skin lotion, face lotion
- 応化 【オウゲ】 assumption of a suitable form (by a buddha or bodhisattva)
- 教化 【キョウケ】 guidance, teaching people and leading them to Buddhism
Kun reading compounds
- 化ける 【ばける】 to take the form of (esp. in ref. to a spirit, fox, raccoon dog, etc.), to assume the shape of, to turn oneself into, to transform oneself into, to disguise oneself as, to change radically, to metamorphose, to improve unexpectedly and dramatically (esp. of an actor, artist, rikishi, etc.)
- 化かす 【ばかす】 to bewitch, to confuse, to enchant, to delude
- 老ける 【ふける】 to age, to grow old (esp. in appearance), to show marks of age
Readings
- Korean:
- hwa
Spanish
- cambiar
- transformarse
- modificarse
- disfrazarse
Portuguese
- mudança
- tomar a forma de
- influência
- encantar
- iludir
- seduzir
- -isação
French
- transformation
- prendre la forme de
- maquillage
- influence
- fantôme
- enchanter
- tromper
- chimie
- -isation
163 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
258 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
238 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
100 | A New Dictionary of Kanji Usage |
350 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
76 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
378 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
56 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.19 | Japanese for Busy People |
254 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
254 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
414 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
55 | Kodansha Compact Kanji Guide |
22 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
12 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
12 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1017 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2572X | Morohashi |
21 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
580 | New Nelson (John Haig) |
1008 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1083 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
104 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
242 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2156 | 2001 Kanji |
2a2.6 | The Kanji Dictionary |
1-2-2 | SKIP code |
2121.0 | Four corner code |
2421.0 | Four corner code |
1-18-29 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5316 | Unicode hex code |