Sentences — 115 found
-
171361
- ことし今年
- の
- にほんけいざい日本経済
- の
- せいちょう成長
- りつ率
- は 0.7%
- を
- こ超える
- だろう 。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year. — Tatoeba -
172895
- いま今 、
- ひづけへんこうせん日付変更線
- こ越えた
- って 。
He said we just crossed the International Date Line. — Tatoeba -
180099
- せま狭い
- みち道
- が
- はし橋
- を
- よこぎ横切り 、
- のはら野原
- を
- とお通り 、
- おか丘
- を
- こ越えて
- とお通っていました 。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. — Tatoeba -
180422
- おそ恐らく
- かのじょ彼女
- は 40
- を
- こえ超えている
- でしょう 。
She is probably over forty. — Tatoeba -
186259
- われわれ我々
- の
- しゃっきん借金
- は
- われわれ我々
- の
- へんさい返済
- のうりょく能力
- を
- こえ超えている 。
Our debt is more than we can pay. — Tatoeba -
191855
- わたし
- は
- この
- できごと出来事
- を
- のりこ乗り越える
- ために
- しっかり
- し
- なければならない 。
I must pull myself together to overcome this incident. — Tatoeba -
193680
- もし
- たか高い
- おか丘
- が A
- から B
- の
- あいだ間
- に
- あれば 、
- ろせん路線
- が
- おか丘
- を
- こ越えて
- い行く
- ように
- させる
- か 、
- トンネル
- で
- おか丘
- を
- つらぬ貫いて
- い行く
- ように
- させる
- か 、
- あるいは
- おか丘
- を
- さ避けて
- うかいろ迂回路
- を
- とる
- ように
- させる
- か
- き決める
- の
- が
- じゅうよう重要
- となる 。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it. — Tatoeba -
196959
- フランスじんフランス人
- は
- イギリス
- かいきょう海峡
- を
- こ越えた
- わたし私たち
- の
- りんじん隣人
- だ 。
The French are our neighbors across the Channel. — Tatoeba -
197109
-
ブライアン
- は
- おか岡
- を
- こ越えた
- ところ
- に
- す住む 。
Brian lives over the hill. — Tatoeba -
199559
- どんなに
- ひどくて
- も 、
- そんがい損害
- は
- 百万
- を
- こ超えない
- だろう
- と
- みつも見積もられている 。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst. — Tatoeba -
235385
-
3000
- にん人
- を
- こ超える
- ぐんしゅう群集 。
A crowd of more than three thousand. — Tatoeba -
205049
- それ
- は
- じんち人知
- の
- はんい範囲
- を
- こえ超えている 。
It is beyond the boundary of human knowledge. — Tatoeba -
205050
- それ
- は
- じんち人知
- の
- げんかい限界
- を
- こえ越えている 。
It is beyond the boundaries of human intellect. — Tatoeba -
206418
- その
- もんだい問題
- は
- わたし私の
- りかい理解
- の
- はんい範囲
- を
- こえ越えている 。
The problem is beyond the scope of my understanding. — Tatoeba -
206740
- その
- ぼうめいしゃ亡命者
- は
- ぶじ無事
- こっきょう国境
- を
- こ越えた 。
The refugee crossed the line safely. — Tatoeba -
207893
- その
- ちいき地域
- で
- は
- ひと人 、
- もの物 、
- かね金 、
- すべて
- こっきょう国境
- を
- こ越えて
- いどう移動
- する
- こと
- が
- じゆう自由
- である 。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region. — Tatoeba -
207894
- その
- ちいき地域
- で
- は
- ひと人 、
- もの物 、
- かね金 、
- すべて
- こっきょう国境
- を
- こ越えて
- いどう移動
- する
- ことができる 。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region. — Tatoeba -
208323
- その
- そくど速度
- を
- こ越える
- と 、
- たいない体内
- おんど温度
- は
- きゅうそく急速に
- じょうしょう上昇
- しはじし始める 。
After that, internal temperature begins to climb rapidly. — Tatoeba -
208424
- その
- ふね船
- は
- きのう昨日
- せきどう赤道
- を
- こ越えた 。
That ship crossed the equator yesterday. — Tatoeba -
212880
- その
- トラック
- の
- つみに積み荷
- は
- さん三
- トン
- を
- こ超えていた 。
The load of the truck was in excess of three tons. — Tatoeba