698 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
794 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
773 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
491 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5080 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
353 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1001 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
498 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
507 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
707 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1873 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1101 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
598 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
790 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1647 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42585 | Morohashi |
889 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6563 | New Nelson (John Haig) |
1632 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1760 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
222 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
693 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
非
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
472 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 非 【ヒ】 fault, error, mistake, going poorly, being disadvantageous, being unfavorable, un-, non-, an-
- 非行 【ヒコウ】 delinquency, misconduct
- 是非是非 【ゼヒゼヒ】 certainly, by all means
- 理非 【リヒ】 right and wrong
Kun reading compounds
- 非ず 【あらず】 not, does not exist
- 非ずんば 【あらずんば】 if not, unless
Readings
- Korean:
- bi
Spanish
- negativo
- equivocado
- culpar
- agravar
- in-
Portuguese
- Prefixo negativo in-
- erro
- negativa
- injustiça
French
- in-
- non-
- négatif
- faute
- injustice
- condamner
1254 | 2001 Kanji |
0a8.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-4 | SKIP code |
1111.1 | Four corner code |
1-40-83 | JIS X 0208-1997 kuten code |
975e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
293 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 常識 【ジョウシキ】 common sense, good sense, common knowledge, general knowledge, common practice, accepted practice, social etiquette
- 常勤 【ジョウキン】 full-time employment
- 平常 【ヘイジョウ】 normal, usual, ordinary, everyday
- 経常 【ケイジョウ】 ordinary
Kun reading compounds
- 常 【つね】 usual state of things
- 常に 【つねに】 always, constantly
- 経常 【けいじょう】 ordinary
- 人の常 【ひとのつね】 human nature
Readings
- Japanese names:
- とき、 のぶ、 ひ、 ひた
- Korean:
- sang
Spanish
- habitual
- usual
- ordinario
- normal
- siempre
- interminable
Portuguese
- regular
- normal
- comum
- usual
French
- habituel
- ordinaire
- normal
642 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
740 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
718 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
356 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1364 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
199 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
499 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1463 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
497 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
506 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
708 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
566 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3203 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1657 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2247 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
807 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8955 | Morohashi |
2590 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1569 | New Nelson (John Haig) |
799 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
862 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
190 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
737 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1044 | 2001 Kanji |
3n8.3 | The Kanji Dictionary |
2-5-6 | SKIP code |
2-3-8 | SKIP code |
9022.7 | Four corner code |
1-30-79 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e38 | Unicode hex code |
用
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
107 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 用 【ヨウ】 business, task, errand, engagement, use, purpose, for the use of ..., used for ..., made for ..., call of nature, excretion
- 用意 【ヨウイ】 preparation, arrangements, provision, getting ready, laying out (e.g. a meal)
- 登用 【トウヨウ】 appointment, assignment, promotion
- 効用 【コウヨウ】 use, utility, effect, benefit
Kun reading compounds
- 用いる 【もちいる】 to use, to make use of, to utilize, to utilise
Readings
- Japanese names:
- たから
- Korean:
- yong
Spanish
- uso
- empleo
- trabajo
- usar
- hacer uso de
Portuguese
- utilizar
- negócios
- serviço
- usar
- empregar
French
- se servir de
- affaires
- service
- utiliser
- employer
146 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
235 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
215 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
102 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2993 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
110 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
219 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
193 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.19 | Japanese for Busy People |
107 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
107 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
308 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1329 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3694 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1889 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2569 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1189 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21703 | Morohashi |
2976 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3721 | New Nelson (John Haig) |
1181 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1265 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
177 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
116 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3653 | 2001 Kanji |
2r3.1 | The Kanji Dictionary |
3-2-3 | SKIP code |
4-5-1 | SKIP code |
7722.0 | Four corner code |
1-45-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7528 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1359 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 炉 【ロ】 hearth, fireplace, furnace, kiln
- 炉心 【ロシン】 nuclear reactor core
- 原子炉 【ゲンシロ】 atomic reactor, nuclear reactor
- 高炉 【コウロ】 blast furnace
Readings
- Korean:
- ro
Spanish
- chimenea
- horno
- fundición
Portuguese
- lareira
- forno
- fornalha
- reator
French
- fournaise
- foyer
- four
- réacteur
1934 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1414 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2750 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1726 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1511 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1790 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1926 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1802 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1266 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1079 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
583 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
772 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1089 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18902X | Morohashi |
869 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3403 | New Nelson (John Haig) |
1080 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1161 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1209 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1160 | 2001 Kanji |
4d4.2 | The Kanji Dictionary |
1-4-4 | SKIP code |
1-1-7 | SKIP code |
9387.7 | Four corner code |
9382.7 | Four corner code |
1-47-07 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7089 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
157 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 心 【シン】 heart, mind, spirit, vitality, inner strength, bottom of one's heart, core (of one's character), nature, centre, center, core, heart, heart (organ), Chinese "Heart" constellation (one of the 28 mansions), friend
- 心から 【ココロカラ】 from the bottom of one's heart, heartily, sincerely
- 重心 【ジュウシン】 centre of gravity (center), centroid, barycenter, (one's) balance
- 会心 【カイシン】 congeniality, satisfaction, gratification
Kun reading compounds
- 心 【こころ】 mind, heart, spirit, the meaning of a phrase (riddle, etc.)
- 心意気 【こころいき】 spirit, determination, pluck, mettle
- 我が心 【わがこころ】 my heart
- 静心 【しずごころ】 calm mind, placid temperament
Readings
- Korean:
- sim
Spanish
- corazón
- centro
Portuguese
- coração
- mente
- espírito
French
- coeur
- esprit
- radical coeur (no. 61)
95 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
164 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
147 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
139 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1645 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
80 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
172 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
49 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.14 | Japanese for Busy People |
97 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
97 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
172 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
766 | Kodansha Compact Kanji Guide |
11 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
4 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
4 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
602 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10295 | Morohashi |
11 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1780 | New Nelson (John Haig) |
595 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
639 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
64 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
96 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
358 | 2001 Kanji |
4k0.1 | The Kanji Dictionary |
1-1-3 | SKIP code |
4-4-4 | SKIP code |
3300.0 | Four corner code |
1-31-20 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5fc3 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
667 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 冷 【レイ】 refrigerator, cold, cool, cold sake
- 冷夏 【レイカ】 cool summer, cold summer, cooler-than-normal summer
- 寒冷 【カンレイ】 cold, coldness, chilliness
- 空冷 【クウレイ】 air cooling
Kun reading compounds
- 冷たい 【つめたい】 cold (to the touch), chilly, icy, freezing, (emotionally) cold, coldhearted, unfeeling, indifferent, unfriendly, distant
- 冷たい暗黒物質 【つめたいあんこくぶっしつ】 cold dark matter
- 冷える 【ひえる】 to grow cold (from room temperature, e.g. in refrigerator), to get chilly, to cool down
- 冷や 【ひや】 cold water, cold sake, cold, cool, chilled, unheated
- 冷やす 【ひやす】 to cool (from room temperature), to chill, to refrigerate, to calm down, to cool off, to regain one's composure, to relax, to be frightened (at), to be scared (of)
- お冷 【おひや】 cold (drinking) water, (glass of) cold water, cold boiled rice
- 冷ややか 【ひややか】 cold, chilly, cool, cold (attitude, stare, etc.), frigid, indifferent, distant, surly, curt, composed, cool, calm
- 冷やす 【ひやす】 to cool (from room temperature), to chill, to refrigerate, to calm down, to cool off, to regain one's composure, to relax, to be frightened (at), to be scared (of)
- 冷やかす 【ひやかす】 to banter, to make fun of, to jeer at, to cool, to refrigerate, to window-shop, to look at without buying
- 冷める 【さめる】 to cool down, to get cold, to cool off (excitement, temper, etc.), to subside, to dampen, to fade, to wane, to be cold (eyes, expression, etc.), to be composed
- 冷ます 【さます】 to cool (e.g. from a high temperature to room temperature), to let cool, to dampen, to throw a damper on, to spoil
Readings
- Korean:
- raeng
Spanish
- frío
- enfriar
- enfriarse
- helarse
- helar
Portuguese
- fresco
- frio (cerveja
- pessoa)
- calafrio
French
- froid
- fraîche (bière)
- froide (personne)
- refroidir
535 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
634 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
604 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
607 | A New Dictionary of Kanji Usage |
642 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
792 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
348 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
349 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
832 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
851 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
662 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
166 | Kodansha Compact Kanji Guide |
88 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
57 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
61 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1416 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1622 | Morohashi |
80 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
419 | New Nelson (John Haig) |
1404 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1506 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
493 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
344 | 2001 Kanji |
2b5.3 | The Kanji Dictionary |
1-2-5 | SKIP code |
3812.7 | Four corner code |
1-46-68 | JIS X 0208-1997 kuten code |
51b7 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
959 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 焼却 【ショウキャク】 incineration, destroy by fire
- 償却 【ショウキャク】 repayment, redemption, depreciation, amortization, amortisation
Kun reading compounds
- 却って 【かえって】 on the contrary, rather, instead, all the more
- 退ける 【しりぞける】 to refuse, to reject, to turn down, to dismiss, to repel, to repulse, to drive away, to beat off, to defeat, to make (someone) leave, to send away, to turn away, to force (someone) to leave their post, to oust, to remove, to expel
Readings
- Korean:
- gag
Spanish
- retirarse
- echarse atrás
- rechazar
Portuguese
- ao invés
- ao contrário
- melhor
French
- au lieu de
- au contraire
- plutôt
1145 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1252 | A New Dictionary of Kanji Usage |
808 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1680 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1114 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1783 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1915 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1616 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
252 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1436 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
761 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1034 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1407 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2856 | Morohashi |
1118 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
631 | New Nelson (John Haig) |
1395 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1497 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1101 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1444 | 2001 Kanji |
2e5.3 | The Kanji Dictionary |
1-5-2 | SKIP code |
4772.0 | Four corner code |
1-21-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5374 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
657 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 装 【ソウ】 clothing, dressing, binding (of a book)
- 装甲 【ソウコウ】 armoring, armouring, armor, armour
- 新装 【シンソウ】 redecoration, remodelling, remodeling, refurbishment
- 偽装 【ギソウ】 camouflage, disguise, pretense, feigning, masquerade
- 装束 【ショウゾク】 costume, dress, attire
- 装束能 【ショウゾクノウ】 formal noh performed in full costume
- 舞台衣装 【ブタイイショウ】 (theatrical) costumes
- 婚礼衣装 【コンレイイショウ】 wedding clothes
Kun reading compounds
- 装う 【よそおう】 to dress (oneself in), to attire oneself in, to adorn, to decorate, to pretend, to feign, to affect, to disguise oneself as
- 装い 【よそおい】 dress, outfit, equipment, makeup, adornment, guise, get-up
Readings
- Korean:
- jang
Spanish
- decoración
- adorno
- vestido
- equipar
- proporcionar
- decorar
- vestirse
Portuguese
- vestes
- vestido
- fingir
- disfarce
- manifestar
French
- revêtir
- tenue
- déguisement
- prétendre
- faire semblant
933 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
1524 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
589 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4234 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1391 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
882 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1328 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1411 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1370 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1625 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3327 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1725 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2344 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
405 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
34283P | Morohashi |
2685 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5455 | New Nelson (John Haig) |
398 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
425 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
951 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1265 | 2001 Kanji |
5e6.8 | The Kanji Dictionary |
2-6-6 | SKIP code |
3473.2 | Four corner code |
1-33-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
88c5 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
277 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 置換 【チカン】 substitution, replacement, permutation, substitution, displacement
- 置換可能引数データ 【チカンカノウヒキスウデータ】 replaceable parameter data
- 留置 【リュウチ】 detention (usu. during investigation), imprisonment, poundage, custody
- 倒置 【トウチ】 turning upside down, inversion
Kun reading compounds
- 置く 【おく】 to put, to place, to leave (behind), to establish (an organization, a facility, a position, etc.), to set up, to appoint (someone to a certain position), to hire, to employ, to place (one's trust, one's faith, etc.), to bear (in mind, etc.), to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool, to take in (boarders, etc.), to provide lodging in one's house, to separate spatially or temporally, to do something in advance, to leave something in a certain state, to keep something in a certain state
Readings
- Japanese names:
- おき、 おけ、 き
- Korean:
- chi
Spanish
- poner
- colocar
- situar
Portuguese
- colocação
- por
- colocar
- depositar
- abandonar
- manter
- empregar
- hipotecar
French
- placer
- poser
- déposer
- faire à l'avance
- laisser derrière
- garder
- employer
- gage
469 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
570 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
545 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
322 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3644 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
345 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
831 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2232 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
426 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
432 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
262 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1466 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3222 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1671 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2262 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
840 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
28298 | Morohashi |
2608 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4645 | New Nelson (John Haig) |
832 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
895 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
312 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
610 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3675 | 2001 Kanji |
5g8.8 | The Kanji Dictionary |
2-5-8 | SKIP code |
3-1-12 | SKIP code |
6071.6 | Four corner code |
1-35-54 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7f6e | Unicode hex code |