Jisho

×

Sentences — 351 found

  • jreibun/5245/1
      会社の近くのスーパーは
    • ゆうがた夕方
    • 半額セールをしているので、毎日
    • かいしゃがえ会社帰り
    • に寄って買い物している。
    The supermarket near my office has a half-price sale in the evening, so I stop by every day on my way home from work to shop. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7336/1
    • ひゃっかてん百貨店
    • には
    • ぜんこく全国
    • ひゃくしゅるい100種類
    • 以上の
    • えきべん駅弁
    • が並び、
    • おおぜい大勢
    • の買い物客でにぎわった。
    The department store was selling 100 or more kinds of ekiben (packed lunch typically sold at train stations and on long-distance trains) from all over Japan, and was crowded with shoppers. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/45/1
      宝くじで
    • いちおくえん1億円
    • 当選した
    • あかつき
    • には、車を買い、家を買い、
    • クルーズせんクルーズ船
    • せかいいっしゅうりょこう世界一周旅行
    • をして…と
    • まいど毎度
    • のように妄想している。
    Every time I think about winning 100 million yen in the lottery, I fantasize about buying a car and house, and taking an around the world trip on a cruise ship. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/54/1
      日曜日の朝、春らしい陽気を感じ、明るい色のワンピースを着て
    • まち
    • に買い物に出かけることにした。
    On Sunday morning I felt the spring-like weather, so I decided to put on a brightly colored dress to go shopping in town. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/667/2
    • しょうがつよう正月用
    • しょくざい食材
    • を買い求める
    • ひとびと人々
    • でごった返す
    • いちば市場
    • では、「いらっしゃい、いらっしゃい」という
    • いせい威勢
    • のいい
    • こえ
    • があちこちから聞こえてきた。
    At the market, which was jammed with people shopping for the New Year holidays, the cheerful voices of “Welcome!” and “May I help you?” could be heard everywhere. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/670/1
      地下鉄の
    • かいさつ改札
    • を出て、エスカレーターで上がったところにすぐデパートの
    • いりぐち入り口
    • があり、買い物をする
    • ひと
    • には便利だ。
    The entrance to the department store is up the escalator right outside the subway ticket gates, making it convenient for shoppers. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1446/1
    • じょうこうきゃく乗降客
    • の多い駅では、「エキナカ」といって、駅の
    • かいさつない改札内
    • さまざま様々な
    • みせ
    • が並んでいる場所が見られる。乗り換えの客も
    • かいさつ改札
    • を出ずに買い物を楽しむことができる。
    At stations serving a large volume of passengers, places where various stores are lined up inside the station’s ticket gates called ekinaka (“on the station premises”) can be found. In this way, transit passengers can enjoy shopping without passing through the ticket gates. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2540/2
      そろそろ夕食の
    • したく支度
    • にとりかかる時間だが、しょうゆを切らしているのに気づいて買いに出た。
    It was almost time to start preparing dinner. Then, I realized I was out of soy sauce and went out to buy some. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2560/2
      買い物のメモは、スマホではなく
    • かみき紙切れ
    • に書いて持って行くことにしている。
    I take my shopping list with me on a piece of paper, rather than on my smartphone. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3274/1
      私は
    • こうれいしゃ高齢者
    • への
    • かいものしえん買い物支援
    • など地域のボランティア活動に積極的に参加して、自分が住む地域の
    • ひとびと人々
    • と交流するように
    • つと努めて
    • いる。
    I try to interact with people in my community by actively participating in local volunteer activities, for example, by providing shopping assistance to older people. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4151/1
      私は
    • ふだん普段
    • からぜいたくはせず、必要なものだけを買い、
    • しっそ質素な
    • 暮らし
    • をするよう心がけている。
    I usually try to lead a frugal life, buying only what I need and not spending extravagantly. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4478/3
    • しゅっちょうかいとり出張買取
    • 」とは、
    • かいとりぎょうしゃ買取業者
    • じたく自宅
    • に来て
    • じたく自宅
    • にある
    • ふようひん不用品
    • などを
    • さてい査定
    • し、
    • かいと買い取る
    • しょうばい商売
    • のことである。
    The term “on-site purchase” refers to a business in which buyers come to your home to evaluate and purchase unwanted items in your home. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4485/2
      不要になったものなどをフリマアプリで
    • うりか売り買い
    • するのが
    • はや流行って
    • いるが、
    • こじんかん個人間
    • とりひき取引
    • なので、商品の詳細だけでなく
    • しゅっぴんしゃ出品者
    • の評価も必ずチェックしたほうがいい。
    Trading unwanted items on flea market apps has become popular, but since the transactions are between individuals, you should always check the seller’s review as well as the details of the item. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4524/2
      高速道路のサービスエリアでトイレの順番を待つ長い
    • ぎょうれつ行列
    • を見て、買い物を
    • さき
    • 済ませる
    • ことにした。
    Seeing the long line of people waiting for their turn to use the restroom at a highway service area, I decided to finish my shopping first. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4531/2
    • かでんせいひん家電製品
    • しょうエネせいのう省エネ性能
    • は進化しているので、古い
    • かでん家電
    • を使い続けるよりは買い換えたほうが、電気代も節約され環境にもいい。
    Since the energy-saving performance of home appliances is evolving, it is better to replace old appliances than to continue using them, because doing so saves electricity and is better for the environment. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4571/2
      近所のデパートの閉店セールで、スーツの
    • じょうげ上下
    • セットを
    • いちまんえん1万円
    • で買えて、
    • おかいどくお買い得
    • だった。
    In a closing sale at a nearby department store, I was able to buy a two-piece suit for 10,000 yen, which was a bargain. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4598/2
    • あくとくぎょうしゃ悪徳業者
    • こうれいしゃ高齢者
    • の自宅を訪問し
    • ききんぞく貴金属
    • あんか安価
    • かいと買い取る
    • など、
    • おとしよお年寄り
    • はんだんりょく判断力
    • ていか低下
    • じょう乗じた
    • 犯罪が増加している。
    Crimes that take advantage of the impaired judgment of older people, such as unscrupulous traders visiting the homes of older people and buying precious metals at unreasonably low prices, are on the rise. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5270/1
      テレビで
    • わだい話題
    • のスイーツを買いたくて、せっかく遠くから来たのに、
    • すで既に
    • うりき売り切れ
    • でがっかりした。
    I had come a long way to buy the sweets that were featured on TV, but I was disappointed that they were already sold out. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5981/1
    • にじゅうねんまえ20年前
    • に買った私のパソコンは、
    • ときどき時々
    • どうさ動作
    • が遅くなるなど今にもがたが来そうなのだが、新しいものに買い換える
    • よゆう余裕
    • もなくて、毎日
    • だま騙し
    • だまし使い続けている。
    My computer, which I bought 20 years ago, seems to be getting sluggish, but I can’t afford to replace it with a new one, so I continue to use it daily while trying every trick in the book. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6098/1
      ターミナル
    • えき
    • に接続する
    • ちか地下
    • の商店街では、
    • あめ
    • でも濡れずに買い物をすることができる。
    The underground shopping mall connected to the terminal station allows people to shop without getting wet on rainy days. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >