Sentences — 560 found
-
jreibun/8330/1
- きんきゅうじしんそくほう緊急地震速報 のけたたましい
- けいほうおん警報音 に
- あわ慌てて
- みがま身構えた が、
- ごほう誤報 だと分かり
- ひょうしぬ拍子抜け した。
The loud screech of an early warning earthquake siren made me panic and brace myself for the earthquake, but I was relieved when I found out that it was a false alarm. — Jreibun -
jreibun/8355/1
- あし足 の速さには自信があったのに、
- ときょうそう徒競走 のゴール
- ちょくぜん直前 で
- ころ転んで しまい、びりになって
- くや悔しかった 。
I was confident in my running speed, but I fell just before the finish line at the school race. I was mortified to have finished in last place because of it. — Jreibun -
jreibun/10551/3
-
日本の
- ねんきんせいど年金制度 にひずみが
- しょう生じて いる原因の
- ひと一つ として、急速な
- しょうしこうれいか少子高齢化 が
- あ挙げられる 。
One of the reasons for the strain imposed on Japan’s pension system arises from the rapidly declining birthrate and aging population. — Jreibun -
139688
- そくど速度
- を
- そくてい測定
- する
- ほうほう方法
- は
- いくつか
- ある 。
There are several ways to measure speed. — Tatoeba -
139689
- そくど速度
- の
- だし
- す過ぎ
- は
- じこ事故
- の
- もと
- になる 。
Speeding causes accidents. — Tatoeba -
139690
- そくたつびん速達便
- で
- おねがお願いします 。
Please send it by special delivery. — Tatoeba -
139691
- そくたつ速達
- に
- して
- くれません
- か 。
Can you make it special delivery? — Tatoeba -
139695
- そくたつ速達
- で
- おく送って
- ください 。
Please send it by express mail. — Tatoeba -
139697
- はや早ければ
- はや早い
- ほど
- いい 。
The sooner, the better. — Tatoeba -
139698
- はや速
- すぎて
- ついていけない
- よ 。
I can't keep pace with you. — Tatoeba -
139700
- はや速く
- もう儲けた
- かね金
- は
- はや速く
- な無くなる 。
Soon gotten soon spent. — Tatoeba -
139731
- はや速く
- はし走った
- ので
- つか疲れた 。
I am tired from running fast. — Tatoeba -
139732
-
「
- はや早く
- いらっしゃい 、
- ビル 」「
- はい 、
- おかあさん 」
"Come home early, Bill." "Yes, Mother." — Tatoeba -
139771
- はや速い
- そくど速度
- で
- よく
- りかい理解
- して
- ほん本
- を
- よ読む
- こと
- が
- できれば 、
- たぶん
- よ読んだ
- こと
- を
- たくさん
- きおく記憶
- する
- こと
- が
- ようい容易
- に
- できる
- でしょう 。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. — Tatoeba -
139772
- はや速い
- もの者
- が
- きょうそう競争
- に
- か勝つ
- とはかぎとは限らない 。
The race is not to the swift. — Tatoeba -
139861
- あし足
- の
- はや速い
- ひと人
- は
- いちじかん1時間
- に 6
- キロ
- ある歩けます 。
A fast walker can walk six kilometers in an hour. — Tatoeba -
140479
- さっそく早速
- ほんだいにはい本題に入る
- けど 、
- の飲み
- かい会
- の
- けん件
- なんだ 。
- こんしゅう今週
- の
- きんようび金曜日
- あいてる
- かな 。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? — Tatoeba -
140783
- ぜんそくりょく全速力
- で
- はし走らなくて
- は
- おく遅れて
- しまう
- だろう 。
I must dash or I'll be late. — Tatoeba -
140784
- ぜんそく全速
- ぜんしん前進 。
Full speed ahead! — Tatoeba -
141110
- ふね船
- は
- ぜんそくりょく全速力
- で
- はし走っていた 。
The ship was sailing at full speed. — Tatoeba